ترجمة "محاولة لتحقيق التوازن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

محاولة - ترجمة : محاولة - ترجمة : محاولة - ترجمة : التوازن - ترجمة : محاولة - ترجمة : محاولة - ترجمة :
Try

محاولة - ترجمة : التوازن - ترجمة : محاولة - ترجمة : لتحقيق - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وفي محاولة لتحقيق التوازن ما بين الدمار الذي أحدثه اختراعه، قام نوبل بإنشاء وقف
And, in an effort to balance the destruction caused by his invention, he created an endowment that would award Nobel Prizes to authors, scientists, and advocates of world peace for generations to come.
ونأخذ باستمرار قرارات واعية لتحقيق هذا التوازن.
And we continuously make the conscious decision to reach that balance.
في محاولة لتحقيق التوازن في تركيزات المواد المذابة داخل وخارج الخلية، والماء يندفع إلى داخل الخلية، مما يؤدي إلى تضخم وربما الانفجار.
In an attempt to balance the concentrations of solutes inside and outside the cell, water will rush into the cell, and can cause it to burst.
كما أنني على الأرجح بحاجة إلى هواية كآلية لتحقيق التوازن.
And I probably will need a hobby as a leveling mechanism.
أني أود محاولة معالجة المسألة الشائكة التوازن بين الحياه و العمل.
I would try to address the thorny issue of work life balance.
ومشروع القرار تعبير عن اﻹرادة لتحقيق هذا التوازن الحساس المرغوب فيه.
The draft resolution is a reflection of the will to achieve this desired, delicate balance.
وباختصار، فإن الدستور التمهيدي ليس في النهاية سوى محاولة لتحقيق المستحيل.
In short, the draft constitution is an attempt to square a circle.
على وجه الخصوص , قررت أني أود محاولة معالجة المسألة الشائكة التوازن بين الحياه و العمل.
In particular, I decided I would try to address the thorny issue of work life balance.
وقد أعيد النظر في تكوين الفريق الاستشاري المذكور لتحقيق التوازن في التوزيع الجغرافي لملاكه
The composition of APPI has been reviewed to balance its geographical distribution
وسيوفر هذا الدعم اﻷموال لتحقيق التوازن في ميزان المدفوعات وتنفيذ المشاريع اﻻقتصادية واﻻجتماعية الهامة.
That support will provide the funds to bring our balance of payments into equilibrium and carry out important economic and social projects.
مجرد محاولة لتحقيق ذلك الحق في الخروج من البوابة وذلك فقط لا يعمل .
Just try to make it happen right out of the gate and it just doesn t work .
ولذا فإن الكثير مما تم القيام به مع داني هيليز و آخرون هو محاولة جلب مباديء الهندسة في محاولة لتحقيق البرمجيات
And so, a lot of what has been done with people like Danny Hillis and others is to try to bring in engineering principles, try to bring the software.
ساتحدث عن الموجات الدائمة في المستقبل ولكنها تعتبر التوازن بين محاولة التقرب الى النواة وبين البروتون
I will talk about standing waves in the future but these are kind of a balance between trying to get close to the nucleus and the proton and those positive charges, because the electron charges are attracted to them, while at the same time avoiding the other electron charges, or at least their mass distribution functions.
خلال سنوات الحرب الباردة، حاولت فنلندا لتحقيق التوازن بين مشترياتها بين الشرق والغرب والمنتجين المحليين.
During the Cold War years, Finland tried to balance its purchases between east, west and domestic producers.
فهو سيكون محاولة لتناول المشاكل الخاصة بالدول الجزرية الصغيرة في سعيها لتحقيق التنمية المستدامة.
It will be an attempt to address issues that are specific to small island States in their quest for sustainable development.
في محاولة لتحقيق المستحيل وإيجاد التوازن بين الحاجة إلى تحفيز الاقتصاد وإرضاء صقور العجز، اقترح أوباما خطة لخفض العجز، وهي الخطة التي أدت إلى تنفير الديمقراطيين الليبراليين في حين كانت أصغر من أن تكفي لإرضاء الصقور.
Trying to square the circle between the need to stimulate the economy and please the deficit hawks, Obama has proposed deficit reductions that, while alienating liberal democrats, were too small to please the hawks.
131 وق بلت التوصية بأن تواصل الإدارة اتخاذ الإجراءات المناسبة لتحقيق هدف التوازن بين الجنسين في الأمانة العامة.
The recommendation that the Administration continue to undertake appropriate measures to achieve the goal of gender parity in the Secretariat is accepted.
كما ترى اللجنة أنه ينبغي إيلاء اعتبار خاص لتحقيق التوازن بين الجنسين، لدى اختيار المرشحين لهذا البرنامج السنوي.
The Committee is of the view that, in selecting candidates for this annual programme, special consideration should be given to achieving gender balance.
60 الرئيس قال، ردا على الانتقاد الذي وجهه ممثل البرازيل، إنه خرج على التقليد المتبع سعيا لتحقيق التوازن.
The Chairman, responding to the Brazilian representative's criticism, said that he had departed from the normal practice in an attempt to find a balance.
وفي هذا الصدد، نطلب إلى حكومة فرنسا والسلطات اﻹقليمية أن تزيد جهودها لتحقيق إعادة التوازن اﻻقتصادي واﻻجتماعي الحقيقي.
In this regard, we request the Government of France and the territorial authorities to increase their efforts to achieve real economic and social rebalancing.
