ترجمة "متعارف عليه أكثر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أكثر - ترجمة : عليه - ترجمة : أكثر - ترجمة : متعارف عليه أكثر - ترجمة : عليه - ترجمة : أكثر - ترجمة : عليه - ترجمة : أكثر - ترجمة : عليه - ترجمة : عليه - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

غير متعارف عليه قليلا.
A little unconventional.
أنما تمثال من الرخام بالحجم الطبيعي !!... فهذا ليس متعارف عليه
Most people now have just a photograph of their husband in their home, not a full scal marble sculpture!
ومازال يعتبر رمزا متعارف عليه للعيادات الطبية حتى في القرن 21.
It has remained a ubiquitous standard in medical offices into the 21st century.
لم أتساءل يوما عن أي مما هو متعارف عليه عن حقائق هذا المرض
I never once questioned the conventional wisdom.
هذه تقول أن العنصر0 في a العنصر0 و بشكل عام متعارف عليه في البايثون،
This says the 0th element in a, 0th elment... and the general convention in Python, and this is true of most programming languages, is what some people would consider the first item in an array, or inside of a list you would call it the 0th item, or the index of this item right here, is 0.
لا يعني ذلك أنني سأكذب. أنه منطق متعارف عليه, لكن اكتشاف واحد مهم هو أننا نكذب لسبب.
It's common sense, but one important finding is that we lie for a reason.
وﻻ يعني اﻷمر اﻵن، كما هو متعارف عليه عادة، وضع مجموعة ثوابت سلبية دون بذل جهود حقيقية للتواصل.
The Summit must not be characterized by the usual series of negative observations with no real effort to communicate.
وهكذا يمكن في نهاية المطاف بلوغ نظام متعارف عليه ومقبول بالتبادل، يحكم جميع المسائل التي تتعلق بالنشاط المعني.
A mutually acceptable treaty regime could conceivably be worked out governing everything relating to the activity in question.
لكنني ارغب بالتوقف عند 12 لأن هذا ما هو متعارف عليه لدي الناس عند القيام بحفظ جداول الضرب
But I'm going to stop at twelve because that tends to be what people need to memorize.
انه مبنى كبير وكلمة basilics متعارف عليها لدينا.
This is a huge structure and the word Basilica is familiar to us.
الآن في الصين، لديك سور الحماية الإلكترونية العظيمة كما هو متعارف عليه بشكل واسع، والذي يحجب المستخدمين عن الفيس بوك
Now in China, you have the great firewall, as it's well known, that blocks Facebook and Twitter and now Google and many of the other overseas websites.
إذا كان ما هو متعارف عليه من الحقائق حول التغذية قد خذلتني، فهل من الممكن أن تكون قد خذلت غيري
If the conventional wisdom about nutrition had failed me, was it possible it was failing someone else?
وفي موزامبيق طرق عدة متعارف عليها لتكوين الأسرة هي
There various commonly accepted ways in Mozambique, to constitute a family, namely
وهذه هي مجرد حقائق بسيطة متعارف عليها عن تلكم الدولتين.
This is a very little known fact about the two countries.
بالرغم من وزن الصين الكبير في الشؤون الدولية فإن تشي يواجه ضغوطات داخلية والتي تجعل من الصين اكثر هشاشة من ما هو متعارف عليه .
Despite China s greater weight in world affairs, Xi faces internal strains that make China more fragile than is generally understood.
سامي عليه الانتظار أكثر.
Sami should wait a little bit.
كنت القص أكثر عليه.
You're more hogging it.
وهناك أيضا قواعد مرور محلية غير مكتوبة متعارف عليها بشكل عام بين السائقين المحليين.
There are also unwritten local rules of the road, which are generally understood by local drivers.
فولفيندولو أكثر صعوبة القبض عليه.
And international support could be removed at any time.
بإمكاننا أن نكون أكثر مما نحن عليه , أكثر بكثير
