ترجمة "نطاق تطبيق" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تطبيق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : نطاق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : نطاق - ترجمة : تطبيق - ترجمة : نطاق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

جيم نطاق تطبيق التدابير العملية
C. Scope of the application of the practical measures
تطبيق الصكوك الدولية لحقوق الإنسان على نطاق العالم
The universal implementation of international human rights treaties
١٣٤ لذا فإن نطاق تطبيق المادة ١٤ يحدده نطاق المواد اﻷخرى في اﻻتفاقية.
134. The scope of applicability of article 14 is therefore determined by the scope of the other Convention articles.
أبريل 2008 الشركة تطلق تطبيق التلفزيون على نطاق واسع.
April 2008 The company launches its broadband TV application.
2005 تطبيق المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان على نطاق العالم
2005 The universal implementation of international human rights treaties
291 ويمتد نطاق تطبيق دورة إدارة البرامج ليشمل البرامج والمشاريع.
The application of the programme management cycle extends to both programmes and projects.
(ج) توسيع نطاق تطبيق الاتفاقية وبروتوكولاتها ليشمل الصراعات المسلحة غير الدولية
(c) Extension of the scope of application of the Convention and the Protocols thereto to non international armed conflicts
وكما أن نطاق تطبيق المبدأين مختلف، فإن أسلوب تطبيقهما مختلف أيضا.
Just as the scope of application of the two doctrines is different, so is their mode of application.
ولذلك فهو ينوي توسيع نطاق تطبيق هذا النهج الجديد حسب اﻻقتضاء.
It is therefore his intention to extend the application of this new approach as appropriate.
ومن المتوقع أن يكتمل تطبيق السياسة على نطاق الوكالة في عام 2006.
Agency wide implementation is expected to be completed in 2006.
بيد أننا ﻻ نزال نشعر بالقلق إزاء نطاق تطبيق بروتوكول اﻷلغام البرية.
However, we are still concerned with respect to the scope of application of the land mines Protocol.
نطاق تطبيق حكم quot الحد اﻷعلى quot المنقح والتدابير اﻻنتقالية، إذا اقتضى اﻷمر
Scope of application of a revised quot cap quot provision and transitional measures, if required
واقترح آخرون أن تترك المسألة معلقة مؤقتا ريثما يتضح نطاق تطبيق اﻻتفاقية المقبلة.
Others suggested that the matter be left in abeyance until the scope of the future convention had been clarified.
وإن تطبيق الصكوك الدولية لحقوق الإنسان على نطاق العالم لا يقتصر على الميدان القانوني.
It is not only on the legal playing field that the universal implementation of international human rights instruments has its place.
وتطلب اللجنة تطبيق معيار موحد لقياس المسارات الزمنية للتوظيف على نطاق الأمانة العامة بأسرها.
The Committee requests that a uniform standard for measuring recruitment time lines be applied throughout the Secretariat.
تطبق فرنسا قانونا للخصوصية يحدد بوضوح كلا من نطاق الخصوصية والظروف التي تستلزم تطبيق القانون.
France has a privacy law that explicitly defines both the scope of privacy and the circumstances in which the law applies.
1 5 أمثلة على العواقب الناتجة عن تطبيق الحصار خارج نطاق الحدود الإقليمية للولايات المتحدة
1.5 Examples of the impact of the extraterritorial application of the embargo
وقال إن نطاق تطبيق مشاريع المواد ضيق جدا ، حيث أنه اقتصر على المعاهدات بين الدول.
The scope of application of the draft articles was too narrow in that it was restricted to treaties between States.
ووعدت اﻹدارة بالنظر في إيجابيات وسلبيات تطبيق حكم العقوبة على نطاق أوسع في مناقشات مقبلة.
The Administration promised to consider the pros and cons of a wider application of the penalty clause in future discussions.
ووعدت اﻻدارة بالنظر في إيجابيات وسلبيات تطبيق حكم العقوبة على نطاق أوسع في مناقشات مقبلة.
