ترجمة "مشروع إعادة بناء" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : بناء - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : مشروع - ترجمة : إعادة - ترجمة :
Re

بناء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إعادة بناء رقمية لمعبد بل من مشروع تدمر الجديدة.
Digital reconstruction of the Temple of Bel from the New Palmyra project.
إعادة بناء اليورو
Rebuilding Euro Governance
إعادة بناء العراق
Rebuilding Iraq
إعادة بناء نظام اللجوء
Rebuilding the Asylum System
تعذرت إعادة بناء مخزن الحزم
Couldn't rebuild package cache
إعادة بناء هايتي من دافوس
Rebuilding Haiti From Davos
(ز) إعادة بناء البو ابة 1
(g) Reconstruction of gate 1
إعادة بناء الذاكرة المخبئة... انتهت.
Rebuilding cache... done.
إعادة بناء الهياكل والمؤسسات اﻻجتماعية
Rebuilding social structures and institutions
كان سامي يحاول إعادة بناء حياته.
Sami was trying to rebuild his life.
آلان راسل في إعادة بناء أجسامنا
Alan Russell on regenerating our bodies
نحن عازمون على إعادة بناء بلدنا.
We are determined to rebuild our country.
كشخص تم إعادة بناء جسمه بالكامل.
like somebody who was built out of nothing.
يجب علينا إعادة بناء هذه الغابات.
And we must rebuild these forests.
طلب مني إعادة بناء كنيسة مؤقتة.
I was asked to rebuild the temporary church.
معاناتها فى إعادة بناء .... عشيرة اكيزاكـى
Her suffering of having to rebuild the Akizuki clan...
إعادة بناء التضامن عن طريق التعليم والثقافة.
Rebuilding solidarity through education and culture.
وكانوا يحاولون معرفة كيفية إعادة بناء جامعاتهم.
They were trying to figure out how to rebuild their universities.
الآن حان وقت إعادة بناء كل شيء.
Now you got to rebuild the whole thing.
لذا اقترحت إعادة بناء. فقمت بجمع التبرعات.
So I proposed to rebuild. I raised did fundraising.
وقد طلب مني إعادة بناء كاتدرائية مؤقتة.
And I was asked to come to rebuild the temporary cathedral.
سأل ولا يمكن إعادة بناء نفسه. مدهش .
Sal And it can't rebuild itself. Wow.
لذا، يجب علينا إعادة بناء المؤسسات الدولية.
So, we've got to rebuild the world institutions.
إن عملنا معا فيمكننا إعادة بناء المنزل
If we stick together, we can put that place back up.
منسق مشروع إعادة تنظيم أداة الدفاع،
Coordinator of the project to reorganize the defence capability
رئيس مشروع إعادة هيكلة الأمن الداخلي،
Head of the project to restructure domestic security
كنا نحاول بناء، أو إعادة بناء إلى حد كبير، مطار عفى عليه الزمن.
We were trying to build, or reconstruct largely, an airport that had grown outdated.
والغرض من هذا مشروع فينوس هو إعادة تصميم مجتمعنا، ليس وفقا لرغباتي وفقا للحاجة الاجتماعية, لاعادة بناء المجتمع بطريقة قابلة للحياة
The purpose of The Venus Project is to redesign our society, not according to my wishes, but according to national need, to redesign that society so that would works.
إعادة بناء الكل صورة بعض وقت إلى متابعة?
Rebuilding all image thumbnails can take some time. Do you want to continue?
إعادة بناء الكل صورة بعض وقت إلى متابعة?
Rebuilding all image finger prints can take some time. Do you want to continue?
العيادة الخارجيــة فـي الشاطـئ ورفـح، ودورا، إعادة بناء
Construction of community centre, Dheisheh Camp, West Bank
من خلال هذه المعلومات الكثيرة تم إعادة بناء
Given the extensive information we have, a reliable reconstitution can be made.
لذا قضينا خمسة أسابيع في إعادة بناء الكنيسة.
So we spent five weeks rebuilding the church.
ونوع ما يفعلونه تسريح الميليشيات، إعادة بناء الإقتصاد،
And the kind of thing they're doing is demobilizing militias, rebuilding economies, resettling refugees, even liberating child soldiers.
سيخرج حالما ننتهي من إعادة بناء منزل المزرعة
He's coming out as soon as we get the ranch house rebuilt.
ولم تشأ المجموعة إعادة مناقشة مشروع المقرر.
The Group did not want to reopen discussion of the draft decision.
مشروع القرار اﻷول بعنوان إعادة تصنيف الوظائف .
Draft resolution I is entitled quot Reclassification of posts quot .
بل وقد يساعدنا في البدء في إعادة بناء الثقة.
It might even help start rebuilding trust.
ومنذ عام 1968 تم إعادة بناء المبنيان عدة مرات.
Since 1968, the buildings have been rebuilt many times.
واشتركت هذه الجهات في إعادة بناء شبكة السكك الحديدية.
They jointly rebuilt the railway network.
)و( إصﻻح إعادة بناء أكثر من ٥٠ ٠٠٠ منزل
(f) Over 5,000 houses repaired rebuilt
والواقع أنه صراع سياسي يستهدف إعادة بناء هيكل أمبريالي.
In fact, it is a political conflict aimed at rebuilding the imperial structure.
إننا نؤيد الجهود الرامية إلى إعادة بناء مجلس اﻷمن.
We support the efforts for the reconstruction of the Security Council.
واجهنا ما يكفي من المشاكل في إعادة بناء المدارس
We've had enough trouble just rebuilding all the schools.
آلاف الس ن وات م ن البناية ، إعادة بناء وانشاء وإعادة إنشاء...
Thousands of years of building, rebuilding, creating and recreating...

 

عمليات البحث ذات الصلة : مشروع بناء - مشروع بناء - مشروع بناء - مشروع بناء - إعادة بناء - إعادة بناء - مشروع إعادة تأهيل - مشروع إعادة تنظيم - مشروع إعادة تصميم - مشروع إعادة الإعمار - مشروع إعادة الهيكلة - مشروع إعادة تطوير - مشروع إعادة التوطين - مشروع بناء مبنى