ترجمة "منذ أن كتب" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
منذ - ترجمة : منذ - ترجمة : أن - ترجمة : كتب - ترجمة : كتب - ترجمة : كتب - ترجمة : كتب - ترجمة : كتب - ترجمة : كتب - ترجمة : كتب - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كل الشعر الذي كتب منذ قديم الأزل | All the poetry ever written |
كتب مرة أخرى أن كل ذلك الحق ، ولقد كنت هنا منذ ذلك الحين. | He wrote back that it was all right, and here I've been ever since. |
كتب، منذ وقت طويل، بفضل اختراع الإنترنت تكنولوجيا الويب، | He wrote a long time ago, you know, thanks to the invention of the Internet, web technology, minicams and more, the means of artistic production have been democratized for the first time in all of human history. |
لكنه كتب شيئا علق في ذهني منذ أن قرأته عندما كنت تلميذة في المدرسة. | But he wrote one thing that stuck in my mind ever since I read it when I was a schoolgirl. |
... لدي صديق كتب إلي منذ فترة قصيرة أراد أن يدفن أمه هنا أو من مكان ما | Had a fellow write to me not so long ago, wanted to bury his mother here from Tooting or somewhere. |
ظهرت في كل كتب السحر الخاصة بالأطفال منذ سنوات الـ 1950. | This is a trick that's been in every children's magic book since at least the 1950s. |
وبدأ منذ فترة وجيزة عندما كتب أحدهم أحد أنجح فيروسات الحاسب الا لي | And it started out quite a while ago when someone wrote one of the first successful computer viruses. |
وبدأ منذ فترة وجيزة عندما كتب أحدهم أحد أنجح فيروسات الحاسب الا لي | And it started out quite a while ago, when someone wrote one of the first successful computer viruses. |
٠٣١ كما كتب أن | 130. He also wrote that |
الآن مر ما يقرب من القرنين من الزمان منذ كتب توكفيل رائعته هذه. | Nearly two centuries have passed since Tocqueville wrote his masterpiece. |
إن المحاوﻻت التي تبذلها هذه البلدان لتنفيذ البرامج اﻹنمائية قد كتب عليها الفشل منذ البداية. | The attempts by these countries to implement the development programmes are doomed to failure from the start. |
جولز فيرن كتب عدة كتب | Jules Verne wrote many books. |
كتب (ماكنلي) عن أن المجتمع يتسأل، | McKinley writes that the community is wondering, |
كتب توم مئات المقالات وعد ة كتب. | Tom has written hundreds of articles and several books. |
قرأت كتب، كتب علوم، خصوصا الفيزياء. | I read books, science books, especially physics. |
لقد كتب أسم ديـل قبل أن يموت | Tex wrote the word Dyle before he died. |
كتب | He writes |
كتب | Written |
كتب | He writes |
كتب. | Books. |
كتب | Books? |
كتب | A book? |
في الواقع، منذ بضع سنوات، كتب بيل جوي مقالة يعبر فيها عن قلق هائل من أن الروبوتات قد تتغلب علينا، وما إلى ذلك | In fact, some years ago, Bill Joy wrote an article expressing tremendous concern about robots taking us over, etc. |
الخشونة هي جزء من حياة الإنسان منذ الأزل وإلى الأبد. ولقد كتب المؤل فون القدماء حول هذا الموضوع. | Roughness is part of human life forever and forever, and ancient authors have written about it. |
إن جمهورية زائير التي كتب عليها أن تعاني، منذ حصولها على اﻻستقﻻل، آﻻم الحرب اﻷهلية والعصيان ومحاوﻻت عديدة لﻻنفصال ﻻ تملك أن تؤيد الحرب اﻷهلية في أنغوﻻ. | The Republic of Zaire, which, since it acceded to independence, has had to suffer the throes of civil war, rebellion and many attempts at secession, cannot afford to support a civil war in Angola. |
كتب عن السفر ... وسير الرجال العظماء ,كتب عن العلوم لو أعطيتك كتب كهذه, هل ستقرأها | Books about travel, lives of great men books about science... if I give you such books, will you read them? |
كتب الناس أن كيم لي هو بطل الخمير | People wrote that Kem Ley is Khmer's hero. pic.twitter.com VIqUv9SGfw Noan Sereiboth ( noansereiboth) July 10, 2016 |
أتحب أن تنضج لتكون رجل ذكي ,يألف كتب | How would you like to grow up a clever man and write books, eh? |
تستمع كما لو أن شخص آخر كتب مسرحيتك. | You listen as if someone else had written your play. |
كتب التقرير. | He wrote the report. |
بريان كتب | Brian writes |
كتب أيضا | He also writes |
وقد كتب | He writes |
طارق كتب | Tarek (Myself) wrote Wikipedia is now in the Egyptian dialect. |
حيث كتب | He writes |
فقد كتب | He writes |
كتب كمران | Mohammad Ali Abtahi, former vice preisdent writes |
كتب Moftasa | Moftasa wrote |
كتب دهشان | Mo ha med writes |
كتب Sandmonkey | The unlucky ones suffer. The really unlucky ones end up like Khaled. |
كتب قائلا | The goals of the meeting are |
كتب حسام | He writes |
كتب حمدل | Alireza 222 writes |
Alex_Michael كتب | Alex_Michael writes |
كتب المدون | The blogger writes |
عمليات البحث ذات الصلة : منذ أن - بعد أن كتب - منذ أن بدأت - منذ أن تستمر - منذ أن بدأت - منذ أن تأسست - منذ أن أصبح