ترجمة "نحن نبيع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

نحن - ترجمة :
We

نحن - ترجمة : نحن نبيع - ترجمة : نحن - ترجمة : نحن نبيع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Sell Selling Sell Sold Drugs Here Talking Looking Together Other

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نحن نبيع عصير البرتقال.
We sell orange juice.
نحن لا نبيع القهوة
We don't sell coffee.
نحن لا نبيع الجراء
We're not selling the puppies.
نحن نبيع كل كتب الطلاب.
We sell all the student books.
نحن لا نبيع فى هذه الساعة.
We don't sell at this hour.
نحن لن نبيعك الهاتف نحن لن نبيع الخطة الشهرية
We don't sell you the phone, we don't sell you the monthly plan.
نحن نبيع مليار شريحة هاتف محمول عالميا هذه السنة.
We're selling a billion cell phones worldwide this year.
نحن نبيع قطع غيار السيارات في شرق لوس أنجلوس.
We sell auto parts in East LA.
نحن نبيع الكثير منه خلال يوم واحد فى حدود هذا السعر
We sell a dozen a day in this price range.
لن نبيع الارض
We'll not sell the land
نبيع منزلنا نبيعه
You want to sell our house?
لماذا نبيع المنزل
Why should we have to sell the house, Blanche?
لكن لا يمكن ان نبيع نصف كوب او من المفترض ان لا نبيع نصف كوب
But you can't sell half a glass or we're assuming you can't sell half a glass.
انظر لحالنا ، نحن نبيع ثمان شرائح لحم أسبوعيا ، وصندوق مياه غازية وربما سجادة هندي من نوع الـ (نافاهو)
Look at us, we sell eight hamburgers a week and a case of soda pop, and once in a while, a Navajo rug maybe.
هل نبيع البديل الأغلى أو نبيع بيع ا عابر ا، وهل يمكننا الحصول على إحالات تحقق لنا انتشار فيروسي
Can we up sell, can we next sell, can we cross sell, and can get referrals that will get us a viral loop.
بمجرد أن نبيع المدرسة ... سنحصل على
Just by selling the school, we'll get a lot...
ان نبيع هذا المنزل لأصحاب الفندق
We can sell the house.
يللا نبيع مبادئنا ونسكت على قتل النساء.
Ibrahim Elgarhi is shocked at those who excuse the murder of women.
(أعلم، سيد(مارلو، حالما نبيع إحدى لوحاتك
I know, Mr Marlowe, as soon as we sell some of your paintings.
نبيع بعض بضاعات الأدوية، سيأخذ (باستر) جائزة.
We sell drug supplies. He is going to get an award.
ولا نبيع للصيادين في هذه البلدة ,هل تفهم
We don't sell to dhampirs in this town, understand?
اننا تجار أمناء نبيع و نشترى بذمة خالصة
We are honest merchants, we buy and sell in good faith
قادر، إبنى، متى نبيع أكبر كمية من البقلاوة
Kadir, son... When do we sell baklava the most?
علينا ان نبيع أسهمنا عندما تكون قيمتها عالية
You have to sell the shares when the market is high.
نعم, هكذا فهمت ، لكن يجب علينا أن نبيع.
Yes, so I understand, but we must sell.
سوف نبيع كل شىء. وسوف نغلق في ثلاثة أشهر.
We're going to sell out. We're going to close down in three months.
حسن ا، هل يمكننا أن نبيع لـ 150 مليون شخص
Okay, well, can we sell to 150 million people?
الجميع في (فيينا) كذلك، كلنا نبيع السجائر وما شابه
Everyone in Vienna is. We all sell cigarettes and that kind of thing.
عندما نبيع أول محصول قمح سوف تحصل على هدية.
When we get our first wheat and sell it, you got a present due.
أعطني دليل ميشلان الخاص بك يمكننا أن نبيع الحصان
Give me your Michelin guide. We could sell the horse
ولكننا يجب ان نبيع ذلك المنتج لعموم لناس البسطاء
We have to sell this wax to average, ordinary people.
سواء كنا نبيع، فذلك لن يحدث فرقا في أي شئ
Whether we sell, it doesn't make any difference whatsoever.
اهلا يا اولاد, مرحبا, هيا نبيع و نشترى اى شئ
Hello, children. Welcome. Come in and buy.
دعينا نبيع هذا البيت ونتحرك إلى جزء ألطف من البلدة،
Why don't we sell this old house and move in a nicer part of town? Nice little apartment.
هل أدركت ذلك أيها الشاب سام) و أنا لن نبيع)
You see, young man, Sam and me, we don't sell.
إننا ﻻ نريد أن نبيع تراثنا، وﻻ نريد فقط مشاركة الدول.
We do not want to sell our heritage, and we do not want only the participation of States.
أصبحنا في الهند نبيع معدل 15 مليون هاتف خلوي في الشهر.
We've been selling 15 million cellphones a month.
او نبيع السهم بخمسة دولارات للسهم لنحصل على 5 ملايين دولار
Or we sell them for 5 per share to get the 5 million.
وربحنا هو 22 فقط هده المرة لأننا نبيع من خلال شخص آخر.
And our profit is just 22 this time because we're selling through someone else.
الكثير من الدروس يمكن تعلمها عن كيف نبيع السلع والبضائع إلى الفقراء.
A lot of lessons to be learned in terms of how we sell goods and services to the poor.
انه ضد قاونوننا الاجتماعى أن نبيع العبد و هو فى فترة العقاب
Wait now! It's against our social order to sell a slave during his punishment
بنى، هذا المكان يتحط م حقا تعرف , أمى، أعتقد أننا يجب أن نبيع هذا المكان
Ma, I think we oughta sell this place.
نبيع هذه المعدات للعسكريين حاليا بحوالي 70000 دولار وهم يشترون منها كل ما يمكننا إنتاجه
We sell those to the military presently for about 70,000 dollars, and they're buying them as fast as we can make them.
نحتاج ان نصرف بعض الملايين في إعلانات كبيرة حتى يعرف الناس اننا نبيع الجوارب على الانترنت
We want to spend, you know, a couple million dollars for a Super Bowl ad, so people know that they can get socks online now.
لربما نبيع حذاء ويكون الحذاء الأكثر لبسا السيارة التي قدتها من الفيلم الأكثر مبيعا الشراب الألذ، من باب المجاملة لـ الفيلم الأكثر مبيعا
So maybe we sell a shoe and it becomes the greatest shoe you ever wore ... the greatest car you ever drove from The Greatest Movie Ever Sold, the greatest drink you've ever had, courtesy of The Greatest Movie Ever Sold.

 

عمليات البحث ذات الصلة : نحن. - سوف نحن - نحن نقبل - بعدها نحن - وبالتالي نحن - نحن نجري - نحن مدينون - نحن نضمن - نحن نرى - نحن فعلنا