ترجمة "نظرة عاش في" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
عاش روبن هوود عاش روبن هوود | Long live Robin Hood! Long live Robin Hood! |
عاش بوب طفولته في بوسطن. | As a child, Bob lived in Boston. |
عاش طاهيا في الحياه الاخرى . | He must've lived a chef in another life. |
عاش في كنف أسرة ميسورة. | He lived in a fairly wealthy home. |
عاش المرزوقي | Mohamed Ali Chebâane was outraged |
عاش الجميع. | Everyone lived. |
عاش المكسيك ! | Long live Mexico! |
عاش سموه ! | Long live His Grace! |
عاش سموه | Long live His Grace. |
عاش الامبراطور | Long live the Emperor! |
عاش توم في بوسطن لمدة طويلة. | Tom has lived in Boston for a long time. |
عاش سامي في القاهرة لمد ة طويلة. | Sami has lived in Cairo for a long time. |
عاش سامي حياة هادئة في القاهرة. | Sami led a quiet life in Cairo. |
عاش في هيلفرسوم من سن الخامسة. | He lived in Hilversum from the age of 5. |
عاش حياة مديدة. | He lived a long life. |
عاش حياة طويلة. | He lived a long life. |
سألته أين عاش. | I asked him where he lived. |
عاش حياة غامرة | live lives of immersion. |
عاش السيد (بيدرو)! | Long live Don Pedro! |
عاش هذا الرجل | Lived such a man. |
من عاش هنا | Who lived here? |
لأنه عاش في الولايات المتحدة لخمس سنوات. | It's because he lived in the United States for five years. |
عاش في مدينة ازمير لمدة 15 عاما. | He lived in İzmir for 15 years. |
وقد عاش بهدوء معي في هذا البلد. | He has lived quietly with me in the country. |
عاش الرجل العجوز وحده. | The old man lived by himself. |
عاش سامي حياة نزيهة. | Sami lived his life with integrity. |
عاش سامي حياة رائعة. | Sami lived a great life. |
عاش سامي حياة بر اقة. | Sami lived a glittering life. |
عاش نقاب العين الواحدة . | Long live One Eye Veil. |
عاش التضامن بين الشعوب. | Long live solidarity between peoples. |
اذا عاش داروين اليوم. | If only Darwin lived today. |
عاش المكسيك أي ها الحمقى! | Long live Mexico, assholes! |
عاش ريتشارد قلب الأسد | Long live Richard the LionHeart! |
عاش ويلي على اليخت | Willie was staying on the boat? |
عاش (جيوفاني )! إلى (جيوفاني )! | Viva Giovanni! |
مات كما عاش متهورا | He died as recklessly as he lived. |
طيلة حياته_BAR_ ... وأينما عاش، | But above all, during his whole life and in any place where he lived, the pious Luigi most abhorred any talk or dealing with women, whose presence he avoided in such a way that whoever saw him thought he had a natural dislike of them... |
عاش تانغو مع صبي صغير في قرية صغيرة. | Tango lived with a small boy in a small village. |
عاش في النصف الأول من القرن السادس الميلادي. | He lived in the first half of the 6th century. |
عاش الزوجان في سانت بطرسبرغ ور زقا بخمسة أبناء. | The couple lived in Saint Petersburg and had five children. |
عاش لويس في إسبانيا بين 1832 و 1834. | Lewis lived in Spain between 1832 and 1834. |
عاش نحو 70 من السكان في المنطقة الريفية. | About 70 of the inhabitants lived in rural areas. |
الفصل التاسع أغرب بيت أي واحد عاش في | CHAPTER IX THE STRANGEST HOUSE ANY ONE EVER LlVED IN |
لقد عاش جدي معظم حياته ودفن في زامبيا. | My grandfather lived most of his life and is buried in Zambia. |
سال خان عاش في كليفورنيا خارج سان فراسيسكو | Sal Khan lives in California outside of San Francisco |
عمليات البحث ذات الصلة : عاش في نظرة - عاش - عاش في المظهر - عاش في الخارج - عاش في العالم - عاش في الريف - عاش مع - عاش ل - قد عاش - عاش وتنفس - هو عاش - قد عاش - عاش التجربة