ترجمة "متسع لوقوف السيارات في الشوارع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
في - ترجمة : السيارات - ترجمة : في - ترجمة : السيارات - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : في - ترجمة : السيارات - ترجمة : السيارات - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنشـاء ساحة لوقوف السيارات، ومرافق للتخليص الجمركي، وتوفير معدات للمراقبة. | Construction of parking area, customs clearance facilities and provision of equipment for control. |
و قد ارتكب جدك انتهاكا لوقوف السيارات. لقد تأخر لفترة طويلة. | Your grandfather has a parking violation. It's way overdue. |
16 تحيط علما مع القلق بالصعوبات الحالية في ما يتعلق بتوفر مكان لوقوف السيارات في الأمم المتحدة | 16. Takes note with concern of the existing difficulties with regard to the availability of parking at the United Nations |
حيز لوقوف السيارات بالنسبة للمكاتـب المتنقلة بمعدل ٥٠٠ دوﻻر في الشهر لمدة ستة أشهر )٠٠٠ ٣ دوﻻر( | Parking space for the mobile offices at 500 per month for six months ( 3,000) |
حيز لوقوف السيارات بالنسبة للمكاتب المتنقلة لمدة ستة أشهر بواقع ٥٠٠ دوﻻر في الشهر )٠٠٠ ٣ دوﻻر(. | Parking space for the mobile offices for six months at 500 per month ( 3,000). |
تقرير الأمين العام عن الخيارات الممكنة لضمان توفيــــر حيز كاف لوقوف السيارات في مقر الأمم المتحدة (A 58 712) | Report of the Secretary General on viable options for ensuring sufficient parking space at United Nations Headquarters (A 58 712) |
(ج) تقرير الأمين العام بشأن الخيارات الممكنة لضمان توفير حيـز كاف لوقوف السيارات في مقر الأمم المتحدة (A 58 712) | (c) Report of the Secretary General on viable options for ensuring sufficient parking space at United Nations Headquarters (A 58 712) |
(و) تقرير الأمين العام عن الخيارات الممكنة لضمان توفيــــر حيز كاف لوقوف السيارات في مقر الأمم المتحدة (A 58 712) | (f) Report of the Secretary General on viable options for ensuring sufficient parking space at United Nations Headquarters (A 58 712) |
(ج) تقرير الأمين العام عن الخيارات الممكنة لضمان توفيــــر حيز كاف لوقوف السيارات في مقر الأمم المتحدة (A 58 712) | (c) Report of the Secretary General on viable options for ensuring sufficient parking space at United Nations Headquarters (A 58 712) |
(س) تقرير الأمين العام عن الخيارات الممكنة لضمان توفيــــر حيز كاف لوقوف السيارات في مقر الأمم المتحدة (A 58 712) | (o) Report of the Secretary General on viable options for ensuring sufficient parking space at United Nations Headquarters (A 58 712) |
بيد أن مشاعر القلق التي أعربت عنها الوفود فيما يتعلق بعدم وجود أماكن كافية لوقوف السيارات في مدينة نيويورك مفهومة أيضا. | However, the concerns expressed by delegations regarding the lack of adequate parking space in New York City were also understandable. |
رأينا العديد من الجنود المسلحين في الشوارع وتفتيش السيارات والناس في جميع الطرقات وخاصة في النقاط الاستراتيجية للمدينة. | In the streets many armed soldiers, magazines of cars and people in all avenues and several strategic points of the city. |
هناك متسع | Not without you |
هذه السلسلة تروي قصة سباق السيارات في أحد الشوارع الأمريكية ومشاكل الأمريكيين من أصل آسيوي بالإضافة إلى الثأر. | Greenlight also sold some cars from the new films from the series and some of them from the previous series. |
15 وثمة قضايا متنوعة قيد الاستعراض، وهي قضايا تتعلق بالإمدادات، والحيز المخصص للمكاتب، والمكتبات، والأثاث، والمطعم، والمكان المعد لوقوف السيارات، ووكالة الأسفار، والبريد، والأمن. | Various issues relating to logistics, office space, libraries, furnishings, restaurant, parking, travel agency, post and security are under review. |
وعرض على المراقبة عن فييت نام أن يزودها بقائمة للبعثات التي لها أماكن لوقوف السيارات أمام المبنى والتي قد تفضل مكانا خلفه ليتسنى تبادله معها. | He offered to provide the observer of Viet Nam with a list of missions which had parking spaces in front of the building and might prefer the back, so that a switch might be envisaged. |
هنا, هناك متسع | There's plenty of room. |
