ترجمة "مساهمة تناسبية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة - ترجمة : مساهمة تناسبية - ترجمة : مساهمة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Contribution Contributing Equity Generous Charity

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

٨٥ رصد اﻻعتماد لحصة تناسبية من تمويل ١٩٩٣ ١٩٩٤ لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
Provision is made for a proportional share of the 1993 1994 financing of the Integrated Management Information System.
٧٢ يرصد اعتماد مقابل حصة تناسبية للقوة في تمويل نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
Provision is made for the proportional share in the financing of IMIS.
١١٤ رصد اعتماد لحصة تناسبية من تمويل نظام المعلومات اﻻدارية المتكامل للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥.
Provision is made for a proportional share of the 1994 1995 financing of the Integrated Management Information System.
٧٦ رصد هذا اﻻعتماد لحصة تناسبية من تمويل نظام المعلومات اﻻدارية المتكامل لعام ١٩٩٤.
This provision is made for a proportional share of the 1994 financing of the Integrated Management Information System (IMIS).
تغطي هذه التكلفة المقدرة حصة تناسبية من تمويل عام ١٩٩٤ لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
The cost estimate provides for a proportional share of the 1994 financing of the Integrated Management Information System (IMIS).
١٠٣ رصد اعتماد لحصة تناسبية من تمويل نظام المعلومات اﻻدارية المتكامل للفترة ١٩٩٤ ١٩٩٥.
Provision is made for a proportional share of the 1994 1995 financing of the Integrated Management Information System.
انها سوف تؤذى بطريقة غير تناسبية افقر و اضعف الاشخاص وزيادة ارتفاع الكثافة السكانية
It will disproportionately harm the poorest and the most vulnerable, as will the increasing rise of population.
١١٣ تغطي هذه التكلفة المقدرة حصة تناسبية من تمويل عام ١٩٩٤ لنظام المعلومات اﻹدارية المتكامل.
113. The cost estimate provides for a proportional share of the 1994 financing of IMIS.
مساهمة المزارعين
Contribution by farmers
مساهمة المؤسسات
Working through institutions
مساهمة الأوساط العلمية والتكنولوجية
Contribution by the scientific and technological community
() استنادا إلى مساهمة م.
Based on the contribution of Mr. M. Matheson.
أعتقد أنها مساهمة ضخمة
I think it's a huge contribution.
يساعد نظام ABS على منع الدواليب من الانغلاق ويساعد EBD بتطبيق قوة كبخ تناسبية لجعل نظام ESC يعمل بكفاءة.
ABS helps prevent wheel lock up and EBD helps apply appropriate brake force to make ESC work effectively and easily.
مشاركة الحكومة مساهمة الحكومة والشراكات
Government involvement involvement of Government and partnerships
وقد ط لب مساهمة خبراء آخرين.
Other experts were urged to contribute.
مساهمة المرأة في التعليم العالي
Participation of women in higher education
تعزيز مساهمة ومشاركة المجموعات الرئيسية.
communicate IAF's activities and outcomes to a wider range of constituencies within Major Groups enhance the contribution and participation of Major Groups.
محكمة الإستئناف ت ثبت مساهمة المذنبين
The Court of Appeal considers the defendants' contribution proven.
يمكنا ان نبدأ شركة مساهمة
We could start a twopeople stock company.
وأشار بعض الممثلين في هذا السياق إلى أهمية مساهمة الحكومات المستفيدة مساهمة أكثر نشاطا في توجيه المعونة.
In that context, some representatives pointed out the importance of more active recipient Government participation in directing aid.
وأضـاف أن لﻷمـم المتحـدة دورا رئيسيا تلعبه، وأنه يمكن تماما أن تكون مساهمة اﻷونكتاد المحتملة مساهمة قيمة.
The United Nations had a major role to play and UNCTAD apos s potential contribution might well be a valuable one.
والاتحاد الأفريقي يقدم أيضا مساهمة هامة.
It could fulfil its mandate only with the tangible support of all Member States.
