Translation of "discuss the proposal" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Italian Minister for Education, Mariastella Gelmini, agreed to discuss the proposal.
ولقد وافقت وزيرة التعليم الإيطالية ماريا ستيلا جيلميني على مناقشة الاقتراح.
However, due to time constraints, it was not possible to discuss this proposal.
غير أنه نظرا لضيق الوقت، لم تتسن مناقشة هذا المقترح.
We support the proposal, and we shall have to discuss in the Committee later how these ideas can be developed.
إننا نؤيد اﻻقتراح وسيكون علينا أن نناقش في اللجنة في وقت ﻻحق كيفية تطوير هذه اﻷفكار.
My proposal is that, if members agree, we will discuss I was coming to that this week's report.
واقتراحي، إن وافق الأعضاء، هو أننا سوف نناقش تقرير هذا الأسبوع وكنت سأتطرق إلى ذلك.
A meeting to discuss this possibility was held in May 1914, and the proposal gained significant support from leading Scottish scientists.
وقد انعقد اجتماع لمناقشة هذه الإمكانية في مايو 1914، ونال الاقتراح دعم ا كبير ا من أكبر العلماء الأسكتلنديين.
b. Discuss the need, and if appropriate develop a proposal, for a hierarchy of labelling elements for chemicals presenting multiple hazards
ب مناقشة الحاجة إلى هيكل هرمي لعناصر وسم المواد الكيميائية التي تشكل مخاطر متعددة ووضع مقترح في حالة الانطباق
So we would like to express our doubt as to whether it is useful to discuss your proposal any further.
إذن، نود أن نعرب عن شكوكنا فيما إذا كان مجديا أن نناقش اقتراحكم.
The Committee intends to discuss these issues with the Office of Internal Oversight Services when it takes up its revised programme budget proposal.
وتعتزم اللجنة مناقشة هذه المسائل مع مكتب خدمات الرقابة الداخلية لدى نظرها في مقترح ميزانيته البرنامجية المنقحة.
It was important to discuss the question side by side with other issues and to analyse the relationship between the Convention and Costa Rica's proposal.
وقال إن من الممكن إدخال هذا العنصر إلى البروتوكول الاختياري دون الحاجة إلى وثيقة منفصلة.
At its resumed 266th (organizational) meeting on 18 July 2005, the Commission continued to discuss the Chairman's proposal for the two agenda items as listed above.
7 وفي الجلسة (التنظيمية) المستأنفة 266 المعقودة في 18 تموز يوليه 2005، واصلت الهيئة مناقشة اقتراح الرئيس المتعلق ببندي جدول الأعمال المذكورين أعلاه.
At its resumed 266th (organizational) meeting on 18 July 2005 the Commission continued to discuss the Chairman's proposal for the two agenda items as listed above.
وواصلت الهيئة، في اجتماعها الـ 266 (التنظيمي) المستأنف في 18 تموز يوليه 2005، مناقشة اقتراح الرئيس المتعلق ببندي جدول الأعمال بصيغتهما الواردة أعلاه .
At its resumed 266th (organizational) meeting on 18 July 2005 the Commission continued to discuss the Chairman's proposal for the two agenda items as listed above.
وواصلت الهيئة، في اجتماعها الـ 266 (التنظيمي) المستأنف يوم 18 تموز يوليه 2005، مناقشة اقتراح الرئيس المتعلق ببندي جدول الأعمال بصيغتهما الواردة أعلاه .
The proposal for an international conference on the financing of development could provide a unique opportunity to discuss all problems and concerns relating to that area.
واﻻقتراح الداعي إلى عقد مؤتمر دولي بشأن تمويل التنمية يمكن أن يوفر فرصة فريدة لمناقشة جميع المشاكل والمشاغل القائمة في هذا المجال.
We support fully the Secretary General apos s proposal for an international conference on financing to discuss ways and means of mobilizing the urgently needed resources for development.
ونؤيد تماما اقتراح اﻷمين العام القاضي بعقد مؤتمر دولي حول التمويل لبحث السبل والوسائل اﻵيلة الى تعبئة الموارد المطلوبة بإلحاح من أجل التنمية.
As I mentioned, there was no discussion of the second item the one on conventional weapons but we did discuss my proposal, the one on nuclear disarmament, item 1.
وكما ذكرت لم تجر مناقشة للبند الثاني المتعلق بالأسلحة التقليدية ولكننا ناقشنا اقتراحي، المتعلق بنزع السلاح النووي، وهو البند 1.
When I made the proposal earlier to perhaps discuss other issues of the agenda in November, since there was obviously no consensus, I was thinking about the work programme.
عندما تقدمت باقتراحي في وقت سابق لتناول المسائل الأخرى في جدول الأعمال في تشرين الثاني نوفمبر، حيث لم يكن ثمة توافق في الآراء بشأن ذلك، كنت أفكر في برنامج العمل.
