ترجمة "مناقشة الاقتراح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولقد وافقت وزيرة التعليم الإيطالية ماريا ستيلا جيلميني على مناقشة الاقتراح. | The Italian Minister for Education, Mariastella Gelmini, agreed to discuss the proposal. |
ولعل الأعضاء يذكرون أننا ناقشنا الاقتراح المتعلق بنزع السلاح النووي مناقشة مستفيضة. | Members may recall that we discussed the proposal on nuclear disarmament extensively. |
84 السيد ريزفانيان راحاغي (جمهورية إيران الإسلامية) اقترح أن تؤجل اللجنة مناقشة الاقتراح في الوقت الراهن. | Mr. REZVANIAN RAHAGHI (Islamic Republic of Iran) suggested that the Committee should defer discussion of the proposal for the time being. |
الاقتراح وتمت مناقشته في المجلس الأوروبي في 19 يونيو و20 يونيو عام 2008، مع مناقشة الاتحاد من أجل المتوسط. | It was discussed at the European Council on 19 and 20 June 2008, along with the Union for the Mediterranean. |
75 السيد دالير (كندا) أيد الاقتراح الخاص بإرجاء مناقشة المادة 19 مكررا إلى أن تختتم اللجنة مناقشتها لمشروع المادة 22. | Mr. D'Allaire (Canada) supported the proposal to defer discussion of draft article 19 bis until the Commission concluded its discussion of draft article 22. |
وقد طلبت عدة دول أعضاء مزيدا من التوضيح لهذا الاقتراح وتتطلع إلى مواصلة مناقشة هذه المسائل قبل اعتماد تلك التدابير. | Several Member States requested further clarification of this proposal and looked forward to further discussion of the matter before such measures were adopted. |
وستجري مناقشة هذا الاقتراح في الاجتماع الرابع لفريق الخبراء الاستشاري المعني بنظام الحسابات القومية في كانون الثاني يناير أو شباط فبراير 2006. | That proposal will be discussed at the fourth meeting of the Advisory Expert Group on National Accounts in January and February 2006. |
ثالثا الاقتراح | Proposal |
15 الاقتراح. | Suggestion. |
..هذا الاقتراح | That proposal... |
فقد قال إنه لن يكون لديه رد حتى صباح الغد، وبالتالي، هل نستمر في مناقشة هذا الاقتراح أو ينبغي لنا أن نؤجل المناقشة | He says that he will not have an answer until tomorrow morning, so do we continue discussing this proposal, or do we postpone discussion of it? |
56 وبناء على اقتراح قدمه الرؤساء، ناقش المشاركون مبادرات تتعلق بإصلاح إطار الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، بما في ذلك الاقتراح بإنشاء هيئة تعاهدية دائمة واحدة، غير أنهم شددوا على ضرورة مناقشة الاقتراح بتعمق بين جميع الأطراف المؤثرة. | Following a suggestion by the Chairpersons, the participants discussed initiatives to reform the United Nations human rights framework, including the proposal for a standing, unified treaty body, but stressed that the proposal needed in depth discussion among all stakeholders. |
وبالإضافة إلى مقدم الاقتراح، يجوز إعطاء الكلمة لعضو يؤيد الاقتراح ولعضو آخر يعارضه، ثم يطرح الاقتراح فورا للتصويت. | In addition to the proposer of the motion, one member may speak in favour of and one against the motion, after which the motion shall immediately be put to the vote. |
ومن واجب الرئيس أن يوجه انتباه الأعضاء إلى هذا التقدير وأن يدعو إلى إجراء مناقشة بشأنه عندما تنظر اللجنة أو الهيئة الفرعية في الاقتراح. | It shall be the duty of the Chairman to draw the attention of members to this estimate and to invite discussions on it when the proposal is considered by the Committee or by a subsidiary body. |
ثانيا دواعي الاقتراح | Reasons for the proposal |
مفتاح قبول الاقتراح | Vertical |
وقد رحبت اللجنة بهذا الاقتراح، ووافق ممثل استراليا على إعداد ورقة مناقشة بشأن هذه القضية، بالتعاون مع الأمانة، لكي تبحثها اللجنة في اجتماعها الخامس والثلاثين. | The Committee welcomed the suggestion, and the representative of Australia agreed to prepare a discussion paper on the issue, in cooperation with the Secretariat, for the Committee's consideration at its thirty fifth meeting. |
