ترجمة "متأثر سلبيا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

متأثر - ترجمة : متأثر سلبيا - ترجمة : متأثر - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

توم لم يكن متأثر.
Tom was not impressed.
زوجك متأثر . بأسطورة سلفه
Your husband is reacting to the legend of his ancestor.
و متأثر جدا بثقافة يل
And very Yale.
أنت متأثر جدا بالقمر، دعنى أرى يديك.
You're very much influenced by the moon. May I see your hand?
طفل متأثر بعقل أقوى من عقله لا شيء يدعو للقلق
A child influenced by a mind stronger than his own. CHUCKLES
النمو كان سلبيا.
Growth was negative.
أم أنهما مرتبطان سلبيا
Or are they negatively correlated?
، عندما سمعت ق ـص تكما أنتما الإثنان من المحامي آهن لقد ك نت متأثر حقا
I was really touched after I heard the story about the two of you from Deputy Ahn.
خط جيريتشك (إنجليزية Jireček Line) هو حد جغرافي وهمي يمر عبر منطقة البلقان التاريخية فيجزئها إلى جزئين، شمالي متأثر باللغة اللاتينية وجنوبي متأثر باليونانية، منذ العصور الكلاسيكية القديمة وحتى القرن الرابع.
The Jireček Line is a conceptual boundary through the ancient Balkans that divides the influence of the Latin (in the north) and Greek (in the south) languages from Antiquity until the 4th century.
نعم تسمى هذه خارجيا سلبيا.
Yes, it's called negative externality.
هذه البروتينات مشحونة بشدة سلبيا.
These proteins are very negatively charged.
مع ذلك، لم تمنع هذه التصريحات الرئيس بوزيزي من اتهام التحالف من كونه متأثر بأيدي خارجية.
These declarations, however, have not stopped President Bozizé from accusing the coalition of being manipulated by outside actors.
كانت بدايتي كفنان غرافيتي متأثر برسومات فناني أوروبا وأمريكا الذين يرسمون أسمائهم بأسلوب استعراضي وملفت للنظر.
I have started my work as a graffiti artist being inspired by the graffiti scene in Europe and the US, where graffiti artists write their name in flashy and colorful ways.
وينبغي أن توخذ هذه العوامل أيضا في الحسبان لدى إجراء التقييم الشامل للحالة المحددة ﻷي بلد متأثر.
These factors should also be taken into account within an overall assessment of the specific situation of an affected country.
يبدو أن أحد محامي سواترز أخبر الادعاء .أنه متأثر عاطفيا .فحرصوا على تذكر ذلك وكانوا يعلمون ذلك
One of Aaron's lawyers apparently told the prosecutors that he was emotionally vulnerable, and that that was something they really needed to keep in mind so that they knew that.
ولكن، هذا كان أمرا سلبيا في المناخات الجنوبية،
Thumbs up!
إعطاء المال يجعلك سعيدا أو، هما مترابطان سلبيا
Giving money makes you happy? Or, they're negatively correlated?
مساحة البقعة تشمل فقط حوالي 2،1 من شبكية العين، والباقي 97.9 (المجال المحيطي) يظل غير متأثر بهذا المرض.
The area of the macula comprises only about 2.1 of the retina, and the remaining 97.9 (the peripheral field) remains unaffected by the disease.
(ج) النمو الحقيقي، إيجابيا أو سلبيا، مقارنا بالميزانية السابقة
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget
يمكن للإجهاد أن يؤثر تأثيرا سلبيا كبيرا على صحتك.
Stress can have an enormous negative impact on your health.
يمكن للتوتر أن يؤثر تأثيرا سلبيا كبيرا على صحتك.
Stress can have an enormous negative impact on your health.
وأثر ذلك تأثيرا سلبيا في مسألتي التمويل والفضاء المتحرك.
This has adversely affected the issues of both financing and swing space.
الحرب تؤثر تأثيرا سلبيا على اﻻنتاج وعملية اﻻنتعاش بطيئة.
The war had a negative impact on production, and the process of recovery was slow.
واﻷزمة السياسية واﻻقتصادية تؤثر بدورها تأثيرا سلبيا على المجتمع.
The political and economic crisis also has a negative effect on society.
في النسق الموالي، سيكون ريزيرو سلبيا، ويمكننا أن نحركه.
In the next mode, Rezero is passive, and we can move him around.
(ج) النمو الحقيقي، إيجابيا كان أو سلبيا، مقارنا بالميزانية السابقة
