Translation of "for achieving" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
Achieving Education for All | تحقيق هدف التعليم من أجل الجميع |
Democracy must be transformed into a means of action for achieving better things, for achieving more. | إذ يجب تحويل الديمقراطية الى وسيلة عمل لتحقيق أشياء أفضل، ولتحقيق المزيد. |
Thank you for achieving the invitation. | شكرا لحصولك على الدعوة |
Other matters essential for achieving the Convention's aims | (ه ) مسائل أخرى أساسية لتحقيق أهداف الاتفاقية |
Administrative challenges for achieving the Millennium Development Goals | باء التحديات الإدارية التي تواجه تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية |
Other matters essential for achieving the Convention's aims | مسائل أخرى أساسية لتحقيق الأهداف الواردة في الاتفاقية |
Achieving sustainable energy for all requires women s full participation. | إن تحقيق هدف الطاقة المستدامة من أجل الجميع يتطلب المشاركة الكاملة من جانب النساء. |
Delegations emphasized that achieving the goals of the International Conference on Population and Development (ICPD) was essential for achieving the MDGs. | وأكدت الوفود أن تحقيق أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية يعتبر عاملا أساسيا في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Building the institutions necessary for achieving inclusiveness and equal opportunity | nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp بناء المؤسسات اللازمة لتحقيق الشمول وتكافؤ الفرص |
Building the institutions necessary for achieving inclusiveness and equal opportunity | بناء المؤسسات اللازمة لتحقيق الشمول وتكافؤ الفرص |
Internalization will be an important instrument for achieving sustainable development. | وسيشكل اﻻستيعاب الداخلي أداة هامة لتحقيق التنمية المستدامة. |
This social growth is the foundation for achieving internal peace. | وهذا النمو اﻻجتماعي هو أساس تحقيق السلم الداخلي. |
Even for higher achieving countries, future success is not guaranteed. | فحتى لأفضل تلك الدول فالنجاح في المستقبل ليس أمر مؤكد |
Emphasizing that education is an indispensable element for achieving sustainable development, | وإذ تشدد على أن التعليم يشكل عنصرا لا غنى عنه في تحقيق التنمية المستدامة، |
Realistically, however, the potential for achieving such an outcome is limited. | ولكن من الناحية الواقعية فإن إمكانية تحقيق مثل هذه النتيجة محدودة. |
Assisting the victims Other matters essential for achieving the Convention's aims | (ه ) مسائل أخرى أساسية لتحقيق أهداف الاتفاقية |
Achieving the goals for children in the 1990s ..... 10 11 15 | تحقيق اﻷهداف المتعلقة بالطفل في التسعينات |
Achieving sustainable fisheries | تحقيق استدامة مصائد الأسماك |
Achieving Escape Velocity | الوصول إلى سرعة الإفلات |
We are achieving. | وننجز |
But achieving that goal will require Khamenei to account for Ahmadinejad s unpredictability. | ولكن تحقيق هذه الغاية سوف يتطلب أن يضع خامنئي في الحسبان عدم إمكانية التنبؤ بمفاجآت أحمدي نجاد. |
Good governance at the international level is fundamental for achieving sustainable development. | 89 تمثـل سلامـة الإدارة على الصعيد الدولي شرطا أساسيا لتحقيق التنمية المستدامة. |
Sound education policies remain paramount for achieving gender equality and eradicating poverty. | ولا تزال السياسات التعليمية الجيدة أساسية لتحقيق المساواة بين الجنسين والقضاء على الفقر. |
Trade in services provided opportunities for African countries in achieving the MDGs. | 14 وتابع حديثه قائلا إن التجارة في الخدمات تتيح فرصا للبلدان الأفريقية لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Trade liberalization was a prerequisite for achieving the objectives of sustainable development. | وتحرير التجارة متطلب أساسي لتحقيق أهداف التنمية المستدامة. |
Youth organizations are indispensable partners for achieving the health related development goals for young people. | فالمنظمات الشبابية شريك لا غنى عنه في تحقيق الغايات الإنمائية المتصلة بالصحة بالنسبة للشباب. |
Mainstreaming gender is a strategy for achieving this overall objective with greater accountability for results. | وتعميم المنظور الجنساني استراتيجية تسعى إلى بلوغ هذا الهدف العام مع تشديد المساءلة بشأن تحقيق النتائج المنشودة. |
Achieving permanence with accountability | تحقيق الاستمرارية مع المساءلة |
Achieving sustained economic growth | ألف تحقيق النمو الاقتصادي المستمر |
They are wrong, however, about Europe s prospects for achieving its restricted growth potential. | إلا أن المتشائمين مخطئون على أية حال فيما يتصل بقدرة أوروبا على بلوغ سقف النمو المقيد حتى الآن. |
We should focus first on achieving the most good for the most people. | ذلك أننا ملزمون بالتركيز أولا على تحقيق أقصى قدر من النفع لأكبر عدد من الناس. |
Transparency, proper coordination and accountability are crucial for achieving better and faster results. | وتشكل الشفافية والتنسيق السليم والمساءلة أمورا حاسمة لإحراز نتائج أفضل وأسرع. |
With a view to achieving the Millennium Development Goals, it should for example | ولتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية، ينبغي لـه أن يقوم بما يلي على سبيل المثال |
He indicated a number of conditions for achieving poverty reduction in these countries. | وأشار إلى عدد من الشروط المطلوبة لإنجاز الحد من الفقر في هذه البلدان. |
Goal setting has proved to be a useful instrument for achieving gender mainstreaming. | وقد تبين أن تحديد الأهداف يمثل وسيلة ناجعة لبلوغ تعميم مراعاة المنظور الجنساني. |
Building institutions for achieving the development goals and integrating in the global economy | بناء المؤسسات لتحقيق الأهداف الإنمائية والاندماج في الاقتصاد العالمي |
The Conference should set feasible goals and construct realistic methods for achieving them. | وينبغي للمؤتمر أن يحدد أهدافا قابلة للتنفيذ ووضع مناهج واقعية لتحقيقها. |
A concrete modality for achieving this should be explored on an urgent basis. | وينبغي دراسة صيغة ملموسة على نحو عاجل لتحقيق ذلك. |
Cost of achieving the goals | 12 تكلفة بلوغ الأهداف |
Achieving this objective is complex. | وتحقيق هذا الهدف أمر معقد. |
2000 Achieving environmentally sound development | ٢٠٠٠ وضع سجﻻت للتنمية السليمة بيئيا |
The SDGs can do the same for the complex challenge of achieving sustainable development. | ومن الممكن أن تقوم أهداف التنمية المستدامة بنفس الأمر في مواجهة التحدي المعقد المتمثل في تحقيق التنمية المستدامة. |
They also recognized that gender mainstreaming was a key strategy for achieving gender equality. | كما اعترفوا بأن تعميم مراعاة المسائل الجنسانية هو استراتيجية رئيسية من أجل تحقيق المساواة بين الجنسين. |
We recognize the importance of gender mainstreaming as a tool for achieving gender equality. | 36 ونقر بأهمية تعميم مراعاة المنظور الجنساني باعتباره أداة لتحقيق المساواة بين الجنسين. |
Creating awareness of peace negotiations as a tool for achieving gender equality is essential. | وخلق الوعي بأن مفاوضات السلام وسيلة فعالة لتحقيق المساواة بين الجنسين أمر أساسي. |
Related searches : Rules For Achieving - For Achieving This - Achieving Excellence - Achieving Results - Achieving Objectives - Achieving Impact - Are Achieving - Towards Achieving - Achieving Progress - Achieving Balance - With Achieving - Achieving Aims - Help Achieving