ترجمة "من خلال المبين" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : خلال - ترجمة : من - ترجمة : من خلال المبين - ترجمة : من - ترجمة : خلال - ترجمة : من - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | The perspicuous Book is witness |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | By oath of this clear Book . |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | By the Clear Book . |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | By the luminious Book . |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | By the manifest Book ( this Quran ) that makes things clear , |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | By the Enlightening Scripture . |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | By the Scripture that maketh plain |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | By the Manifest Book ! |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | By the Clear Book |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | By the clear Book , |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | I swear by the illustrious Book . |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | I swear by the Book that makes manifest ( the truth ) . |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | By the Book that makes things clear , |
والكتاب القرآن المبين المظهر الحلال من الحرام . | By the Book that makes things clear |
تلك آيات الكتاب المبين | These are Signs of The Book, Made Plain! |
ع قدت، قبل 31 كانون الأول ديسمبر 2004، تعهدات تمثل التزامات قانونية سينفق عليها خلال السنوات القادمة، على النحو المبين أدناه | Commitments, representing legal obligations for which disbursements will be made in future years, were entered into prior to 31 December 2004 as below. |
ونتيجة لذلك، وهو المبين للتغلب على اللعبة من تلقاء نفسه. | As a result, he set out to beat the game on his own. |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | Our duty is to convey the message clearly . |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | And our duty is nothing but to plainly convey ( the message ) . |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | and it is only for us to deliver the Manifest Message . ' |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | And on us is naught but manifest preaching . |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | And our duty is only to convey plainly ( the Message ) . |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | And our only duty is clear communication . |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | and our duty is no more than to clearly convey the Message . |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | And our duty is but plain conveyance ( of the message ) . |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | and our duty is only to communicate in clear terms . |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | And it is only for us to deliver a Clear Message ' |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | And we are not responsible except for clear notification . |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | who have been sent to you . Our only duty is to preach clearly to you . |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | And nothing devolves on us but a clear deliverance ( of the message ) . |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | And our duty is only to convey the message to you clearly , |
وما علينا إلا البلاغ المبين التبليغ المبين الظاهر بالأدلة الواضحة وهي إبراء الأكمه والأبرص والمريض وإحياء الميت . | And our duty is only to proclaim the clear Message . |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | I call to witness the lucent Book , |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | By oath of the clear Qur an . |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | By the Clear Book , |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | By this luminous Book . |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | By the manifest Book ( that makes things clear , i.e. this Quran ) . |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | By the Book that makes things clear . |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | By the Clear Book |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | By the Scripture which maketh plain , |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | By the Manifest Book |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | By the Clear Book |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | By the clear Book , |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | I swear by the illustrious Book . |
والكتاب القرآن المبين المظهر طريق الهدى وما يحتاج إليه من الشريعة . | I swear by the Book that makes things clear |
عمليات البحث ذات الصلة : يجب المبين - المبين استراتيجية - حجم المبين - سيتم المبين - النص المبين - عدد المبين - المعنى المبين - المبين متطلبات - المبين ضد - المبين تقريبا - وقد المبين - المبين الآخرة - يجب المبين - المبين أعلاه