ترجمة "مجموعة المضربين" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة - ترجمة : مجموعة المضربين - ترجمة : مجموعة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أطلق سراح المضربين وإسمح لهم بالعودة للعمل
Spare the strikers and permit them to return to work.
الروائية المصرية أهداف سويف خلال اعتصام (صيام) أهالي المعتقلين المضربين عن الطعام.
Egyptian novelist Ahdaf Soueif at the PalHunger sit in.
أولا إذا انخرط أغلبية المضربين في أعمال عنف ضد أشخاص أو ممتلكات.
If the majority of the strikers engage in acts of violence against persons or property,
أولا إذا انخرط أغلبية المضربين في أعمال عنف ضد أشخاص أو ممتلكات
If the majority of the strikers engage in acts of violence against persons or property,
ويبلغ عدد الناشطين السياسيين المضربين عن الطعام في كل من مصر والبحرين المئات.
Hundreds of political prisoners are currently on hunger strike in Egypt and Bahrain.
مواقع الإنترنت تجذب الكتاب المضربين . مشغلي موقع MyDamnChannel.com قد يستفيدون من النزاعات العمالية
Websites attract striking writers operators of sites like MyDamnChannel.com could benefit from labor disputes.
المصرية سامية جاهين كتبت على تويتر samjaheen رحنا اعتصام أهالي الأسرى المضربين عن الطعام.
Egyptian Samia Jaheen tweeted We visited the prisoners families' sit in.
545 وتلاحظ اللجنة بقلق أن المادة 381 من قانون العمل تبيح الاستعاضة عن العمال المضربين.
The Committee notes with concern that section 381 of the Labour Code provides for the possibility of the replacement of striking workers.
يكتب المدون سلام ديمقراط بأن عمال قصب السكر المضربين منذ 27 أيلول قد استلموا رواتبهم أخيرا.
Salam Democrat informs that Haft Tapeh sugar cane workers who started a strike on 27 September,finally received their unpaid salaries.
ولقد ذكر المكتب الصحافي التابع لمعتقل جوانتانامو أن الحنشي كان فيما سبق من المضربين عن الطعام.
Al Hanashi, the press office at Guantánamo noted, had formerly been a hunger striker.
في عام 2005، دارت مفاوضات بين الحكومة وعمال الخدمة المدنية المضربين لعدة أسابيع قبل التوصل إلى تسوية.
In 2005, the government spent several weeks negotiating with striking civil service workers before reaching a settlement.
بل إنها ضاعفت انتهاكات حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة، ولا سيما تجاه المسجونين ضميريا المضربين عن الطعام.
They had even stepped up human rights violations in the occupied territories, particularly towards the prisoners of conscience who were on a hunger strike.
وكما هي الحال مع كل المضربين عن الطعام الذين توفوا في جوانتانامو، اعتبرت المؤسسة العسكرية الأميركية وفاته انتحارا.
As with all hunger strikers who have died at Gitmo, the US military ruled his death a suicide.
ورغم ذلك ينص القانون أيضا على أنه يجب على بعض العمال المضربين الذهاب إلى العمل في بعض الحالات
Notwithstanding this, it also provides that some striking workers must go on working in certain cases.
وفي اليوم التالي لموت الحنشي ، قد م الطبيب النفسي المسؤول وأحد الممرضين على مجموعة من الصحافيين الذين كنت من بينهم عرضا دفاعيا غريبا لكيفية تقييد السجناء المضربين عن الطعام في مقاعد مخصوصة لتغذيتهم قسرا عن طريق أنبوب يتم إدخاله إلى المعدة.
The day after al Hanashi died, the nurse and psychologist had shown a group of journalists of which I was a part an oddly defensive display of how hunger striking prisoners are bound in restraint chairs when being enterally fed (that is, force fed).
أقترح ترومان تشريع لصياغة العمال المضربين في القوات المسلحة، وفى مظهر الشخصية الدرامية أمام الكونجرس، كان قادرا على أن يعلن تسوية لأضراب السكك الحديدية.
Truman proposed legislation to draft striking workers into the Armed Forces, and in a dramatic personal appearance before Congress, was able to announce settlement of the rail strike.
ووفقا للمتحدث باسم القيادة الجنوبية للولايات المتحدة والتي تشرف على المعتقل فإن المضربين عن الطعام مصابون بخيبة أمل، لأنهم صدقوا تعهد أوباما بإغلاق معتقل جوانتانامو.
According to the spokesman for the US Southern Command, which oversees Gitmo, the hunger strikers are disillusioned, because they believed Obama s pledge to close Gitmo.
وعرقل هذا جهود تقديم المساعدة التي ي ضطلع بها البرنامج لمدة ستة أسابيع أغلقت خلالها كل المكاتب الفرعية لأن الموظفين المضربين منعوا الموظفين الآخرين من دخول مكاتبهم.