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget
(ج) النمو الحقيقي، إيجابيا كان أم سلبيا، بالمقارنة بالميزانية السابقة
(c) Real growth, positive or negative, compared with the previous budget
وقد م أحد البلدان رد ا سلبيا بسبب عدم وجود تشريع (جامايكا).
One country provided a negative response because of lack of legislation (Jamaica).
وتترك هذه الحالة أثرا سلبيا على عملية التنمية في البلد.
The situation is having a negative impact on the development process in the country.
ويشكل ضلوع القوات الحكومية في بعض الهجمات تطورا سلبيا للغاية.
The involvement of Government forces in some of the attacks is an extremely negative development.
وقد أثر ذلك كله سلبيا على الحالة الصحية في المنطقة.
All this adversely affects the sanitary and health situation in the region.
ولا بد لمقدم الطلب من الحصول أيضا على موافقة خطية مسبقة عن علم من أي مالك عقاري خاص متأثر من العملية.
The applicant must also obtain written prior informed consent from any affected private landowner.
ونعتقد أن لذلك الاتجاه أثرا سلبيا على مبدأ الموضوعية لدى المنظمة.
We believe that that trend is having a negative impact on the Organization's principle of objectivity.
النقطة اﻷولى أنه ينبغي لنظام الرصد أن يكون ايجابيا وليس سلبيا.
First, the monitoring system should be active rather than passive.
ثم يذهب سلبيا بصورة طفيفة، حتى أكثر سلبية، حتى أكثر سلبية.
Then it goes slightly negative, even more negative, even more negative.
أولا، ما أود الإشارة إليه هو أن هذا التقرير متأثر بشكل واضح وأساسي بالأجواء السياسية التي سادت لبنان عقب اغتيال الرئيس الحريري.
First, I would like to point out that the report is clearly influenced by the political climate prevailing in Lebanon after the assassination of former Prime Minister Hariri.
كما أنها من عبيد التقاليد وخاصة من الجانب الذي يمكن اعتباره سلبيا.
They are also the slaves of tradition and particularly of the part that can be thought of as negative.
وأثر هذا اﻻتجاه تأثيرا سلبيا على استقرار البلدان المعنية وعقد العﻻقات الدولية.
This trend has adversely affected the stability of the countries concerned and complicated international relations.
وأثرت عملية حجب الحقائق التي تلت ذلك تأثيرا سلبيا على التحقيقات القضائية.
The subsequent cover up of the facts adversely affected the judicial investigation process.
٢٧ ومفهوم شبكة SIDS net المقترح هنا ﻻ يمثل إطﻻقا مفهوما سلبيا.
27. The SIDS NET concept proposed here is absolutely not a passive one.
لذا حاولنا أن نأخذ ما كان سابقا أمرا سلبيا قدهم التنافسية العالية,
So, we tried to take this what was perceived as a negative their over competitiveness, their, you know, long working hours and turn it into a positive and not run from it.
elboutapha أعجبني تصوير و مونتاج فيلم زهرة تيويليت لكن يبدو أن مخرجه متأثر بالراحل يوسف شاهين الذي مات و ترك وراءه إرثا ضبابيا.
I liked the shooting and editing of the Twilight Flowers but it seems that his director is influenced by late Youssef Chahine who died leaving behind him a foggy heritage.
تلقى الفيلم ردا سلبيا من النقاد، على الرغم من أنها كانت القنبلة تجاريا.
The film received negative response from critics, though it was a Blockbuster commercially.
إن تراجع الموارد يؤثر سلبيا على الخدمات التي تقدمها الأونروا، وهذا مبعث انشغاله.
The end result was an economic and humanitarian disaster of proportions beyond the Agency's capacities that consequently demanded urgent international intervention.
23 وقد أثرت عدة ممارسات سيئة أيضا تأثيرا سلبيا على مواطني دول أخرى.
Several malpractices have also had an impact on nationals of other States.

 

عمليات البحث ذات الصلة : متأثر جدا - متأثر بشده - غير متأثر - ردا سلبيا - أثر سلبيا - بدوره سلبيا - مشحون سلبيا - كان سلبيا - تأثير سلبيا - منحازة سلبيا - خارجيا سلبيا - أثر سلبيا