We can be more, we can be much more.
لكن تبقـى أكثر مما قايضــنا عليه
But more have left than we bargained for.
سأعطيهم أهدافا أكثر ليطلقوا النار عليه
No, Pat, all I'd be doing is giving them more targets to shoot at.
يمكن الإعتماد عليه أكثر منكم جميعا
More reliable than all of you.
الآن في الصين، لديك سور الحماية الإلكترونية العظيمة كما هو متعارف عليه بشكل واسع، والذي يحجب المستخدمين عن الفيس بوك وتويتر والآن قوقل والعديد من المواقع القادمة من وراء البحار الأخرى.
Now in China, you have the great firewall, as it's well known, that blocks Facebook and Twitter and now Google and many of the other overseas websites.
وكلما فعل ذلك أكثر كان عليه ان يتمادى أكثر ليبرر ذلك
The more he did it, the more he had to go on to justify it.
لدي أكثر من مرة واحدة استغل عليه.
I have more than once taken advantage of it.
حيواناتك الأليفة أكثر سعادة مما أنت عليه.
Your pets are happier than you are.
أكثر مما حصلنا عليه. والنتيجة الدين القومي،
Thus the national debt.
كنت مجرد تتصل عليه أكثر من المرة.
You're just gaining it most of the time.
سوف كون أكثر حذرا مما كنا عليه
We'll be more careful than we used to be.
لقد عزفت عليه ألأسبوع الماضى أكثر مما عزف عليه طوال ثلاثون عاما
It's been played more in the last week than the last 30 years.
إن الكوكب الذي نعيش عليه أكثر من كاف .
The planet we have is more than enough.
مخلفة الحرب جورجيا مقسمة أكثر مما كانت عليه
leaving Georgia ever more divided.
السيارات الان أكثر نظافة ، أكثر أمان و أكثر كفاءة وأيسر منالا عما كانت عليه قبل 100 عام.
Cars are dramatically cleaner, dramatically safer, more efficient and radically more affordable than they were 100 years ago.
وأعطي بعض هؤلاء الأشخاص تشريفا أكثر مما حصلوا عليه
So, I'm trying to revise history, and give some of these guys more credit than they've had.
قد تكون إجابتك أكثر تعقيدا بكثير مما كانت عليه.
Your answer may be a whole lot more complicated than it used to be.
وهذا ملصق للجاز عليه وجه سعيد وآخر عدائي أكثر
Or a jazz poster with a happy face and a more aggressive face.
و هذين الأمرين جعلاها أكثر خطرا مما هي عليه.
And those two things made the risk more than it was.
الجو الآن أكثر قتامة مما كان عليه قبل ساعة
It's darker now than an hour ago.
فالأميركيون أكثر ثراء اليوم مما كانوا عليه في خمسينيات القرن العشرين، لكنهم ليسوا أكثر سعادة.
Americans are richer than they were in the 1950 s, but they are not happier.
سيكون مثاليا ، أن نملك مجموعه معايير متعارف عليها حيث ، متى وصلنا لوضع مابعد الحرب كان هناك توقعات لمثل هذه الإلتزامات المشتركة
It would be ideal to have a standard set of norms where, when we got to a post conflict situation, there was an expectation of these mutual commitments from the three parties.
وبالنظر بعمق أكثر في المحيط ، بدأنا بفهم طرق تعاملنا معه ووجدنا طرق أكثر فعالية للحفاظ عليه.
And by looking more deeply at the ocean, we're starting to understand our interactions with it and finding more effective ways of conserving it.
الطقس في انجلترا أكثر اعتدالا مما هو عليه في اسكوتلاندا.
The climate of England is milder than that of Scotland.
لقد أصبح القضاة الفرنسيون أكثر استقلالا مما كانوا عليه تقليديا .
French judges have become more independent than they traditionally were.
هي عليه الآن أكثر من المعتاد لاستخدام مصطلح عام microplate .
) It is now more usual to use the generic term microplate .

 

عمليات البحث ذات الصلة : هو متعارف عليه - متعارف عليها - أكثر مما هو عليه اليوم - تهب عليه - القبض عليه - للمصادقة عليه - تجتمع عليه - بسبب عليه - مقبوض عليه