This hampered the outreach of the programme for six weeks, during which all branch offices were closed because striking employees prevented other staff from entering their offices.
مجموعة التأهيل (مجموعة ريهاب)
PanAmerican PanAfrican Association (1999 2002)
مجموعة التأهيل (مجموعة ريهاب)
National Council of Women in Great Britain
وهناك مجموعة أ خرى , مجموعة أكبر ...
Then there's another group, bigger group.
وهناك مجموعة أ خرى , مجموعة أكبر ...
That's the first group, quite small. Then there's another bigger group.
لدي هنا مجموعة، وهذه مجموعة ثانية مجموعة ثالثة، وهذه المجموعة الرابعة
I have one group of two, two groups of two, three groups of two, four groups of two.
مجموعة التأهيل (مجموعة ريهاب) (2000 2003)
Minnesota Advocates For Human Rights (2000 2003)
وتشج ع الدولة الطرف أيضا على استعراض المادة 381 من قانون العمل التي تبيح الاستعاضة عن العمال المضربين، والمادة 348 التي ت عر ف الخدمات الأساسية التي تحظر فيها الإضرابات تعريفا واسعا.
The State party is also encouraged to review section 381 of the Labour Code, that provides for the possibility of the replacement of striking workers, and section 384 that gives too broad a definition of essential services in which strikes may be prohibited.
أننا كلنا متطابقين في مجموعة أي مجموعة
Were we even a group? What group?
مجموعة معدات طﻻء المركبات مجموعة أدوات كهربائية
Vehicle painting equipment set 9 300 2 700
مجموعة CL المالية هي أكبر مجموعة كريبيه
CL Financial is the Caribbean's largest ever conglomerate, okay?
ولا ت عت ب ر الإضرابات غير قانونية إلا إذا انخرط معظم المضربين في أعمال عنف ضد أشخاص أو ممتلكات أو كان العمال يعملون في مؤسسات أو خدمات تابعة للحكومة في حالة الحرب
Strikes shall be considered illegal only when the majority of strikers engage in acts of violence against persons or property or, in the event of war, when the workers belong to establishments or services of the government.
مجموعة
Group
مجموعة
Group
مجموعة
Collection
مجموعة
Color Selector
ولا تعت ب ر الإضرابات غير قانونية إلا إذا انخرط أغلبية المضربين في أعمال عنف ضد أشخاص أو ممتلكات أو إذا كان العمال ينتمون إلى مؤسسات أو خدمات تابعة للحكومة في حالة الحرب .
Strikes shall be considered illegal only when the majority of the strikers engage in acts of violence against persons or property or, in the event of war, when the workers belong to establishments or services of the government.
مجموعة برامج متعددة المستعملين مجموعة برامج لمستعمل واحد
(1,000 users) 6 6 8 000 48 000
مجموعة واحدة من ثلاث كرات مجموعة ثانية من ثلاث كرات مجموعة ثالثة من ثلاث كرات
1...so that's 1 group of 3, 2 groups of 3, 3 groups of 3, 4 groups of 3.
مجموعة ثانية مكونة من كرتين مجموعة ثالثة مكونة من كرتين مجموعة رابعة مكونة من كرتين
We have 1 group of 2, 2 groups of 2, 3 groups of 2, 4 groups of 2, 5 groups of 2, and 6 groups of 2.
مجموعة الدعم تلك هي ببساطة مجموعة صغيرة تريد الحفاظ على طريقة حياة في سياق مجموعة أكبر .
A support group is simply a small group that wants to maintain a way of living in the context of a larger group.
في كل واحدة شيئان مجموعة واحدة من مثلثين مجموعة ثانية من مثلثين... مجموعة ثالثة من مثلثين...
So that's one group of 2, two groups of 2, three groups of 2, four groups of 2.
التالي، مجموعة من الفنانين اليابانيين مجموعة فنانين يابانيين (ضحك)
So the next artist, this is a group of Japanese artists, a collective of Japanese artists (Laughter) in Tokyo.
لدينا مجموعة بروبيل، لكنها مجموعة من ثلاث ذرات كربون
We have a propyl group, but it is a three carbon group.
وقرأت مجموعة من الكتب، وأنا اقرأ مجموعة من المواقع.
And I read a bunch of books, I read a bunch of websites.
مجموعة فرعية
Subgroup
مجموعة خيوط
Thread Group
مجموعة واحدة
One Suit

 

عمليات البحث ذات الصلة : تأثير المضربين - تغيير المضربين - رئيس المضربين - الحدث المضربين - العمال المضربين - الذهب المضربين - الانطباع المضربين - السؤال المضربين - بيان المضربين - نظرة المضربين - النتيجة المضربين - نمط المضربين - ضد المضربين - سعر المضربين