ترجمة "نحن نرحب يرجى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يرجى - ترجمة : نحن - ترجمة : نحن - ترجمة : نرحب - ترجمة : نحن - ترجمة : نحن نرحب يرجى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
! نحن نرحب بالجميع | This is a fine howdoyoudo! |
نحن نرحب بالزوار | We welcome visitors. |
نحن نرحب بك في نادينا. | We welcome you to our club. |
نحن نرحب نقدك لمشروع فينوس | We Welcome your criticism of The Venus Project |
اذن نحن نرحب بك هنا | Then you are welcome here. |
حواء الناس الذين يأتون إلينا، نحن نرحب بهم. | HA The people who are coming to us, we are welcoming. |
نحن نرحب بحشد الجهود الدولية لمكافحة عدم الانتشار. | We welcome the mobilization of international efforts to combat proliferation. |
نحن نرحب باﻻتفاق بين اسرائيل ومنظمة التحرير الفلسطينية. | We welcome the agreement between Israel and the Palestine Liberation Organization. |
حواء الناس الذين يأتون إلينا، نحن نرحب بهم. | The people who are coming to us, we are welcoming. |
ونحن نرحب أيضا بظهور توافق آراء بشأن هيكل المحتويات الرئيسية لﻻتفاقية التي يرجى عقدها بشأن السﻻمة النووية. | Also welcome is the development of a consensus on the structure of the main contents of a nuclear safety convention. |
وبإيجاز، نحن نرحب بالوثيقة الختامية بوصفها توازنا معقولا للمسائل عموما. | In summary, we welcome the outcome document as a reasonable balance of issues overall. |
ولذلك نرحب، نحن اﻷوروبيين، بتقرير اﻷمين العام المعنون خطة للتنمية. | We Europeans therefore welcome the report of the Secretary General on an Agenda for Development. |
نحن يجب أن نرحب بمثل هذا الرجل لتحرية بيت التل | We should welcome such a man to investigate Hill House. |
رابعا، نحن اﻷوروبيين نرحب بفكرة الترتيبات اﻻحتياطية التي وضعها اﻷمين العام بطرس غالي. | Fourthly, we Europeans welcome the idea of stand by arrangements developed by Secretary General Boutros Ghali. |
أوﻻ، نحن نرحب بإجراء تغييرات في تشكيل المجلس تعزز تمثيليته بينما تحمي فعاليته وكفاءته. | First, we welcome changes to the Council apos s composition that enhance its representativeness while protecting its effectiveness and efficiency. |
يرجى الإنتظار | Please Wait |
يرجى الاستقرار. | Settle down please. |
وأخيرا، نحن نرحب بوعد قادة العالم بجعل الأمم المتحدة مؤسسة أكثر فعالية وأكثر تمسكا بالمبادئ. | Finally, we welcome the promise of the world's leaders to make the United Nations a more effective and a more principled institution. |
96 نحن نرحب بالتـزام الأمين العام بتحقيق توازن عادل بين الجنسين في أعداد موظفي المنظمة. | We welcome the commitment of the Secretary General to secure a just gender balance in the staffing of the Organization. |
وبالتالي نحن نرحب بالجهود الرامية إلى إعادة السلام والاستقرار والتنمية المستدامة في منطقة البحيرات الكبرى. | We therefore welcome the efforts to restore peace, stability and sustainable development in the Great Lakes region. |
يرجى إدخال اسم | Properties |
يرجى القيام بذلك. | Please do. |
نحن نرحب، بطبيعة الحال، بانضمام اذربيجان وارمينيــا واستونيــا واوزبكستان وبيﻻروس وﻻتفيا وليتوانيا الى معاهدة عدم اﻻنتشار. | We welcome, of course, the accession of Armenia, Azerbaijan, Belarus, Estonia, Latvia, Lithuania and Uzbekistan to the NPT. |
نرحب ببقائكم | You are welcome to remain. |
يرجى توفير هذه المعلومات. | Please provide this information. |
لذا يرجى نشر الكلمة | So please spread the word |
السيدات والسادة يرجى الانتباه | Ladies and gentlemen, your attention, please. |
يمكنك يرجى الذهاب إليه | Can you please go to him? |
لذا يرجى، التحدث بحرية. | So please, speak freely. |
يرجى الرد برقيا فورا | Kindly telegraph reply immediately. |
وفي هذا الصدد، نحن نرحب أيضا بمبادرة تحالف الحضارات التي أعلنها الأمين العام في 14 تموز يوليه 2005. | In this regard, we also welcome the Alliance of Civilizations initiative announced by the Secretary General on 14 July 2005. |
وفي هذا الصدد، نحن نرحب بالتوقيع على اتفاق السلم بين اﻷردن واسرائيل يوم ٢٦ تشرين اﻷول أكتوبر الماضي. | In this regard, we welcome the signing, on 26 October last, of the peace agreement between Jordan and Israel. |
يعيد تحميل المخزن، يرجى الانتظار... | Cache reloading, please wait... |
يرجى استشارة مكتب المعلومات السياحية . | Please refer to the tourist information office. |
10 أمور أخرى (يرجى تحديدها) | Other (please specify) |
18 عناصر أخرى (يرجى تحديدها) | Other (specify) |
يرجى انتظار توليد مفاتيح التشفير... | Please wait while the encryption keys are generated... |
داي جين، يرجى توخي الحذر. | Dae jin, please be careful. |
أوه، هل يرجى عذر لي. | Oh, would you please excuse me. |
يرجى إحضار ثوبي الأبيض والأحذية. | Please bring my white dress and shoes. |
يرجى أن تكون هادئة، الجميع. | Please be quiet, everybody. |
. يرجى التوقف عن معاملتى كطفلة | Please stop treating me like a child. |
ونحن نرحب بعقدها. | We welcome the conclusion of the Convention. |
دعنا نرحب به | Let's give him a welcome. |
وفي ذلك السياق، نحن نرحب بالاقتراح الوارد في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة بشأن تعزيز مكتب المفوض السامي لحقوق الإنسان. | In that context, we welcome the proposal in the summit's outcome document to strengthen the Office of the High Commissioner for Human Rights. |
عمليات البحث ذات الصلة : نحن نرحب - نحن نرحب بحرارة - نحن نرحب بالجميع - نحن نرحب جدا - نحن نرحب بها - نحن نرحب بذلك - نحن نرحب مرة - نحن نرحب ترحيبا حارا - نحن نرحب بكل سرور - نحن بحاجة يرجى - نحن لذلك يرجى - نرحب بحرارة - نرحب لل