The Administration promised to consider the pros and cons of a wider application of the penalty clause in future discussions.
التقارير المقدمة من وكالات الأمم المتحدة المتخصصة عن تطبيق الاتفاقية في المجالات الواقعة ضمن نطاق أنشطتها
Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities
تقارير م قدمة من وكالات الأمم المتحدة المتخصصة عن تطبيق الاتفاقية في المجالات المندرجة ضمن نطاق أنشطتها
Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities
ويمكن بالمثل لمثل هذا الجهاز الفرعي أن يوسع نطاق تطبيق بعض مواد الميثاق، مثل المادة ١١.
Such a subsidiary organ could likewise enlarge the application of certain Articles of the Charter, such as Article 11.
وتتلخص التوقعات في أنه إذا نجح فتح شينتشن ماليا ، فإن هذا يعني تطبيق التجربة على نطاق أوسع.
The expectation is that if financial opening works in Shenzhen, it will be implemented more widely.
97 وفي عام 2002، صدرت الأنظمة المتعلقة بحقوق ضحايا الجرائم 2002، التي تزيد من نطاق تطبيق القانون.
In 2002, the Victims of Offences' Rights Regulations, 5762 2002 ( Victims of Offences' Rights Regulations ), further implementing the Law, were promulgated.
ويرى المجلس أن تطبيق إطار للضوابط كان سيساعد المكتب في الحد من نطاق المسائل المتعلقة بسلامة البيانات.
The Board considers that the implementation of a control framework would have assisted UNOPS in limiting the extent of the data integrity issues.
وقد صيغت المادة عمدا دون تحديد نطاق تطبيق تلك الأحكام من منطلق التسليم بتنوع الأشخاص القانونية الأخرى.
The article had been intentionally drafted without specifying the extent to which those provisions would apply, in recognition of the diversity of other legal persons.
ولذلك السبب، ارتئي على نطاق واسع أنه ينبغي عدم تطبيق التوصية 2 على الحقوق الضمانية غير الاحتيازية.
For that reason, it was widely felt that recommendation 2 should not apply to non acquisition security rights.
وسيضطلع المقرر الخاص بدراسة لتحديد ما إذا كان باﻹمكان إدراج المياه الجوفية المحصورة في نطاق تطبيق المواد.
The Special Rapporteur was to undertake a study in order to determine the feasibility of incorporating confined groundwaters into the scope of the draft articles.
)ﻫ( ينبغي أن تنظر لجنة الخدمة المدنية الدولية في توسيع نطاق تطبيق بدل الخطر ليشمل غير الموظفين
(e) Extending the applicability of hazard pay beyond staff members be considered by ICSC
)د( بضرورة أن ت مدﱠ نطاق تطبيق اﻻتفاقية الى ماكاو طبقا للفقرة ١ من المادة ٢ من اﻻتفاقية.
(d) That it should extend the application of the Convention to Macao, in accordance with article 2, paragraph 1, of the Convention.
وتشمل التقنيات الأخرى استبعاد المحميات التي كثيرا ما تستخدم لتجنب نطاق تطبيق معاهدات الاستثمار الثنائية فيما يتعلق بالضرائب.
Other techniques included the exclusion of protectorate territories, which were often locations for avoiding the scope of application of BITs as far as tax was concerned.
وتتعهد أيضا بتشجيع تطبيق تلك المعارف والابتكارات والممارسات على نطاق أوسع، بموافقة الشعوب الأصلية المعنية وإشراكها في العملية.
They also undertake to promote the wider application of such knowledge, innovations and practices with the approval and involvement of the indigenous peoples concerned.