وأيد الفريق هذا الاقتراح. | The Working Group agreed to that suggestion. |
وقبل الرئيس الاقتراح الأخير. | The latter proposal was accepted by the Chairperson. |
لذلك تقدمت بذلك الاقتراح. | That is why I made that proposal. |
ونحن نؤيد هذا الاقتراح. | We would be supportive of that. |
وأ قر الاقتراح دون تصويت. | The proposal was adopted without a vote. |
وسأقرأ عليكم هذا الاقتراح. | I will read it out. |
صاحب الجلالة , هنا الاقتراح | Your Majesty, here's the proposition. |
ويجوز لعضو واحد، بالإضافة إلى مقدم الاقتراح، أن يتكلم في تأييد الاقتراح ولعضو واحد أن يتكلم في معارضته، ثم يطرح الاقتراح فورا للتصويت. | In addition to the proposer of the motion, one member may speak in favour of and one against the motion, after which the motion shall immediately be put to the vote. |
ويجوز لممثل واحد، بالإضافة إلى مقدم الاقتراح، أن يتكلم في تأييد الاقتراح ولممثل واحد أن يتكلم في معارضته، ثم ي طرح الاقتراح فورا للتصويت. | In addition to the proposer of the motion, one representative may speak in favour of and one against the motion, after which the motion shall be immediately put to the vote. |
ولكن، ينبغي أن نتذكر بأن هذا الاقتراح ليس الاقتراح الوحيد الذي ينظر فيه المجتمع الدولي. | However, we should bear in mind that it is not the only proposal being considered by the international community. |
سمعت أن ج م رفض الاقتراح. | I've heard Jim rejected the proposal. |
وبالطبع لم ينفذ ذلك الاقتراح. | Of course, this was not to be. |
وعلى الفور تبنى المعلم الاقتراح. | Moallem immediately embraced the proposal. |
وأخذ الرئيس بهذا الاقتراح الأخير. | The Chairperson accepted that proposal. |
وقد أخذ الرئيس بهذا الاقتراح. | The Chairperson agreed to that proposal. |
وقد أخذ الرئيس بهذا الاقتراح. | The Chairperson accepted that proposal. |
وينص الاقتراح على ما يلي | The proposal reads |
وأود استشارتكم في هذا الاقتراح. | I am consulting you on that proposal. |
ويجري النظر في هذا الاقتراح. | That proposal is under consideration. |
فلنتحرك بحذر ولنقي م الاقتراح بمجموعه. | Let us move cautiously and evaluate the proposal in its entirety. |
وتوصي اللجنة بقبول هذا الاقتراح. | The Advisory Committee recommends acceptance of this proposal. |
وقد استمعنا إلى الاقتراح الروسي. | We have heard the suggestion by the Russian Federation. |
وقرر المكتب الأخذ بهذا الاقتراح. | The General Committee decided to proceed accordingly. |
وآمل أن يكلل الاقتراح بالنجاح. | I hope that I will be successful. |
وكما قلت ، لدي الاقتراح مطبوعا. | As I said, I have this in writing here. |
والاميرة وافقة بفرح على الاقتراح | The princess has also happily agreed to this function. |
وقد يثير مثل هذا الاقتراح حيرة بعض الناس، ولكن المنطق الذي يحكم الاقتراح واضح ومباشر ودامغ. | This proposal may puzzle some, but the logic is straightforward and irrefutable. |
41 وخلال مناقشة هذا الاقتراح، حدد بعض المشتركين أوجه القصور فيه مثل محدودية عضوية مجموعة الـ 20، ومشاكل الإجراءات الجماعية، ومنع الدعاوى العدائية، وكفالة فعالية موافقات الخروج، واحتياجات الشفافية. | In discussions of the proposal, some participants identified its drawbacks as the limited membership of G20, collective action problems, the prevention of hostile litigation, ensuring the effectiveness of exit consents, and transparency requirements. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاقتراح الأول - مرحلة الاقتراح - الاقتراح الأولي - الاقتراح الحالي - قبلت الاقتراح - الاقتراح الفائز - الاقتراح المقدم - الاقتراح المقدم - هذا الاقتراح - الاقتراح المرفق - الاقتراح السابق - الاقتراح المتعلق - تفاصيل الاقتراح - الاقتراح الأخير