وقد تبدو رؤية زوكربيرج وكأنها محاولة لتحقيق مصلحة شخصية تتمثل في كسب المزيد من المستخدمين لموقع فيسبوك.
Zuckerberg s vision may sound like a self interested push to gain more Facebook users.
(ك) وضع تدابير لتحقيق التوازن بين العمل والحياة للمرأة والرجل على السواء أو تعزيز التدابير القائمة في هذا الشأن
(k) Initiate or strengthen existing measures to promote work life balance for both women and men
وعلى مدار السنين، اتضح أن الجمع بين اﻷعضاء المقيمين في نيويورك والوافدين من الخارج هو أفضل حل لتحقيق التوازن.
Over the years, it had been found that a mix of New York based and overseas members was best for providing a balance.
إن محاولة إيجاد التوازن بين علاقات القوة الصارمة مع الحكومات وبين الدعم الذي توفره القوة الناعمة للديمقراطية أشبه بالمشي على الحبل.
Balancing hard power relations with governments with soft power support for democracy is like walking a tightrope.
قبل اندلاع الأزمة، بدت أوروبا وكأنها المرشح الأوفر حظا لتحقيق الانتقال الناجح إلى التوازن الأول ـ المزيد من الوحدة السياسية.
Before the crisis, Europe looked like the most likely candidate to make a successful transition to the first equilibrium greater political unification.
في مستهل الأمر، صور أعضاء إدارة أوباما، بمن فيهم هيلاري كلينتون، هذه الخطوات باعتبارها جزءا من محاولة لإيجاد التوازن من جانب يانوكوفيتش.
The Obama administration, including Clinton, initially portrayed these steps as part of a balancing act on Yanukovych s part.
22 وتم تركيز الإنجازات المتوقعة في محاولة لتحقيق النتائج المرغوبة على وجه أفضل مما يعود بمنافع على المستعملين النهائيين.
The expected accomplishments have been sharpened in an attempt to better capture the desired outcome involving benefits to end users.
التوازن
Balance
52 يرحب الخبير المستقل بالخطوات التي اتخذتها الحكومة لتحقيق التوازن بين الجنسين على جميع المستويات، ولا سيما على مستوى اتخاذ القرارات.
The independent expert welcomes the steps taken by the Government to achieve gender balance at all levels, and in particular at the decision making level.
ونعتقد أن اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة محفل مختص جدا لتحقيق هذا التوازن وتنسيق تنفيذ نتائج مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
We believe that the Commission on Sustainable Development is a very appropriate forum for seeking such a balance and coordinating the implementation of the results of the United Nations Conference on Environment and Development.
33 وفي نفس الوقت، انتزعت إسرائيل ملكية 42 في المائة من الأراضي الفلسطينية، واستقبلت فيها المهاجرين اليهود محاولة منها لتغيير التوازن الديمغرافي لفلسطين.
In the meantime, Israel had expropriated 42 per cent of the Palestinian territories, to which it had admitted Jewish immigrants in an attempt to change Palestine's demographic balance.
من الواضح أن خطة بوش الجديدة هذه سوف يتبين أنها مجرد محاولة هزيلة، وبعد فوات الأوان، لتحقيق الاستقرار في العراق.
True, Bush s plan will prove far too little and comes far too late to stabilize Iraq.
وشدد الممثل المقيم على ضرورة السعي إلى تهيئة الظروف الﻻزمة لتحقيق المزيد من التوازن واﻻستدامة في التنمية البشرية مجابهة للحالة اﻻقتصادية المتردية.
He emphasized the need to seek conditions for more balanced and sustainable human development in the face of a deteriorating economic situation.
كيمياء التوازن هو المعنية مع أنظمة في التوازن الكيميائي .
Equilibrium chemistry is a concerned with systems in chemical equilibrium.
أبيض التوازن.
White Balance...
اللون التوازن.
Color Balance...
أبيض التوازن
White Balance
الـ التوازن
The Balance
التوازن ورقةName
Balance Sheet
و التوازن.
And equilibrium.
اختبر التوازن !
Try the balance?
حفظ التوازن
Ballast?
في سلسلة الأجيرين أوجايت، يتم استبدال الصوديوم بنسب مختلفة بالكالسيوم مع الحديد (II) بينما يحل المغنيسيوم محل الحديد (III) لتحقيق التوازن في الشحنة.
In the aegirine augite series the sodium is variably replaced by calcium with iron(II) and magnesium replacing the iron(III) to balance the charge.
وأنشطة المساعدة التقنية يجب أن تشج ع الدول التي تطلبها على اعتماد نهج لتحقيق التوازن بين الاستجابة لمصالح الأمن الوطني المشروعة واحترام سيادة القانون.
Technical assistance activities need to encourage requesting States to adopt a balanced approach between responding to legitimate national security concerns and respect for the rule of law.
كما ينبغي توسيع نطاق قائمة الصكوك المذكورة في الفقرة ١٤ من اﻹطار المفاهيمي لتحقيق التوازن والشمول، وينبغي أن تشمل أيضا الوثائق اﻹقليمية الرئيسية.
The list of instruments mentioned in paragraph 14 of the conceptual framework should be expanded for balance and coverage and should include key regional documents.

 

عمليات البحث ذات الصلة : محاولة لتحقيق - محاولة لتحقيق - لتحقيق التوازن - لتحقيق التوازن - في محاولة لتحقيق - في محاولة لتحقيق - السعي لتحقيق التوازن - لديهم لتحقيق التوازن - نسعى جاهدين لتحقيق التوازن - لتحقيق - لتحقيق - لتحقيق - لتحقيق - لتحقيق