ترجمة "منذ أيام قليلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

قليلة - ترجمة : منذ - ترجمة :
Ago

منذ - ترجمة : أيام - ترجمة : قليلة - ترجمة : قليلة - ترجمة : منذ أيام قليلة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Later Three Week Couple Small Later Couple Since Known Seen Weeks Since

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

قبل أيام قليلة.
Few days ago.
منذ أيام قليلة في مونتيفيديو حاولت زيارته ولكن كان الوقت قد فات بالفعل.
A few days ago in Montevideo, I tried to visit him, but it was already too late.
إن هذا كله ينذر بتدهور اﻷوضاع اﻷمنية التي تطالعنا الصحف بها منذ أيام قليلة.
All of these are omens that do not augur well at all for a security situation that is deteriorating in a manner which the news media have been bringing home to us over the past few days.
إننى لم أرى السيدة أوين بعد لقد جئنا إلى هنا منذ أيام قليلة فقط
I haven't seen Mrs Owen yet. We only came here a few days ago.
سأرحل في غضون أيام قليلة
I'll be gone in a few days.
إذا , نفس المنحوتة بعد أيام قليلة.
So, the same sculpture after a few days.
جميعكمعلىمتنالحافلة، أراك في غضون أيام قليلة
All aboard. Grace, see you in a couple of days.
أنت أصغر رجل في كل فائيسيا بالنسبة لي، أنت ولدت فقط منذ أيام قليلة على الرمال
For me, you were born only a few days ago on the sands when you opened your eyes and looked at me.
منذ مدة قليلة
A little while.
منذ دقائق قليلة
A few minutes ago.
لقد جئت من بلدي قبل أيام قليلة
I only came from the country a few days ago.
منذ أيام قليلة صدر الجدول العالمي لمؤسسة ب ن ، التقرير 6.2، والذي يقارن بين مستويات المعيشة في بلدان العالم.
The new Penn World Table, Version 6.2, comparing standards of living across countries, has just been released.
قبل أيام قليلة الثلوج الكثيفة نزلت في سيؤول
A few days ago, heavy snow came down in Seoul.
كنت في جزيرة جيجو قبل أيام قليلة سابقة.
I was in Jeju Island a few days ago.
عندما سافر يعود إلى أسكوتلندا قبل أيام قليلة
When I journeyed up to Scotland a few days ago..
آمل أن تقضي معنا ولو بضعة أيام قليلة
What a surprise to run into you here.
إنها ستبحر من انجلترا في غضون أيام قليلة
She's sailing for England in a few days.
في غضون أيام قليلة سيكون تسليم المجرمين ومحاكمتهم.
In a few days, you will be extradited.
بعد أيام قليلة، تم القبض على (أبيل دافوس)،
A few days later, Abel Davos was arrested.
لنرى كيف سيكون شعورك في غضون أيام قليلة
Let's see how you feel in a few days.
أعلم ذلك ، سأتصل بك في غضون أيام قليلة
I know that. I'll call you in a couple of days.
الانعزال سيبدأ بعد أيام قليلة تستطيعين الذهاب غد ا
The retreat begins in a few days. You may leave tomorrow.
منذ عدة أيام،
Our duty on the ambulances is to rescue the injured, not to carry guerrilla fighters.
منذ ثلاثة أيام
Three days.
منذ أيام المدرسة
How long ago? Back in school.
... منذ أربعة أيام
Four days ago. He turned up that morning.
منذ خمسة أيام
Five days ago.
وحسب ما قدمنا لكم في تقارير سابقة، وقعت مستوطنة غيوليوستان تحت قبضة تشكيﻻت مسلحة أرمينية منذ عدة أيام قليلة.
As we reported earlier, a few days ago the settlement of Gyulyustan was captured by Armenian armed formations.
وفي أيام قليلة سي علن بلدي منطقة خالية من الأمية.
In a few days, our country will be declared an illiteracy free zone.
وستجرى بعد أيام قليلة أكبر انتخابات في تاريخ بلدنا.
In a few days we shall be holding the largest elections in our country apos s history.
أخشى علينا أن نتحلى بالصبر أيام قليلة لفترة أطول.
Hmm? Yeah. Thanks.
و أنه في غضون أيام قليلة سوف أعود لبيتي
In just a few more days I was going home.
عادوا الى المكان الذي كانوا فيه قبل أيام قليلة
Right back where they were a few days ago.
أعمل هنا منذ أيام.
I have been working here for days.
عادت منذ ثلاثة أيام
Came back three days ago.
وgoign الأول ليلة واحدة، ولكن ما يرام. وبعد أيام قليلة.
I was goign to one night, but fine. A few days.
في غضون أيام قليلة، سيتم افتتاح المتحف العربي للفن الحديث.
In a few days, we will be opening the Arab Museum of Modern Art.
أنى أخشى بأنه يجب أن نكون صبورين لبضعة أيام قليلة
I'm afraid we'll have to be patient a few days longer.
، إذا أبقى فمه مـ غلقا يقضي أيام قليلة فقط في الفراش
If he keeps his mouth shut, he just gets a few days in bed.
إذا أردت، يمكن أن نتحدث أكثر في غضون أيام قليلة
The people, and the food, the houses, the schools.
نعم, منذ فترة قليلة يا سيدتى
Yes, ma'am. A little while ago.
لديكم لبنان منذ بضعة أيام.
You have Lebanon that just a few days ago.
رأيت مقالا منذ بضعة أيام.
I saw an article the other day.
لم يراك أحدا منذ أيام
No one's seen you for days.
منذ 4 أو 5 أيام
Four or five days ago.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أيام قليلة - أيام منذ - قبل أيام قليلة - خلال أيام قليلة - قبل أيام قليلة - أيام قليلة أخرى - بعد أيام قليلة - منذ سنوات قليلة - منذ أيام المدرسة - منذ 3 أيام - 2 منذ أيام - منذ عدة أيام - منذ بضعة أيام - أيام قليلة وبصرف النظر