ترجمة "قد عاش" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قد - ترجمة : عاش - ترجمة : عاش - ترجمة : قد عاش - ترجمة : قد عاش - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
قبل ذاك، قد عاش قليلا | Before that, he did live a little. |
أبى بالتبنى ، قد عاش هناك با ختياره | My foster father lived there by choice. |
وانه قد عاش ما يكفى لكى يفعلها | had lived long enough to do it. |
وي قدر أن لوسي قد عاش منذ 3.2 مليون سنة. | Lucy is estimated to have lived 3.2 million years ago. |
غريب، كيف يمكن لشخص أن يكون قد عاش هنا | Strange rooms. How could anyone have lived in such apartments? |
عاش روبن هوود عاش روبن هوود | Long live Robin Hood! Long live Robin Hood! |
بالتأكيد كنت قد أحرقت ، وكان لكم عاش قبل بضعة قرون. | You would certainly have been burned, had you lived a few centuries ago. |
وكانت العائلة قد عاش في المقاطعة منذ منتصف القرن السادس عشر. | The family had lived within the county since the middle of the sixteenth century. |
إذا كان قد عاش ينبغي لقد جعلت له خوض معارك له تكرارا. | If he had lived I should have made him fight his battles over again. |
قد تصبح السيمفونية العشرون لبيتهوفن في حوزتنا إذا عاش ليبلغ 164 عام ا. | We could have Beethoven's 20th Symphony by now if he'd lived to be 164. |
قد عاش حياته في وارسو , و هي الممثلة الأكثرة الشهرة في وارسو | She's the most famous actress in Warsaw. |
عاش المرزوقي | Mohamed Ali Chebâane was outraged |
عاش الجميع. | Everyone lived. |
عاش المكسيك ! | Long live Mexico! |
عاش سموه ! | Long live His Grace! |
عاش سموه | Long live His Grace. |
عاش الامبراطور | Long live the Emperor! |
أخبرني كم يبلغ علوها و ما الى ذلك و كأنه قد عاش هناك | How tall they were and everything, as if he'd been there. |
عاش حياة مديدة. | He lived a long life. |
عاش حياة طويلة. | He lived a long life. |
سألته أين عاش. | I asked him where he lived. |
عاش حياة غامرة | live lives of immersion. |
عاش السيد (بيدرو)! | Long live Don Pedro! |
عاش هذا الرجل | Lived such a man. |
من عاش هنا | Who lived here? |
وبالتالي قد كنت مولعا جدا بهذا الرسام والذي عاش واشتغل في القرن الخامس عشر. | And I've always been very fond of this painter who lived and worked in the 15th century. |
عاش الرجل العجوز وحده. | The old man lived by himself. |
عاش سامي حياة نزيهة. | Sami lived his life with integrity. |
عاش سامي حياة رائعة. | Sami lived a great life. |
عاش سامي حياة بر اقة. | Sami lived a glittering life. |
عاش نقاب العين الواحدة . | Long live One Eye Veil. |
عاش التضامن بين الشعوب. | Long live solidarity between peoples. |
اذا عاش داروين اليوم. | If only Darwin lived today. |
عاش المكسيك أي ها الحمقى! | Long live Mexico, assholes! |
عاش ريتشارد قلب الأسد | Long live Richard the LionHeart! |
عاش ويلي على اليخت | Willie was staying on the boat? |
عاش (جيوفاني )! إلى (جيوفاني )! | Viva Giovanni! |
مات كما عاش متهورا | He died as recklessly as he lived. |
طيلة حياته_BAR_ ... وأينما عاش، | But above all, during his whole life and in any place where he lived, the pious Luigi most abhorred any talk or dealing with women, whose presence he avoided in such a way that whoever saw him thought he had a natural dislike of them... |
طبيب من البرازيل قال انه لم يرى اي شخص قد عاش بعد تمزق في الشريان السباتي | A doctor from Brazil said he had never seen anyone survive a carotid artery rupture. |
عاش بوب طفولته في بوسطن. | As a child, Bob lived in Boston. |
عاش خارج البلاد لسنوات عدة. | He lived abroad for many years. |
عاش الكثير من التجارب السيئة. | He's had many unhappy experiences. |
توم عاش معنا لثلاثة اشهر. | Tom lived with us for three months. |
عاش سامي حياة أسري ة مثالي ة. | Sami had a perfect family life. |
عمليات البحث ذات الصلة : يكون قد عاش - عاش مع - عاش ل - عاش وتنفس - هو عاش - عاش التجربة - لقد عاش - عاش من - عاش بين - عاش بعيدا - عاش ل