)ﻫ( تطبيق مبدأ نوبلمير نطاق الخدمات الممكن اتخاذها أساسا للمقارنة، بما في ذلك معادﻻت الرتب ربيع عام ١٩٩٤
(e) Application of the Noblemaire principle range of possible comparators, including grade equivalencies spring 1994
ولم تستخدم لجنة القانون الدولي هذه الكلمات في المادة ٠١، ووسعت في الواقع بصورة هائلة نطاق تطبيق الترضية.
The Commission had not used them in article 10 and, in fact, had considerably enlarged the scope of satisfaction.
)ب( ... )يجوز للدولة المشرعة أن تحدد في هذا القانون أنواعا أخرى من اﻻشتراء تستبعدها من نطاق تطبيق القانون(.
(b) ... (the enacting State may specify in this Law additional types of procurement to be excluded) or
وخلال المفاوضات بشأن البروتوكول الاختياري التي جرت في نطاق اللجنة السادسة، برزت آراء متباينة فيما يتعلق بنطاق تطبيق البروتوكول.
During the negotiations on the Optional Protocol in the Sixth Committee, divergent views emerged concerning the Protocol's scope of application.
ومن الممكن تطبيق نطاق واسع من التدابير الرسمية لدعم الطلب المحلي، وفي نفس الوقت، حماية الاستدامة المالية في الأمد المتوسط.
A wide range of official measures could be employed to support domestic demand while protecting medium term fiscal sustainability.
تقرير أولي أعده المقرر الخاص إيمانويل ديكو المكلف بإجراء دراسة مفصلة عن تطبيق الصكوك الدولية لحقوق الإنسان على نطاق العالم
Interim report prepared by the Special Rapporteur responsible for conducting a detailed study of the universal implementation of international human rights treaties, Emmanuel Decaux
وسيوسع نطاق تطبيق برنامج التدريب الحاسوبي الذي وضعه المكتب لموظفي إنفاذ القانون، وهو برنامج يرو ج أساليب الحظر ونظم الإدارة الحديثة.
The introduction of the UNODC developed computer based training programme for law enforcement officials, which promotes modern interdiction techniques and management systems, will be expanded.
ولن ي سمح لإدارة من الإدارات أن تستخدم كامل نطاق أجور الخدمـة الفنيـة العليا قبل تطبيق نظام مصدق عليـه لإدارة الأداء.
A department would not be allowed to utilize the full SES pay range unless a certified performance management system had been implemented.
وتناولت اللجنة أيضا مسألة تتصل بهذا الموضوع، وهي تطبيق معدﻻت خاصة على نطاق الوكاﻻت، وهي مسألة تحظى بتأييد بعض المنظمات.
It also addressed a related issue in that regard, special agency wide rates, which was supported by some organizations.
ولكن ينبغي مع ذلك اﻻعراب عن اﻷسف ﻷنها استمرت تفكر بأنه من السابق ﻷوانه البت نهائيا بشأن نطاق تطبيق الموضوع.
However, it was to be regretted that the Commission continued to think that it might be too early to reach a final decision on the scope of the topic.
كما اقترح استبعاد عمليات اﻹنفاذ في الحاﻻت التي تكون فيها اﻷمم المتحدة نفسها طرف في النزاع من نطاق تطبيق الصك.
It was also suggested to exclude enforcement operations in any situation where the United Nations itself was a party to the conflict from the scope of applications of the instrument.
وعلى سبيل الاستكمال، وضعت اللجنة كتيبا إرشاديا عن العمل مع المرأة وز عته على نطاق واسع، ويتعين تطبيق نتائجه على العمليات الميدانية.
As a follow up, it had produced and widely distributed a manual for working with women, the priority now being to ensure that its conclusions were effectively integrated into field operations.

 

عمليات البحث ذات الصلة : تطبيق نطاق - تطبيق نطاق - نطاق تطبيق واسع - نطاق تطبيق واسع - تطبيق على نطاق واسع - تطبيق على نطاق واسع - تطبيق على نطاق واسع - تطبيق تطبيق - نطاق نطاق - تجد تطبيق على نطاق واسع