ألديك متسع لها | Got room for one? |
لا يوجد متسع | Not on this boat! There isn't room! Mommy! |
مقر بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في السلفادور بواقع ١٢٠ ٢٤ دوﻻرا في الشهر مع ساحة لوقوف السيارات بواقع ١٥٠ ١ دوﻻرا ي الشهر، وذلك لمدة ستة أشهر )٦٠٠ ١٥١ دوﻻر( | ONUSAL headquarters at 24,120, together with parking space at 1,150 per month each for six months ( 151,600) |
ناقش دونالد شوب (Donald C. Shoup) في عام 2005 في كتابه التكلفة العالية لوقوف السيارات الحر ضد الاستهلاك الكبير للأرض وغيرها من الموارد في المناطق الحضرية وشبه الحضرية في مواقف سيارات المركبات. | Performance parking Donald C. Shoup in 2005 argued in his The High Cost of Free Parking book against the large consumption of land and other resources in urban and suburban areas for motor vehicle parking. |
ثمه متسع من الوقت . | There's time. |
.لدي متسع من الوقت | I have plenty of time. |
مبان جديدة، وساحة لوقوف السيــارات، وتوفيـــر المعــدات والتدريب. | New buildings, parking area, provision of equipment and training. |
فمسألة توافر أماكن لوقوف سيارات الدبلوماسيين في مدينة نيويورك مشكلة مهمة. | The availability of parking for diplomats in New York City was an important problem. |
حيز مكاني لوقوف السيارات في مقر البعثة وبالقرب من رصيف الشحن في الميناء البحري، بمبلغ ١٥٠ ١ دوﻻرا و ٠٠٠ ٢ دوﻻر شهريا على التوالي لمدة ثﻻثة أشهر لكل منهما )٥٠٠ ٩ دوﻻر( | Parking space at ONUSAL headquarters and near the loading dock at the seaport at 1,150 and 2,000 per month respectively for three months each ( 9,500) |
ي رصد اعتماد لﻻستعانة بالخدمات التعاقدية لعشرة من حراس اﻷمن بمقر البعثة، للمكتب اﻻقليمي في سان سلفادور وللمكاتب اﻻقليمية العسكرية وللساحة المخصصة لوقوف السيارات على أساس متوسط للتكلفة يبلغ ٢٥٠ ١٣ دوﻻر شهريا. | Provision is made for engaging the contractual services of 10 security guards for ONUSAL headquarters, the San Salvador regional office and military regional offices and parking area based on an average cost of 13,250 per month. |
لم يعد لدينا متسع كافي . | We ran out of room. |
ليس لدينا متسع من الوقت | We haven't much time. |
مازال هناك متسع من الوقت | Well, there's plenty of time. |
45 أمامنا متسع من الوقت | We have plenty of time |
لا يوجد متسع من الوقت | There isn't time. |
ليس لدينا متسع من الوقت | Hurry along, please, ma'am. We haven't got much time. |
لا يوجد متسع من الوقت | There's not much time. |
لا يوجد متسع لهكذا شيء في حدث كهذا | There's no room for that in organizing an event like this. |
سنكون 5.55 في المحطة هناك متسع من الوقت. | 5.55. We'll be at the station in plenty of time. |
حيز لوقوف السيارات المستبعدة مـــن الخدمـة في انتظار إعادة إرسالها إلى بعثــات أخــرى أو التصرف فيها تقـدر تكلفته بمبلغ ١٥ دوﻻرا فــي الشهــر للسيــارة لمــا متوسطه ١٥٠ سيارة لمدة شهرين )٥٠٠ ٤ دوﻻر(. | Parking space for vehicles taken out of service while awaiting relocation to other missions or disposal, estimated at 15 per month per vehicle, for an average of 150 vehicles for two months ( 4,500). |
تشيلي في الشوارع | Chile in the Streets |
اليسار في الشوارع | The Left is in the Streets |
نلقاكم في الشوارع! | See you in the streets! |
في احد الشوارع . | On a street. |
انادي في الشوارع, | On the streets chanting, |
صورة لوقوف المصوتون صابرين لساعات طويلة تصوير لجنة الإغاثة الدولية | Photo courtesy of The International Rescue Committee |
ولم يكن هناك متسع من الوقت للنظر في مضمونها. | There has been little time to consider them in substance. |
لم يكن هناك متسع يكفي الجميع. | There was not enough room for all of us. |
عمليات البحث ذات الصلة : متسع لوقوف السيارات - متسع لوقوف السيارات خارج الشارع - أماكن لوقوف السيارات - إيقاف السيارات في الشوارع - قوف السيارات في الشوارع - أماكن لوقوف السيارات المرآب - أماكن لوقوف السيارات المعاقين - أماكن لوقوف السيارات الموازي - على أماكن لوقوف السيارات - أماكن لوقوف السيارات المحجوزة - أماكن لوقوف السيارات الخارجي - أماكن لوقوف السيارات المخصصة - الرقص في الشوارع - العنف في الشوارع