ترجمة "معالجة عبء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
عبء - ترجمة : عبء - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : معالجة - ترجمة : عبء - ترجمة : معالجة - ترجمة : عبء - ترجمة : معالجة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ورغم وضوحه بشأن الحاجة إلى معالجة الإهداف الإنمائية للألفية الحالية، فإن التقرير لا يذكر عبء الأمراض غير المعدية إلا بشكل موجز. | While clear about the need to address the existing MDGs, the report only briefly mentions the burden of NCDs. |
عبء الصين | China s Burden |
(د) عبء الديون | (d) Debt burden |
(ي) عبء الإثبات | (ij) Burden of proof |
تقليل عبء اﻹبﻻغ | Reducing the burden of reporting |
مؤشرات عبء العمل | WORKLOAD INDICATORS |
ولن اكون عبء | And I'm not going to be made an encumbrance of. |
أنا عبء عليك ! | I am a burden to you ! |
وتمت معالجة الزيادة في عبء العمل الناشئة عن الطفرة في عدد عمليات حفظ السلام في الفترة الراهنة، باستخدام موارد مؤقتة مأخوذة من بعثات حفظ السلام. | The increased workload created by the surge in peacekeeping operations in the current period has been handled by using temporary resources from peacekeeping missions. |
تفويض عبء العمل وتبسيطه | Delegating and streamlining the workload |
1 تخفيف عبء الرعاية | Lessening the burden of care |
4 تسوية عبء الديون | Debt burden adjustment |
هاء معايير عبء العمل | Introduction and overview |
ثانيا تخفيف عبء الديون | II. DEBT RELIEF . 2 4 4 |
ثانيا تخفيف عبء الديون | II. DEBT RELIEF |
انا عبء على الجميع | I'm a burden to eveyone. |
وفي ضوء إشارات وكيل الأمين العام إلى الأهمية المعلقة على تخفيف عبء الديون بواسطة مؤسسات بريتون وودز وبعض المشاركين في القمة، قال إن وفد بربادوس سيرحب بآراء إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية فيما يتعلق بمساعدة بعض البلدان التي تشغلها معالجة عبء دينها المتزايد. | In view of the Under Secretary General's references to the importance attached to debt relief by the Bretton Woods institutions and some Summit participants, the delegation of Barbados would welcome the views of the Department of Economic and Social Affairs regarding helping some of the countries concerned to deal with their increasing debt burden. |
فلبنان معرض بشدة للضغوط التي يمارسها الجانبان السوري والإيراني اللذان لا يرغبان في رؤية عملائهم المحليين وقد أراحوا إسرائيل من عبء الجبهة اللبنانية قبل معالجة شكاواهما أولا . | Lebanon is too vulnerable to pressure from Syria and Iran, neither of which wants to see their local clients relieve the Israelis of the burden of a Lebanese front before their own grievances are addressed. |
)ز( إزالة عبء الدين الخارجي. | (g) Resolving the burden of the external debt. |
وإذا عبء المعرفة هذا يدفعني. | So this burden of knowledge drives me. |
الالهة التي تحمل عبء العالم | The goddess who carries the burden of the world. You won't be able to carry the burden of motherhood. |
الآن أنت عبء على نفسك | Now you're the burden yourself |
ومن الجدير بالمﻻحظة أن احصاءات عبء العمل، بالنسبة لخدمات بعينها، وبخاصة الترجمة والتحرير، تبين العمل الفعلي المنجز، وﻻ تشمل اﻷعمال المتراكمة دون معالجة أو المواد المتأخرة ﻷسباب أخرى. | It should be noted that for certain services, in particular translation and editing, the workload statistics reflect actual work performed and make no allowance for unprocessed backlogs or material otherwise delayed. |
معالجة | Healing |
لقد تحولت وسيلة الراحة إلى عبء. | A convenience has become a burden. |
واستضافة اللاجئين الشباب ليست مجرد عبء. | Receiving young refugees is not just a burden. |
باء تخفيف عبء الديون على أفريقيا | Cutting the burden of Africa's debt |
باء الديون الخارجية وتخفيف عبء الديون | B. External debt and debt relief |
. ياله من عبء أزيح من رأسى ! | What a load off my mind. |
! أمضي قدما وأهينيني انا عبء عليك | Go ahead and insult me! |
أحمل عبء ثقيل من الأنباء الشريرة | I bear a heavy burden of evil tidings. |
وﻻ يمكن معالجة المرضى الذين يحتاجون إلى معالجة باﻹشعاع أو معالجة بالمواد الكيميائية إﻻ في اسرائيل. | Patients requiring radiotherapy or chemotherapy could only be treated in Israel. |
وينبغي معالجة هذا اﻻختﻻل قبل معالجة أي مسألة أخرى. | This should be addressed before any other matter. |
معالجة زائدة | Extra processing |
معالجة المواد. | Treatment of materials. |
معالجة الفقر | Addressing poverty |
معالجة الاستعلام | Process Query |
معالجة كلمات | a word processing |
معالجة البدائل | B. Treatment of alternatives . 23 25 9 |
معالجة التوتر | stress management and |
معالجة الكلام هو دراسة إشارات الكلام وأساليب معالجة هذه الإشارات. | Speech processing is the study of speech signals and the processing methods of these signals. |
ومن الضروري معالجة موضوع المواد المستخدمة في الأسلحة معالجة شاملة. | It is necessary to deal with the entire field of weapons usable material in a comprehensive manner. |
فالمرأة والبنت تتحملان عبء إعالة الأسرة ورعايتها. | Women and girls carry the burden of support and care. |
إن عبء الدين قد أفقر شعوبنا للغاية. | The burden of the debt has pauperized our peoples. |
باء ـ الديون الخارجية وتخفيف عبء الديون | B. External debt and debt relief . 27 32 10 |
عمليات البحث ذات الصلة : عبء معالجة - معالجة - معالجة - معالجة