مساهمة المنظمات الدولية في أعمال اللجنة
Contribution of international organizations to the work of the Commission
وهذه مساهمة كبيرة من جانب المرأة.
This is a substantial contribution by women.
هاء مساهمة من أحد المكلفين بولاية
E. Contribution from a mandate holder
مساهمة قطاع النفط في الاقتصاد السوري
Contribution of the oil sector to the Syrian economy
مساهمة اللجنة في عقد القانون الدولي
Contribution of the Commission to the Decade of International Law
ومكان المكتب مقدم بوصفه مساهمة عينية.
Office premises are being made available as a contribution in kind.
زاي تيسير مساهمة التنظيمات غير الحكومية
G. Facilitating the contribution of non governmental
45 وتكف ل سلطات الكانتونات أن تكون الشعوب المكو نة لها وأفراد الشعوب الأخرى ممثلين بصورة تناسبية في الهيئات الإدارية على مستوى الكانتونات والبلديات.
Cantonal authorities ensure that constitutive peoples and members of others are proportionally represented in administrative bodies at the cantonal and municipal levels.
علاوة على ذلك، فإن عدد الفتيات دون الثامنة عشرة اللاتي يرد ذكرهن في البلاغات المتعلقة بالعنف الجنسي كبير بصور ة غير تناسبية.
In addition, girls under 18 years of age are overrepresented in reports of sexual violence.
وقد عرف بلده زيادة كبيرة وغير تناسبية في معدل أنصبته في السنتين الماضيتين، بينما استمر في دفع اشتراكاته المقررة في الوقت المناسب.
Jordan had experienced a large and disproportionate increase in its rate of assessment in the past two years and, while it had continued to pay its assessed contributions in a timely manner, the Jordanian delegation and others were finding it increasingly difficult to justify such increases to their capitals.
وبالإضافة إلى ذلك، ما زال الوباء يؤثر بصورة لا تناسبية على المراهقين والشباب حيث تحدث نصف الإصابات الجديدة بين تلك الفئة العمرية.
In addition, the epidemic continues disproportionately to affect adolescents and young adults with one half of the new infections occurring among this age group.
(62) مساهمة الأونروا في التقرير، 3 آذار مارس 2005 وكذلك مساهمة اليونيسيف في التقرير، كانون الأول ديسمبر 2004.
62 UNRWA contribution report, 3 March 2005 also, UNICEF contribution to report, December 2004.
وشمل ذلك تحديد بنية أساسية تمول تمويلا تاما من الموارد العادية، فيما يتم تمويل الاحتياجات الإضافية من الموارد العادية وموارد أخرى بصورة تناسبية.
This involved identifying a base structure that would be fully regular resources funded and where all additional requirements would be proportionately funded from regular and other resources.
5 مساهمة المنظمات الدولية في أعمال اللجنة.
Contribution of international organizations to the work of the Commission.
5 مساهمة المنظمات الدولية في عمل اللجنة
Contribution of international organizations to the work of the Commission
واو مساهمة من إحدى وكالات الأمم المتحدة
Contributions from a United Nations agency
مساهمة مكتب منسق الشؤون الإنسانية في التقرير.
OCHA contribution to the report.
وبالتالي فإن مساهمة المنطقة دون الإقليمية جوهرية.
The subregion's contribution is thus vital.
(1) مساهمة اليونيسيف في إعداد هذا التقرير.
1 The contribution of UNICEF to the preparation of the present report.
(2) مساهمة اليونيسيف في إعداد هذا التقرير.
2 UNICEF input to the preparation of the report.
(15) مساهمة اليونيسيف في إعداد هذا التقرير.
15 UNICEF input to the preparation of the present report.
)ز( مساهمة المدن في التنمية المستدامة العالمية.
(g) The contribution of cities to global sustainable development.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لجنة تناسبية - نسبة تناسبية - قيمة تناسبية - الفائدة تناسبية - مطالبة تناسبية - تكاليف تناسبية - مكافأة تناسبية - نسبة تناسبية - مشاركة تناسبية - الفواتير تناسبية - فاتورة تناسبية