ترجمة "نظام إعادة بناء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : إعادة - ترجمة : بناء - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة : إعادة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إعادة بناء نظام اللجوء | Rebuilding the Asylum System |
إعادة بناء اليورو | Rebuilding Euro Governance |
إعادة بناء العراق | Rebuilding Iraq |
تعذرت إعادة بناء مخزن الحزم | Couldn't rebuild package cache |
إعادة بناء هايتي من دافوس | Rebuilding Haiti From Davos |
(ز) إعادة بناء البو ابة 1 | (g) Reconstruction of gate 1 |
إعادة بناء الذاكرة المخبئة... انتهت. | Rebuilding cache... done. |
إعادة بناء الهياكل والمؤسسات اﻻجتماعية | Rebuilding social structures and institutions |
كان سامي يحاول إعادة بناء حياته. | Sami was trying to rebuild his life. |
آلان راسل في إعادة بناء أجسامنا | Alan Russell on regenerating our bodies |
نحن عازمون على إعادة بناء بلدنا. | We are determined to rebuild our country. |
كشخص تم إعادة بناء جسمه بالكامل. | like somebody who was built out of nothing. |
يجب علينا إعادة بناء هذه الغابات. | And we must rebuild these forests. |
طلب مني إعادة بناء كنيسة مؤقتة. | I was asked to rebuild the temporary church. |
معاناتها فى إعادة بناء .... عشيرة اكيزاكـى | Her suffering of having to rebuild the Akizuki clan... |
وللخارج على نظام إعادة التنفس، مثل هذا. | Usually we'll have a slightly larger cylinder, mounted exterior on the rebreather, like this. |
إعادة بناء التضامن عن طريق التعليم والثقافة. | Rebuilding solidarity through education and culture. |
وكانوا يحاولون معرفة كيفية إعادة بناء جامعاتهم. | They were trying to figure out how to rebuild their universities. |
الآن حان وقت إعادة بناء كل شيء. | Now you got to rebuild the whole thing. |
لذا اقترحت إعادة بناء. فقمت بجمع التبرعات. | So I proposed to rebuild. I raised did fundraising. |
وقد طلب مني إعادة بناء كاتدرائية مؤقتة. | And I was asked to come to rebuild the temporary cathedral. |
سأل ولا يمكن إعادة بناء نفسه. مدهش . | Sal And it can't rebuild itself. Wow. |
لذا، يجب علينا إعادة بناء المؤسسات الدولية. | So, we've got to rebuild the world institutions. |
إن عملنا معا فيمكننا إعادة بناء المنزل | If we stick together, we can put that place back up. |
كيف يمكنك بناء نظام رعاية صحية أفضل | How do you build a better health care system? |
الآن، وبعد وفاة بن لادن، فإن الوسيلة الوحيدة التي قد تتمكن بها القاعدة من إعادة بناء نفسها هي أن تنجح المؤسسة العسكرية الباكستانية في إعادة تثبيت نظام وكيل في أفغانستان. | With bin Laden dead, the only way that Al Qaeda can reconstitute itself is if the Pakistani military succeeds in reinstalling a proxy regime in Afghanistan. |
كنا نحاول بناء، أو إعادة بناء إلى حد كبير، مطار عفى عليه الزمن. | We were trying to build, or reconstruct largely, an airport that had grown outdated. |
نظام إعادة التدوير هذا موجود منذ بلايين السنين. | This recycling system has been in place for the last billion years. |
لأنه في الطبيعة ، يمث ل الفطر نظام إعادة التدوير. | Because in nature, mushrooms are the recycling system. |
إعادة بناء الكل صورة بعض وقت إلى متابعة? | Rebuilding all image thumbnails can take some time. Do you want to continue? |
إعادة بناء الكل صورة بعض وقت إلى متابعة? | Rebuilding all image finger prints can take some time. Do you want to continue? |
العيادة الخارجيــة فـي الشاطـئ ورفـح، ودورا، إعادة بناء | Construction of community centre, Dheisheh Camp, West Bank |
من خلال هذه المعلومات الكثيرة تم إعادة بناء | Given the extensive information we have, a reliable reconstitution can be made. |
لذا قضينا خمسة أسابيع في إعادة بناء الكنيسة. | So we spent five weeks rebuilding the church. |
ونوع ما يفعلونه تسريح الميليشيات، إعادة بناء الإقتصاد، | And the kind of thing they're doing is demobilizing militias, rebuilding economies, resettling refugees, even liberating child soldiers. |
سيخرج حالما ننتهي من إعادة بناء منزل المزرعة | He's coming out as soon as we get the ranch house rebuilt. |
إدارة نظام الشبكة الفرعي تم إيقافها أو إعادة تشغيلهاComment | The network management subsystem was stopped or restarted |
بل وقد يساعدنا في البدء في إعادة بناء الثقة. | It might even help start rebuilding trust. |
إعادة بناء رقمية لمعبد بل من مشروع تدمر الجديدة. | Digital reconstruction of the Temple of Bel from the New Palmyra project. |
ومنذ عام 1968 تم إعادة بناء المبنيان عدة مرات. | Since 1968, the buildings have been rebuilt many times. |
واشتركت هذه الجهات في إعادة بناء شبكة السكك الحديدية. | They jointly rebuilt the railway network. |
)و( إصﻻح إعادة بناء أكثر من ٥٠ ٠٠٠ منزل | (f) Over 5,000 houses repaired rebuilt |
والواقع أنه صراع سياسي يستهدف إعادة بناء هيكل أمبريالي. | In fact, it is a political conflict aimed at rebuilding the imperial structure. |
إننا نؤيد الجهود الرامية إلى إعادة بناء مجلس اﻷمن. | We support the efforts for the reconstruction of the Security Council. |
واجهنا ما يكفي من المشاكل في إعادة بناء المدارس | We've had enough trouble just rebuilding all the schools. |
عمليات البحث ذات الصلة : إعادة بناء - إعادة بناء - نظام بناء - بناء نظام - بناء نظام - بناء نظام - بناء نظام - بناء نظام - بناء نظام - نظام بناء - إعادة بناء من - مشروع إعادة بناء - إعادة بناء المشروع - إعادة بناء البيانات