ترجمة "نسبة التأييد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
نسبة - ترجمة : نسبة - ترجمة : نسبة - ترجمة : نسبة - ترجمة : نسبة - ترجمة : نسبة التأييد - ترجمة : نسبة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
التأييد السياسي للقمة | Political support for the Summit |
ويتوقف هذا التأييد بدوره على درجة التأييد الذي تتلقاه المنظمة من مواطني دولنا. | This support depends in turn on the degree of support the Organization receives from our respective citizenries. |
صور التأييد من بلدي | Photos of my country |
وأعرب عن التأييد للنهجين. | Support was expressed for both approaches. |
ونؤيد تمام التأييد هذه الآراء. | We fully support those views. |
ومن المأمول أن تنال التأييد. | It is hoped that this programme will be endorsed. |
بيد أن الملك ما زال يحظى ببعض التأييد، ولو أن هذا التأييد بعيد كل البعد عن الأغلبية. | But the king still has some support, though clearly far short of a majority. |
ونحن نؤيد هذا الموقف تمام التأييد. | We fully support this attitude. |
إن السويد تؤيد ذلك البيان كل التأييد. | Sweden fully aligns itself with that statement. |
وأ عرب أيضا عن التأييد للمسؤولية الأولية للمشغل. | Support was also expressed for the primary liability of the operator. |
وكان هناك شيء من التأييد لهذا الرأي. | There was some support for this view. |
إن التأييد الدولي لعملية السلام مصدر مساعدة. | It helps that there is international support for the peace process. |
ويلقى نظام المسار الثنائي الإلزامي بعض التأييد. | The two way mandatory system has some support. |
63 وأ بدي قدر من التأييد للتوصية 12. | Some support was expressed for recommendation 12. |
وتم اﻹعراب عن التأييد العام لهذين اﻻستنتاجين. | General support was expressed for those conclusions. |
إننا نؤيد تمام التأييد مبدأ التجارة الحرة. | We fully support the principle of free trade. |
نسبة a b تعادل نسبة c d | The ratio of a b being the same thing as the ratio of c d. |
وقد حظي هذا الاقتراح بقدر كاف من التأييد. | That suggestion attracted sufficient support. |
وتؤيد غيانا كل التأييد مجلس اﻷمن عندما حث | Guyana is entirely supportive of the Security Council apos s urging |
ونقدر الجهود المبذولة في هايتي ونؤيدها تمام التأييد. | We recognize and fully support the efforts that have been made in Haiti. |
وكان رد الفعل مزيجا يجمع بين التأييد واﻻعتراض. | The reaction had been both favourable and less favourable. |
وإننا نؤكد له مجددا التأييد التام لوفد توغو. | We reiterate to him the total support of the delegation of Togo. |
وهذا المبادرة تستحق أشد التأييد من جميع اﻷعضاء. | This initiative is deserving of the strongest support of all members. |
وهي تستحق التأييد المستمر من جانب المجتمع الدولي. | These contributions deserve the continuing support of the international community. |
وهذا التأييد يستند إلى اﻷسباب المعترف بها التالية | This support is extended on the following well established reasons |
يحضرني هنا قول صيني مأثور قديم إن القضية العادلة تتمتع بقدر وافر من التأييد، بينما لا تجد القضية غير العادلة سوى التأييد الهزيل . | According to an old Chinese saying, a just cause enjoys abundant support, while an unjust cause finds scant support. |
عند هذه النقطة كان التاريخ مؤيدا لرأيي تمام التأييد. | At that time, history provided odd support. |
يمكن أن تؤثر جماعات التأييد أيض ا على الأحزاب السياسية. | Advocacy groups can also exert influence on political parties. |
إننا نؤيد العراق كل التأييد في هذه المهمة الصعبة. | We fully support Iraq in this difficult mission. |
ويمكنكم أن تعولوا على التأييد التام من وفد بلدي. | You can count on the full support of our delegation. |
ووفد الهند يؤيد كل التأييد عملية السلام وخريطة الطريق. | Her delegation fully supported the peace process and the road map. |
وأ عرب عن قدر كاف من التأييد بشأن هذا الاقتراح. | There was sufficient support for that suggestion. |
وقد كان هناك قدر كاف من التأييد لهذا الاقتراح. | There was sufficient support for that suggestion. |
12 وأعرب عن التأييد والتقدير لدور اللجان الإقليمية وأنشطتها. | Support and appreciation were expressed for the role and activities of the regional commissions. |
وتنضم السنغال إلى عبارات التأييد التي قدمتها الوفود اﻷخرى. | Senegal associated itself with the expressions of support of other delegations. |
)ﻫ( حشد التأييد على نطاق عالمي لبلوغ أهداف اﻹعﻻن | (e) Enlisting worldwide support for the achievement of the objectives of the Declaration |
كما كان التأييد الذي أبداه المجتمع الدولي هاما للغاية. | The support of the international community has also been most important. |
وإننا نشعر باﻻرتياح إزاء نتائج اليوم، ونفخر بذلك التأييد. | We are satisfied with today apos s results and we are proud of that support. |
نحن نعلم ان نسبة نعلم ان نسبة التفاح | We know that the ratio we know that the ratio of apples |
واعلم ايضا ان نسبة الذكور الى الاناث، نسبة | And I also know that the ratio of boys to girls, the ratio of |
ومن ثم، أغتنم هـذه الفرصــة لكي أكرر التأييد القوي لوﻻيات ميكرونيزيا الموحـدة، ذلك التأييد الذي أعرب عنه هنا وزير الخارجيـــة رسيــو موسى خﻻل المناقشة العامة. | Accordingly, I take this occasion to reiterate the strong support of the Federated States of Micronesia, which was expressed here by Secretary Resio Moses during the general debate. |
إن الديمقراطية اليوم لا منافس لها، إلا أنها تخسر التأييد. | Democracy today has no rivals, but it is losing support. |
وأ عرب عن التأييد للاحتفاظ بهذه العبارة وحذف المعقوفتين من حولها. | A view was expressed in support of retaining this phrase and deleting the square brackets around it. |
ويؤيد الاتحاد الأوروبي بشدة ذلك الإصلاح وسيستمر في هذا التأييد. | The European Union strongly supports such reform and will continue to do so. |
وقال إن وفده يؤيد تمام التأييد وظيفة اليونيدو كمحفل عالمي. | His delegation also fully supported UNIDO's global forum function. |
عمليات البحث ذات الصلة : حشد التأييد - التأييد الساحق - من التأييد - بيانات التأييد - تراجع التأييد - التأييد السياسي - عبارات التأييد - حشد التأييد - التأييد الكامل - كسب التأييد ل - من التأييد ل - الدعوة وكسب التأييد - التأييد أو المعارضة - نسبة نسبة