ترجمة "من خلال قراءة بعناية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعناية - ترجمة : بعناية - ترجمة : من - ترجمة : قراءة - ترجمة : من - ترجمة : بعناية - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : خلال - ترجمة : بعناية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تلقيت صفعة على الوجه من خلال قراءة لكتاب، | I was given a slap in the face reading a book, |
وينبغي النظر بعناية باستمرار الضوابط الكافية خلال هذه العملية. | During this process the continued adequacy of controls should be carefully considered. |
حسنا يمكن ذلك من خلال قراءة تفاصيل تقرير الماموغراف الخاص بك | Well, you need to read the details of your mammography report. |
ذلك بطريقة ما ، من خلال دراسة امرأة، يمكنك قراءة تركيبة وفكر البلاد. | So in a way, by studying a woman, you can read the structure and the ideology of the country. |
وليس هناك طريقة أكثر أمنا من أن نعلم الطفل التعاطف من خلال قراءة الكتب | And there is no safer way for a child to learn empathy, than through a book. |
استمعي بعناية | Listen carefully. |
ق د ه بعناية | Okay, ride him well. |
و بعناية | Care laid by |
أصغى بعناية | Listen carefully. |
أبقيتهم بعناية | I've kept them carefully. |
إنظري بعناية | It's them. |
أفحصوهم بعناية | Please examine them carefully. |
41 ويعتبر الميزان الضريبي في تحسن إلا أنه ينبغي أن يدار بعناية خلال السنتين القادمتين. | The fiscal balance is improving, but it should be carefully managed over the next two years. |
ومنصة تيد هي مصفوفة ل 100 جملة مختارة بعناية ومنسقة بعناية | And the TEDPad is a matrix of 100 specifically selected, highly curated sentences that you can easily piece together to get your own TEDTalk. |
واليوم، تتم قراءة المخطوط في الغالب من خلال شاشة كمبيوتر ويتم إدخال التصحيحات النصية بشكل مباشر. | But nowadays, the manuscript is more often read on a computer display and text corrections are entered directly. |
إننا نستعرضه بعناية. | We are reviewing it carefully. |
..أنظر بعناية لأصبعي | Look carefully at my finger... |
يحرسها بعناية جدا | He watches over her very carefully |
والآن , راقبى بعناية | Now, watch very carefully. |
اصغ إلي بعناية | Then listen to me carefully |
ـ فكر بعناية ! | Think carefully. |
استمع بعناية الآن | Now listen carefully |
(أقطفيهم بعناية، (كلاري | Nicely picked, Clary. |
قام بوصفه بعناية . | He described him very carefully. |
نفذ واجبك بعناية | Perform your duty with care. |
لقد فتشوها بعناية | They searched it thoroughly. |
وكان من المتوخى فرز هؤﻻء المتقدمين بعناية. | It was envisaged that these candidates would be carefully screened. |
سددت كل فجوة من هذ الفجوات بعناية. | I painstakingly filled each and every one of those holes. |
نتأكد من أننا نختار م عداتنا بعناية فائقة | We make sure that we select our equipment properly. |
أنت من يختار شركائة إختارتهم بعناية عظيمة | You're what's left of a select company chosen with great care. |
إذا، فإن نا نأمل في تجاوز هذا الحاجز، من خلال صنع واجهات دماغ آلة تتمك ن من قراءة إشارات الد ماغ، | So our idea is to create a bypass, is to use these brain machine interfaces to read these signals, |
كنت أتوقع تعليمة تشفير encoding أو تعليمة منفردة خلال قراءة تعريف ال XMLQXml | encoding declaration or standalone declaration expected while reading the XML declaration |
ولابد من إزالة هذا البيض الذي يشبه قطرات الدهان الصغيرة الصفراء بعناية خلال موسم الوضع (أواخر الصيف وبداية الخريف) لتجنب احتشار الحصان. | These eggs, which look like small, yellow drops of paint, must be carefully removed during the laying season (late summer and early fall) to prevent infestation in the horse. |
الآن، بعناية إزالة أداة T 2181 من البرج | Now, carefully remove tool T 2181 from the turret |
عزيزتي (كامله)، إمش بعناية خشية من إنزلاق قدمك | Dear Kamla, walk carefully lest your foot slips. |
وستدرسها اللجنة بعناية كبيرة. | The Committee will examine it very carefully. |
نظرة. ننظر بعناية شديدة. | Look. Look very carefully. |
لقد اخترت ملابسي بعناية | Today, I really took care with what I'm wearing. |
لهذا تتعاملين معه بعناية | That is why you treat it so carefully. |
قوموا بعناية هذا الرجل | Attend to this man. |
هو بالتأكيد قال بعناية | He certainly said a beardful. |
الاستخدام المبتكر والاستجابة للتغيير يمكن أن يكون لدينا أثر إيجابي على التغيير الحتمي من خلال المراقبة بعناية ومن ثم التدخل في الوقت المناسب. | Creatively use and respond to change We can have a positive impact on inevitable change by carefully observing, and then intervening at the right time. |
انتهت من قراءة الرسالة. | She finished reading the letter. |
من الجدير بالقيادة الإيرانية أن تدرس هذه الحالات بعناية. | Iran s leadership would do well to study these cases carefully. |
و كل من هذه المكافئات ت عاير بعناية لذلك العنصر. | And each of these rewards is carefully calibrated to the item. |
عمليات البحث ذات الصلة : قراءة بعناية - قراءة بعناية - قراءة بعناية - قراءة من خلال - من خلال قراءة - يرجى قراءة بعناية - يرجى قراءة بعناية - قراءة بعناية فائقة - فكر بعناية من خلال - من خلال النظر بعناية - من خلال قراءة هذا - قراءة سريعة من خلال - من خلال قراءة هذا - قراءة من