ترجمة "ما عدا القليل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في ما عدا هذه الصور، يوجد القليل من الذكريات الملموسة من ذلك الزمن. | Other than these photographs, there are few concrete reminders of the era. |
أثناء عمل هذه التجربة، ماتت جميع الأرانب ما عدا القليل، التي ماتت ببطء. | During the course of this trial, all of the rabbits died, except for a few, which were euthanized. |
أجل، ما عدا ... | Yeah, except... |
ما عدا ماذا | Except what? |
ما عدا والدي | Except my father. |
ما عدا باروز | Except Burroughs. |
ما عدا لنفسى | Except to myself. |
ما عدا ابتسامتى | Except the smile of my neveraging friend. |
انها معرفة اينما كان ما عدا، ما عدا اذا اردنا تمثيلها بيانيا ، و | It's defined everywhere but, but if we were to graph it, and |
جميعهم ما عدا سبعة | All but seven. |
ما عدا حب قومه | He has lost everything But the love of his people. |
جميعهم ما عدا نابولين | All, that is except Napoleon. |
ما عدا شخص واحد | No one except one. |
ما عدا مرة واحدة | Except once. |
وطبعا، ما عدا الجراحة، أو السمرة الوهمية التي حصلت قبل يومين للعمل، وهناك القليل جدا الذي يمكن أن نفعله لتحويل كيف نبدو، | And of course, barring surgery, or the fake tan that I got two days ago for work, there's very little that we can do to transform how we look, and how we look, though it is superficial and immutable, has a huge impact on our lives. |
ما عدا من منظور واحد | (Laughter) Except, probably, in one aspect |
ما عدا (هيوبرت) ,إنها بنايته | Never forget. |
ما عدا وجود مشكلة واحدة. | Except for one problem. |
من ما عدا ذلك عندهم | Who else do they have? |
ماذا تفعل ما عدا ذلك | What else do you do? |
نعم كلهم ما عدا أكبرهم | You killed them? Mmhm. |
ما عدا واحدة اسمها لوسيا | Except that one was a Lúcia somebodyorother. |
ما عدا ذلك، تهجرها وتنساها | Otherwise, you'd walk off and forget her. |
ما عدا سنه المكسورة هنا | Except his tooth was broken off, right here. |
وسيتبعه الجميع ما عدا واحدا | Then all, all save one, shall follow. |
ما عدا السيد (ماني دافيز) | Except Mrs Manny Davis. |
ماذا ما عدا ذلك أ حتاج | What else would I need? |
ما عدا ذلك, فأنهم متزوجون | Besides, they are married. |
كل شيء ما عدا المفأجاة | Everything but surprise. |
ما عدا ذلك، أنا س أ وق ف ك. | Otherwise, I'll stop you. |
ما عدا ، بالطبع ، (فريد) هنا | Except, of course, Fred here. |
ماذا ما عدا ذلك ق لت | What else did I say? |
ما عدا أنت أيتها السيدة . | Except you, lady. |
ما عدا ذلك ما الذى نحاول إنقاذه | Otherwise, what the hell are we tryin' to save? Don't wanna close my eyes I don't wanna fall asleep |
فعلت ما يكفي معها ما عدا ذلك | I'd done enough to her without that. |
ما الفرق ما عدا طول الممر للباب | What's the difference, except the longer run to the door? |
لقد قال ما عدا انت هذا ما قلته | He said unless you That's what I said. |
ما عدا هذا الـ 1 هنا | Except for this 1 right here. |
اذا كل شيئ ما عدا V | So everything but this guy spans V. |
ما عدا اغتيال اثنين من قادتها | What would happen to those unarmed civilians? |
ما عدا لو أن أحد الجمهور | And that's the only position I'll take today. |
هذا ما عدا إنجازات أكثر طموحا | let alone accomplish these more ambitious ends. |
ما عدا ذلك لا شيء يهم | Nothing else matters. |
ما عدا الخروج من هذه الجريدة | No? Except to get out a newspaper. |
كل شيء ما عدا أمر واحد . | All except one thing. |
عمليات البحث ذات الصلة : للجميع ما عدا - ما عدا بالطبع - الجميع ما عدا - شيء ما عدا - ما عدا هذا - مع ما عدا - الكل ما عدا - ما عدا انت - يوم ما عدا - ما عدا الأولى - ما عدا ذلك محدد - مجموعة شيء ما عدا - اتخاذ ما عدا من - ما عدا هذا واحد