ترجمة "مواجهة أي حالة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أي - ترجمة : مواجهة - ترجمة : مواجهة - ترجمة : مواجهة - ترجمة : مواجهة - ترجمة : مواجهة - ترجمة : أي - ترجمة : أي - ترجمة : حالة - ترجمة : حالة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في أي حالة | In any case... |
وإذ تدرك حالة الضعف الخاصة للأقاليم الصغيرة في مواجهة الكوارث الطبيعية وتدهور البيئة، | Conscious of the particular vulnerability of the small Territories to natural disasters and environmental degradation, |
استمرارية الأولوية في حالة استخدام طرائق مختلفة لتحقيق نفاذ الحق في مواجهة الغير | Continuity in priority in the case achieving third party effectiveness by various methods |
ولن يتسنى لنا إحراز النجاح في مواجهة أي من هذين التحديين من دون النجاح في مواجهة الآخر. | We cannot succeed on one without succeeding on the other. |
وبهذا فلن ي تر ك أي بلد مكشوفا في مواجهة الضغوط الروسية. | That way, no one would be left exposed to Russian pressure. |
٢ لم تحدث أي من حاﻻت الوفاة في أثناء مواجهة مسلحة. | 2. The deaths did not occur during an armed confrontation. |
وفي حالة فشلنا، سوف يوجه النقد لحكوماتنا وقادتنا على عدم متابعتها والعجز عن مواجهة تحديات العصر. | If we fail, our Governments and leaders will be criticized for not following through and not being capable of facing the challenges of our time. |
كما يتيح النظر في الموضوع الفرصة لمعالجة حالة النساء المسنات والأرامل في سياق مواجهة الفيروس الإيدز. | Consideration of the theme would also provide an opportunity to address the situation of older women and widows in the context of HIV AIDS. |
في أي حالة من من الأحوال أقل أو أي شيء | Mr Carliss? There you are. I told you. |
ولنتأمل هنا مسألة اليورو فحتى الآن لم يتمكن رئيس أي دولة أو حكومة من تقديم أي شكل من أشكال الدفاع المتماسك عن منطقة اليورو في مواجهة تفشي حالة عدم الارتياح القائمة الآن إزاء العملة الموحدة. | Consider the euro no head of state or government has so far been able to present a coherent defense of the eurozone to counter the pervasive unease that now exists towards the common currency. |
وهذا أمر مهم بصفة خاصة في حالة برامج مواجهة الطوارئ الواسعة النطاق والطويلة الأمد والبرامج التي تدعم الانتقال من مرحلة برامج مواجهة الطوارئ إلى مرحلة إعداد البرامج الإنمائية. | This is especially important in large scale and long term emergency response programmes and in programmes to support the transition from emergency response to development programming. |
رجال 365 حالة، أي 45.5 في المائة | Men 365 cases, or 45.50 per cent. |
أأوصل له أي رسالة في حالة عودته | Any message if he comes back? |
وفي جنوب آسيا نواجه حالة أشد خطورة من خطورة أي حالة في أي مكان آخر بسبب تهديد سباق تسلح نووي. | In South Asia we face a far graver situation than elsewhere because of the threat of a nuclear arms race. |
وقيل، في مواجهة ذلك، ان أي قانون جديد سيشكل نوعا من الصدمة التشريعية. | However, the Government indicated that it did not believe in legislative shocks, and yet any new law constituted a kind of legislative shock. |
إسرائيل في مواجهة أميركا في مواجهة إيران | Israel versus America versus Iran |
في أي حالة كانت لديهم قيمة تساوي الصفر. | In which case they have zero equity. |
من السهل التحقق أن كلا القوتين هما رسمي ا في حالة مواجهة لكن لا يعني أن ليس لهما أهداف مشتركة. | It is easy to verify. That these two have officially faced each other does not mean that they don't have common objectives. |
وبالنسبة لقطاع غزة كانت اﻷرقام المقابلة ٥٧٣ ١ حالة إصابة، ولم تحدث أي حالة وفاة. | The corresponding figures for the Gaza Strip were 1,375 injuries and no fatalities. |
