Translation of "is affected" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Affected - translation : Is affected - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It's Africa that already is affected.
إنها أفريقيا التي تأثرت بصورة فعلية.
Infrastructure is going to be affected.
البنية التحتية ستتأثر.
The organ which is most affected is the kidney.
الجهاز الأكثر تضررا من اليورانيوم هو الكلى.
The country most affected is South Sudan.
البلد الأكثر تضررا هو جنوب السودان.
How is Iraq affected by those changes?
كيف تأثر العراق بكل هذه التغيرات
My courage is not affected by anything My courage is not affected by anything and the anger always under my control.
وما أهاب ولا يزلزلني غضب
Furthermore, sensation is usually impaired in affected areas.
بالإضافة إلى ذلك يضعف الإحساس عادة في المناطق المتضررة.
The sister State of Belize is similarly affected.
وتأثرت دولة بليز الشقيقة بالمثل.
Prices of goods go up, inflation is affected.
التضخم يتأثر.
If only one limb is affected, the correct term is monoplegia.
وإذا تأثر طرف واحد فقط، يكون المصطلح الصحيح هو شلل أحادي.
The most frequently affected sector is the financial industry.
وكان القطاع الأكثر تضررا هو قطاع الصناعات المالية.
The total affected population is estimated at 54,000 persons.
ويقدر العدد الإجمالي للسكان المتأثرين بنحو 000 54 شخص.
My country is also directly affected by these upheavals.
وقد تضررت بﻻدي تضررا مباشرا بهذه القﻻقل.
No effect on those things. This is what's affected.
لا تأثير على هذه الأشياء. هذا الشيء المتأثر
This is affected massively by reverberation time, how reverberant a room is.
وهذا يتأثر بشكل واسع بسبب زمن الارتداد، ومدى ارتدادية الغرفة.
Access by affected country Parties, particularly affected developing country
زاي إمكانية حصول البلدان الأطراف المتأثرة، وبخاصة البلدان النامية الأطراف المتأثرة، على التكنولوجيا والمعارف والدراية الفنية الملائمة
Access by affected country Parties, particularly affected developing country
زاي وصول البلدان الأطراف المتأثرة، ولا سيما الأطراف من البلدان النامية المتأثرة، إلى التكنولوجيا والمعارف والدراية الملائمة
The Palestinian tragedy is directly affected by this European affliction.
والمأساة الفلسطينية تتأثر على نحو مباشر بهذا الهم الأوروبي.
Worst of all, aid is not reaching those most affected.
والأسوأ من كل ذلك أن المساعدات لا تصل إلى أكثر المناطق تأثرا بالزلزال، حيث أن المئات من التجمعات السكانية التي خربها الزلزال منتشرة في أعماق الجبال. ولقد شاهدنا الطائرات المروحية تحاول الإنزال من الجو حيث الهبوط يكاد يكون مستحيلا في أغلب المناطق.
This area is very rarely affected by hurricanes or drought.
ونادرا ما تتأثر هذه المنطقة من قبل الأعاصير أو الجفاف.
Debt sustainability is also affected by vulnerability to external shocks.
45 وتتأثر القدرة على تحمل الديون أيضا بالضعف أمام الصدمات الخارجية.
Creates a new project. Currently opened project is not affected.
يخلق a جديد مشروع حاليا مشروع هو ليس.
Opens an existing project. Currently opened project is not affected.
يفتح موجود مشروع حاليا مشروع هو ليس.
Sixty six per cent of the African continent is affected.
وقد تأثرت بها نسبة ٦٦ في المائة من القارة اﻻفريقية.
You know that Africa is being affected by these viruses.
كما تعلمون أن أفريقيا متأثرة بهذه الفيروسات.
Affected sectors
القطاعات المتأثرة
Files affected
الملفات المؤثر عليها
The size of the bubbles is how many are HIV affected.
حجم الفقاعات يمثل عدد المصابين بالأيدز
A list of affected staff members is provided in annex II.
وترد في المرفق الثاني قائمة موحدة بالموظفين المعنيين.
Work on supplying gas to the affected areas is in progress.
ويجرى العمل على تزويد المناطق المتضررة بالغاز.
The picture is a sombre one, and we are all affected.
والصورة قاتمة، وجميعنا متضررون.
Each nation is affected by the success or failure of others.
3 تتأثر كل أمة بنجاح أو فشل الآخرين.
A recovery in the tsunami affected countries is forecast for 2006.
وينتظر أن تشهد البلدان المتأثرة بالتسونامي انتعاشا في عام 2006.
However, there is no evidence that regional weather was consistently affected.
إﻻ أنه ليس ثمة دليل على تأثر أحوال الطقس اﻻقليمية بشكل ثابت.
Everything is affected. And we have to organize our response appropriately.
كل شيء يتأثر بأزمة المناخ لذا علينا أن نتصدى لها بشكل سليم
These aren't the only times our breathing is affected or altered.
هذه ليست االأوقات الوحيدة التى يتأثر أو يتغير فيه تنفسنا،
The size of the bubbles is how many are HlV affected.
حجم الفقاعات يمثل عدد المصابين بالأيدز
All were affected.
لقد تضرر الجميع.
B. Affected populations
باء السكان المتأثرون
It is well understood that the range of a missile is affected by the payload.
9 من المفهوم تماما أن نطاق القذيفة يتأثر بالحمولة.
The African continent is one of the regions of the world that is most affected.
والقارة اﻻفريقية واحدة من أكثر مناطق العالم تأثرا بهذه اﻷحداث.
The world s climate is affected by total emissions, regardless of their origin.
إذ أن مناخ العالم يتأثر بإجمالي الانبعاثات، بصرف النظر عن مصدرها.
It concludes therefore that its jurisdiction is not affected by this denunciation.
لذا، تخلص اللجنة إلى أن هذا النقض لا يمس اختصاصها القضائي.
A consolidated list of affected staff members is provided in annex II.
وترد في المرفق الثاني قائمة موحدة بالموظفين المعنيين.
Somalia is one of the African countries seriously affected by the tsunami.
والصومال أحد البلدان الأفريقية التي تضررت ضررا شديدا بأمواج سونامي.

 

Related searches : Quality Is Affected - Is Significantly Affected - That Is Affected - Process Is Affected - Who Is Affected - It Is Affected - Which Is Affected - Is Also Affected - Is Not Affected - Is Indeed Affected - Is Strongly Affected - Payment Is Affected - Potentially Affected