Let's discuss this. Let's sit and discuss it quietly...
لنناقش الأمر ...لنناقش الأمر بهدوء
We'll discuss the commission.
سوف نناقش التفويض
We'll discuss...
سوف نناقش...
The G 20 will discuss whatever the bigger countries consider it most useful to discuss.
وسوف تتولى مجموعة العشرين مناقشة كل ما تعتبره البلدان الكبرى جديرا بالمناقشة.
Many representatives expressed thanks to the European Community for its proposal, although most considered that it would be premature to discuss the proposal before the issue of the critical use exemptions for methyl bromide by Parties not operating under paragraph 1 of Article 5 had been resolved.
171 وتوجه العديد من الممثلين بالشكر للجماعة الأوروبية للاقتراح الذي قدمته على الرغم من أن معظمهم رأى أن من السابق لأوانه مناقشة الاقتراح قبل تسوية مسألة إعفاءات الاستخدامات الحرجة لبروميد الميثيل للأطراف غير العاملة بمقتضى الفقرة 1 المادة 5.
We'll discuss that.
سوف نناقش ذلك
We'll discuss salaries...
00 صباحا ...سنناقش الرواتب
Let's discuss this!
لنتناقش بشأن هذا!
So the Egyptian proposal is similar to the Armenian proposal
وعليه فإن الاقتراح المصري مشابه للاقتراح الأرمني
At this point we should ask ourselves whether we can in fact use this part of our work to discuss my proposal or the NAM proposal or whether we should admit that there seems to be no consensus, and see what we can do in that regard.
والآن ينبغي أن نسأل أنفسنا ما إذا كنا نستطيع بالفعل أن نستخدم هذا الجزء من عملنا لمناقشة اقتراحي أو اقتراح مجموعة بلدان عدم الانحياز، أم نعترف بعدم وجود أي توافق في الآراء على ما يبدو وننظر فيما يمكننا عمله في هذا الشأن.
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the Assembly decides not to discuss the report of the Fifth Committee which is before it.
ما لم يكن هناك اقتراح بمقتضى المادة ٦٦ من النظام الداخلي، سأعتبر أن الجمعية تقرر عدم مناقشة تقرير اللجنة الخامسة المطروح عليها.
If there is no proposal under rule 66 of the rules of procedure, I shall take it that the General Assembly decides not to discuss the reports of the four Committees before the Assembly today.
ما لم يوجد اقتراح في إطار المادة 66 من النظام الداخلي، سوف أعتبر أن الجمعية العامة تقرر عدم مناقشة تقارير اللجان الأربع المعروضة على الجمعية اليوم.
The Colloquium will discuss the following topics
وسوف تناقش الحلقة المواضيع التالية
Let's not discuss it.
لنتوقف عن النقاش في ذلك.
We'll discuss that later.
سنناقش هذا فيما بعد.
There's nothing to discuss.
ليس هناك ما نناقشه.
I want to discuss.
أريد التحدث عنها.
We'll discuss that later.
ـ سنناقش ذلك لاحقا
We'll discuss it later.
سنناقش الأمر لاحقا .
Let's discuss that later.
فلنناقش هذا فيما بعد .
We can discuss that.
سنناقش ذلك
Afterwards we'll discuss it.
وبعد ذلك سنجلس ونناقش هذا
There's nothing to discuss.
ليس هناك شيء نتناقشه.
We didn't discuss it.
لم نناقش هذا قط
We'll discuss it tomorrow.
سنناقش الأمر غدا
It's Christmas morning. Isn't this something you could discuss tomorrow? There's nothing to discuss.
إنه صباح عيد الميلاد، ألا ي مكن مناقشـة ذلك لأمـر غــدا
Hence, we support the proposal by the President of the General Assembly, Mr. Samuel Insanally, for a summit to discuss the world apos s economic problems and agree on programmes of action to solve them.
وبالتالي فإننا نؤيد اقتراح رئيس الجمعية العامة السيد صمويل إنسانالي عقد مؤتمر قمة لمناقشة مشاكل العالم اﻻقتصادية، واﻻتفاق على برامج عمل لحلها.
The G 20 will discuss whatever the bigger countries consider it most useful to discuss. Five possible topics include
وسوف تتولى مجموعة العشرين مناقشة كل ما تعتبره البلدان الكبرى جديرا بالمناقشة. ومن بين المواضيع المحتملة
The proposal reads
وينص الاقتراح على ما يلي

 

Related searches : Discuss The Position - Discuss The Subject - Discuss The Content - Discuss The Following - Discuss The Opportunity - Discuss The Merits - Discuss The Matter - Discuss The Topic - Discuss The Problem - Discuss The Situation - Discuss The Results - Discuss The Possibilities - Discuss The Price - Discuss The Findings