بيد أنه ﻻ يوجد في أي مكان حالة أكثر إلحاحا من حالة في البلدان النامية. | Nowhere, however, was the situation more urgent than in the developing countries. |
ففي خطاب حالة الاتحاد الأخير رسم الرئيس باراك أوباما صورة مقنعة لحكومة حديثة قادرة على مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين. | In his recent State of the Union address, President Barack Obama painted a convincing picture of modern, twenty first century government. |
لا يمكنك تعديل حالة أي حزمة أثناء القيام بالتنزيل. | You may not modify the state of any package while a download is underway. |
وفي حالة عدم وجود أي تبرير لمواصلتها، يوصى بإنهائها. | In the absence of further justification warranting their continuation, it is recommended that they be terminated. |
ولم تكن اﻻستجابة شاملة في أي حالة من الحاﻻت. | In none of the cases is the response comprehensive. |
في أي حالة سيكون سعر السوق لهم بليون ونصف. | In which case, the market value of them would be a billion and a half. |
أي حالة طفولية ستصبحين قبل أن تتوقفي عن ذلك | How childish are you gonna get before you stop it? |
هل هناك أي أخبار جديدة ك شفت عن حالة الغرق | Any news on the drowning? |
وخفر السواحل سيتصلون في حالة ظهور أي جبال ثلجية | The coastguard will call if any icebergs appear. |
مواجهة الحقيقة | Facing up to reality |
وإننا لنأمل أن يرفض كل الزعماء استغلال أرواح الأبرياء كورقة مساومة في أي مواجهة قادمة. | And, in any coming showdown, we must hope that all leaders will refuse to use innocent people s lives as bargaining chips. |
ومن غير المرجح أن تنجح أي من هذه الاستجابات في مواجهة الشعبوية في تعزيز الديمقراطية. | Neither of these responses to populism is likely to boost democracy. |
وفي حالة حدوث أي خلافات، يمكن للوالدين اللجوء إلى القضاء. | If the parents have differences, they are entitled to turn to the courts. |
وقد أنكرت اللجنة وجود أي حالة لعدم امتثال البند المذكور. | UNCC denied any non compliance with the regulation. |
إعترف أي منها متتالية من متابعة n خانات حالة عادي | Reply To |
إعترف أي منها متتالية من متابعة n خانات حالة عادي | Former maintainer |
فينبغي استنباط إجراء مناسب لمعالجة أي حالة من هذا القبيل. | An appropriate procedure might have to be devised to deal with such situation. |
بما فيه الكفايةلوضع أعصاب أي واحد في حالة نفسية قلقة | It's enough to set anyone's nerves on edge. |
ولابد من مواجهة أي مخططات لاستخدام القوة العسكرية في الدفاع عن يانوكوفيتش والجزء الشرقي من أوكرانيا. | Any plans to defend Yanukovich and the eastern part of Ukraine by military force must be confronted. |
كما سيوفر احتياطي متنقل فعال لضمان قدرة القوات على مواجهة أي تطورات غير متوقعة أو عدائية. | An effective mobile reserve would also be provided to ensure that the forces will be able to react to unforeseen or hostile developments. |
لو أي شخص استطاع أن يتغلب علي كل ذلك فهل يستطيع مواجهة لعنة جبل النسور السبعة | If anyone can lick this, this curse of the mountain of the seven vultures, they can. |
العصيان كان حاضرا في مواجهة القمع و التصميم... على القتال في أي لحظة و في أي مكان , بل و في كل مكان | Determination to fight at any moment, anywhere, everywhere. |
مواجهة غسل الأموال | Countering money laundering |
في مواجهة الإيبولا | ईब ल पर क स क र रव ई कर |
مواجهة روسيا الثورية | Taking On Revisionist Russia |
رابعا مواجهة التحدي | Meeting the challenge |
عمليات البحث ذات الصلة : مواجهة أي تحد - أي حالة - أي حالة - أي حالة أخرى - أي حالة معينة - في أي حالة - أي حالة معينة - في أي حالة - عن أي حالة