ترجمة "مثل لا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

مثل - ترجمة :
As

مثل - ترجمة : لا - ترجمة :
No

مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة : مثل - ترجمة :
الكلمات الدالة : Like Such Just Kind Look

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

سيئون مثل الأقماع لا، لا، سيئون مثل مالذى أقوله
We're bad as cornets No, no, as bad as What was I sayin'?
مثل الجميع، لا .
Like everyone, no.
ولد مثل توم لا يستحق فتاة مثل ماري.
A boy like Tom doesn't deserve a girl like Mary.
ولد مثل توم لا يستحق بنت مثل ماري.
A boy like Tom doesn't deserve a girl like Mary.
أخيك لا يتصرف مثل الهون، ولكن مثل الرومان.
Your brother doesn't act like a Hun, but like a Roman.
لا .. ففي الدول ذات الدخل المنخفض مثل كينيا لا تملك نظم مثل تلك ..
No low income countries like Kenya still don't have that level of organization.
لا مكان مثل البيت
No place like home.
لا تتكلمى مثل ذلك
Don't talk like that.
لا شيء مثل الحب
Theres nothing like love
لا، جاؤوا مثل الحملان .
No, they came like lambs.
لا ليس مثل هذا
No, not like this one.
لا يبدو مثل ملك
Does he not look like a king?
مثل ، انا لا أفهمه ، مثل ، اوه ، هذا رائع (ضحك)
like, I don't get it, like, oh, that's great. (Laughter)
لا مثل لك بين الآلهة يا رب ولا مثل اعمالك .
There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.
لا مثل لك بين الآلهة يا رب ولا مثل اعمالك .
Among the gods there is none like unto thee, O Lord neither are there any works like unto thy works.
ليس صحيحا ، لا يمكن أن ... يكون إحساسا مثل هذا مثل ...
It isn't right, it can't be, to feel like this, like, I don't know.
مثل الصورة 16 عاما ، ماذا هل هو عميل المراسلة فورية وقال نحن مثل، لا، لا.
It interoperates with all your IM. And you gotta picture of a 16 year old like, What? Is it an IM client? And we're like, No, no.
لا تقل شيئا مثل ذلك.
Don't say such a thing.
لا يمكنني العيش مثل والدي
I... I cannot live like you anymore.
لم لا تصبحين مثل فلانة
Why couldn't you be more like her?
لا، ليس مثل القوة ! قوة
No, not like The Force ! The Force?
مثل، الأميركيون لا يفهمون السخرية .
like, Americans don't get irony. (Laughter)
لا تكن مثل الطفل الباكي
Don't be a crybaby.
لا تفعل مثل المعلم وطلابه.
Don't do like the teacher and his students.
لا يقابل الشخص مثل هؤلاء
They don't come that way anymore.
لا يتكلم معني مثل ذلك!
Don't talk to me like that!
لا تكن مثل هذا الملاك
Don't be such an angel.
لا يوجد مثل الصبي السيء
No such thing as a bad boy.
لا، لست مثل هذا الأحمق
No, I'm not such a fool.
.. لا يوجد مكان مثل الوطن ...
There's no place like home.
. لا يوجد مكان مثل الوطن ...
There's no place like home.
رجال مثل أبي لا يموتون
Men like my father cannot die.
لا يوجد شيء مثل ذلك
There's nothing like it.
لا يبدو مثل إحدى فرقتك.
Doesn't look like one of your troop.
لا أشعر أنني مثل ملكة
I don't feel much like a queen.
انها لا تبدو مثل ذلك.
It doesn't look like it.
لا تبكي تبدين مثل الأطفال
Don't cry. You look like a baby.
لا، ليس مثل إنقاذ الجيش
No, it's not like the Salvation Army.
لا لانه مثل قطاره الجديد
Doesn't he like his new train?
لا الهرب مثل طفل صغير
Not go around acting like a crabby kid.
لا وقت مثل الوقت الحاضر
No time like the present.
عني لا تبدو مثل ذلك.
Don't look me with those eyes, you could scare me.
لا أعرف , يبدو مثل وحش
I don't know. It It looks like the monster.
لا ينشر مثل هذا الطلب.
Don't publish such an order.
هي لا تبدو مثل إيطالية
She don't look like Italian to me.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا شيء مثل - لا مثل له - لا سيما مثل - لا شيء مثل - لا تبدو مثل - مثل مثل - مثل - مثل. - مثل