ترجمة "ما عدا القليل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

القليل - ترجمة : ما - ترجمة : ما - ترجمة : القليل - ترجمة : ما عدا القليل - ترجمة : القليل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

في ما عدا هذه الصور، يوجد القليل من الذكريات الملموسة من ذلك الزمن.
Other than these photographs, there are few concrete reminders of the era.
أثناء عمل هذه التجربة، ماتت جميع الأرانب ما عدا القليل، التي ماتت ببطء.
During the course of this trial, all of the rabbits died, except for a few, which were euthanized.
أجل، ما عدا ...
Yeah, except...
ما عدا ماذا
Except what?
ما عدا والدي
Except my father.
ما عدا باروز
Except Burroughs.
ما عدا لنفسى
Except to myself.
ما عدا ابتسامتى
Except the smile of my neveraging friend.
انها معرفة اينما كان ما عدا، ما عدا اذا اردنا تمثيلها بيانيا ، و
It's defined everywhere but, but if we were to graph it, and
جميعهم ما عدا سبعة
All but seven.
ما عدا حب قومه
He has lost everything But the love of his people.
جميعهم ما عدا نابولين
All, that is except Napoleon.
ما عدا شخص واحد
No one except one.
ما عدا مرة واحدة
Except once.
وطبعا، ما عدا الجراحة، أو السمرة الوهمية التي حصلت قبل يومين للعمل، وهناك القليل جدا الذي يمكن أن نفعله لتحويل كيف نبدو،
And of course, barring surgery, or the fake tan that I got two days ago for work, there's very little that we can do to transform how we look, and how we look, though it is superficial and immutable, has a huge impact on our lives.
ما عدا من منظور واحد
(Laughter) Except, probably, in one aspect
ما عدا (هيوبرت) ,إنها بنايته
Never forget.
ما عدا وجود مشكلة واحدة.
Except for one problem.
من ما عدا ذلك عندهم
Who else do they have?
ماذا تفعل ما عدا ذلك
What else do you do?
نعم كلهم ما عدا أكبرهم
You killed them? Mmhm.
ما عدا واحدة اسمها لوسيا
Except that one was a Lúcia somebodyorother.
ما عدا ذلك، تهجرها وتنساها
Otherwise, you'd walk off and forget her.
ما عدا سنه المكسورة هنا
Except his tooth was broken off, right here.
وسيتبعه الجميع ما عدا واحدا
Then all, all save one, shall follow.
ما عدا السيد (ماني دافيز)
Except Mrs Manny Davis.
ماذا ما عدا ذلك أ حتاج
What else would I need?
ما عدا ذلك, فأنهم متزوجون
Besides, they are married.
كل شيء ما عدا المفأجاة
Everything but surprise.
ما عدا ذلك، أنا س أ وق ف ك.
Otherwise, I'll stop you.
ما عدا ، بالطبع ، (فريد) هنا
Except, of course, Fred here.
ماذا ما عدا ذلك ق لت
What else did I say?
ما عدا أنت أيتها السيدة .
Except you, lady.
ما عدا ذلك ما الذى نحاول إنقاذه
Otherwise, what the hell are we tryin' to save? Don't wanna close my eyes I don't wanna fall asleep
فعلت ما يكفي معها ما عدا ذلك
I'd done enough to her without that.
ما الفرق ما عدا طول الممر للباب
What's the difference, except the longer run to the door?
لقد قال ما عدا انت هذا ما قلته
He said unless you That's what I said.
ما عدا هذا الـ 1 هنا
Except for this 1 right here.
اذا كل شيئ ما عدا V
So everything but this guy spans V.
ما عدا اغتيال اثنين من قادتها
What would happen to those unarmed civilians?
ما عدا لو أن أحد الجمهور
And that's the only position I'll take today.
هذا ما عدا إنجازات أكثر طموحا
let alone accomplish these more ambitious ends.
ما عدا ذلك لا شيء يهم
Nothing else matters.
ما عدا الخروج من هذه الجريدة
No? Except to get out a newspaper.
كل شيء ما عدا أمر واحد .
All except one thing.

 

عمليات البحث ذات الصلة : للجميع ما عدا - ما عدا بالطبع - الجميع ما عدا - شيء ما عدا - ما عدا هذا - مع ما عدا - الكل ما عدا - ما عدا انت - يوم ما عدا - ما عدا الأولى - ما عدا ذلك محدد - مجموعة شيء ما عدا - اتخاذ ما عدا من - ما عدا هذا واحد