ترجمة "مبادئ توجيهية عملية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مبادئ - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : مبادئ توجيهية عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : توجيهية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة : عملية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وسيتم إعداد مبادئ توجيهية عملية لأمان المستشفيات بنهاية عام 2005. | Practical guidelines for making hospitals safe will be produced by the end of 2005. |
(أ) مبادئ توجيهية | (a) Guidelines |
باء مبادئ توجيهية | B. Guiding principles |
إعداد مبادئ توجيهية طوعية | developing voluntary guidelines. |
(و) مبادئ توجيهية تنفيذية. | (f) Implementation guidelines. |
مشروع مبادئ توجيهية موحدة للإبلاغ | Draft harmonized reporting guidelines |
'8 مبادئ توجيهية للنظام النموذجي | (viii) Guiding principles for the Model Regulations |
دال مبادئ توجيهية للتعاون التقني | Guidelines for technical cooperation |
كما أعدت مبادئ توجيهية عملية لتحليل هشاشة الأوضاع والأمن الغذائي مع مراعاة قضايا الجنسين. | Practical guidelines for gender sensitive vulnerability and food security analysis have also been prepared. |
وقد جرى إعداد مبادئ توجيهية جديدة بشأن تقديم التقارير الإحصائية في سياق عملية كيمبرلي. | New guidelines on submission of statistical reports in the KP has been prepared. |
٢١ وجد المجلس أن وضع مبادئ توجيهية لتنفيذ النهج البرنامجي الجديد يمثل عملية طويلة. | 21. The Board found that the development of guiding principles for the implementation of the new programme approach had been a lengthy process. |
2 اعتماد مبادئ توجيهية خاصة بالسياحة | Adoption of guidelines on tourism |
وقد و ضعت مبادئ توجيهية لمجالات معينة. | Guidelines in specific areas have been formulated. |
الثاني عشر مبادئ توجيهية لتقييم التدريب | XII. GUIDELINES FOR THE EVALUATION OF TRAINING . 87 |
)أ( وضع مبادئ توجيهية لﻹدارة البيئية | (a) Develop environmental management guidelines |
مبادئ توجيهية خاصة بالكتيبات والتعليمات العسكرية | GUIDELINES FOR MILITARY MANUALS AND INSTRUCTIONS |
هذه ليست سوى مبادئ توجيهية أولية. | These are but preliminary guidelines. |
رابعا مبادئ توجيهية ﻹعداد برامج العمل | IV. Guidelines for preparation of action programmes |
ووضعت عملية تخطيط مشتركة منظمة لإجراء التقديرات الإقليمية، ووضعت واختبرت مبادئ توجيهية للمراقبين من الجهات المانحة. | A more systematic joint planning process for regional assessments was established and guidelines for donor observers were developed and tested. |
68 اعتمدت في عام 2005 مبادئ توجيهية عملية جديدة فيما يخص وضع وتصميم برامج الرصد البيئي. | New practical guidelines for developing and designing environmental monitoring programmes were endorsed in 2005. |
وصيغت فضلا عن ذلك مسودة مبادئ توجيهية عملية في مجال الأمن الغذائي المراعي للفوارق بين الجنسين. | In addition, practical guidelines for gender sensitive food security have been drafted. |
وسواء أسميناها استراتيجيات أو مبادئ توجيهية أو استراتيجيات ومبادئ توجيهية فهي توصيات. | Whether we call them strategies or guidelines or strategies and guidelines, they are recommendations. |
مبادئ توجيهية بشأن الحد من مدة الاجتماعات | Guidelines on limiting meeting duration |
ويعد المجلس التنفيذي مبادئ توجيهية لتقدير التسرب. | The Executive Board shall develop guidelines to estimate leakage. |
وأسفرت البعثة عن إصدار ورقة مبادئ توجيهية. | As a result of the mission, a guidance paper was issued. |
2 وضع مبادئ توجيهية بشأن تنفيذ المعاهدات | (ii) Development of guidelines on treaty implementation |
)ﻫ( صياغة مبادئ توجيهية نموذجية للكتيبات العسكرية. | (e) To draft model guidelines for military manuals. |
مبادئ توجيهية وتوصيات بشأن النهج اﻻقليمية تجاه | Guidelines and recommendations for regional approaches |
قضايا موضوعية ومشروع مبادئ توجيهية للعملية التحضيرية | Substantive issues and draft guidelines for preparations and |
مبادئ توجيهية ومضامين مقترحة لوضع التقارير الوطنية | Suggested guidelines and contents of national and thematic |
ألف مبادئ توجيهية لتعزيز نظام المنسقين المقيمين | coordinator system |
)ب( وضع مبادئ توجيهية للبرامج ورصد تنفيذها | (b) To develop programme guidelines and to monitor their application |
وسوف يتم إصدار مبادئ توجيهية لهؤﻻء الموجهين. | A guideline for street educators will be produced. |
)ز( وضع مبادئ توجيهية تنفيذية لمشاريع اﻻئتمان. | (g) Development of operational guidelines for credit projects. |
مبادئ توجيهية مقترحة لمنع الجريمة في المدن | Proposed guidelines for the prevention of urban crime |
وبهدف مساعدة البلدان الأعضاء على التبليغ بالأنشطة الإرهابية، أصدر الإنتربول مبادئ توجيهية عملية حول نوع المعلومات المطلوبة. | In order to help member countries report on terrorist activity, Interpol has issued practical guidelines on the type of information required. |
ولا بد من اعتماد مبادئ توجيهية وسبل انتصاف. | Guidelines and remedies needed to be adopted. |
وتؤيد الرابطة إعداد مبادئ توجيهية قطرية لتقرير السياسات. | HelpAge International supports the development of country based guidelines to roll out the policy. |
وضع مدونة مبادئ توجيهية تفاهم دولي على أساس | Voluntary code guidelines international understanding |
A CONF.164 L.20 مبادئ توجيهية مقترحة | A CONF.164 L.20 Suggested guidelines |
وأعربت بعض الوفود عن تأييدها ﻹعداد مبادئ توجيهية. | Some delegations expressed support for the preparation of guidelines. |
)ب( استنباط مبادئ توجيهية واستراتيجيات لتطبيق المعارف القائمة | (b) To devise guidelines and strategies for applying existing knowledge |
وينبغي وضع مبادئ توجيهية عامة ستكون ذات فائدة. | Broad guidelines should be produced and will be useful. |
)و( إعﻻن مبادئ توجيهية لتيسير تنفيذ هذا القرار | (f) To promulgate guidelines to facilitate implementation of this resolution |
وستصدر مبادئ توجيهية منقحة في آب أغسطس ١٩٩٤. | Revised guidelines will be issued in August 1994. |
عمليات البحث ذات الصلة : مبادئ توجيهية قانونية - وضع مبادئ توجيهية - مبادئ توجيهية داخلية - مبادئ توجيهية محددة - مبادئ توجيهية صارمة - مبادئ توجيهية إرشادية - توفير مبادئ توجيهية - مبادئ توجيهية وتوصيات - مبادئ توجيهية صارمة - وضع مبادئ توجيهية - مبادئ توجيهية ملموسة - وضع مبادئ توجيهية - مبادئ توجيهية للعمل - مبادئ توجيهية شاملة