ترجمة "ماض عنيف" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
137 ويعتبر وجود مؤسسات قانونية وقضائية وطنية فعالة أمرا ضروريا لكفالة نجاح كافة الجهود التي نبذلها لمساعدة المجتمعات على الخروج من ماض عنيف. | Effective national legal and judicial institutions are essential to the success of all our efforts to help societies emerge from a violent past. |
أليس عنيف | Isn't it heavy? |
يبدو انه ماض حافل | Sounds like quite a past. |
اتركني انت عنيف | Let me go, you brute. |
سأفعل شىء عنيف | I'm gonna do something drastic. |
فهو عنيف من | He's a wheel. Who? |
أخيرا ، الإنضباط الغير عنيف ، | Now, at the end, nonviolent discipline. |
لا يعتبر أعتراض عنيف | Doesn't count as violent objection. |
ان امثور شخص عنيف | Amthor's a tough cookie. |
ـ (ماتيس) عنيف جدا. | Mathis is very sharp. |
وهو رجل عنيف ايضا | He's a violent man too, miss. |
لدينا ماض مشترك، ولدينا مستقبل مشترك، | We have a common past, and we have a common future. |
لدينا ماض مشترك ونتقاسم مستقبل مشترك. | We have a common past and we share a common future. |
انه عنيف قليلا, ولكنه فعال | A little crude, but effective. |
سأجد شخص عنيف، صحيح، لحمايتي. | I'd find some tough guy, right, to protect me. |
لما انت عنيف معي هكذا | Why are you so fierce to me? |
الجندي الاسرائيلي احتجاج غير عنيف | Israeli Soldier |
هذا الشاهد عنيف, ويشهد الزور | This is a hostile witness. Obviously it perjury. |
والمشهد ماض في التغير منذ ثلاث سنوات، | And the landscape is changing. |
حيث تتحول لاحقا إلى تطرف عنيف | And then they morph into violent extremism. |
ذلك سيكون رد فعل عنيف لهم | That'd make them flip. |
أنظر لقد تربيت فى مجتمع عنيف بواسطتك | Look, I was raised on roughnecks by you. |
اننى عنيف فى المعارك كريم فى النصر | Fierce in battle, generous in victory. |
ا بارني ك ان شخص عنيف، أليس كذلك | Okay. Boy, old Barney, he was kind of a rugged character, wasn't he? |
لم اعتقد انه سيفعل اى شئ عنيف | You know, I didn't think he'd do anything violent. |
أراك، أشعر بك و أعلم أنك ماض في حياتك | I see you, I feel you, that is how I know you go on. |
ولكن ماحدث هو أن مدغشقر مرت بإنقلاب عنيف. | but what happened was that Madagascar went through a violent coup. |
ويجري اﻵن قتال دموي عنيف في هذا اﻻتجاه. | Fierce, bloody engagements are continuing in this direction. |
أنا اسف فذلك يبدو عنيف, لكن ها نحن... | I'm sorry if that sounds aggressive, but there we are. |
ـ إنك رجل عنيف (ـ إستمع يا (فريد | A tough guy, huh? Now listen, Fred. |
فقال عيسو ها انا ماض الى الموت. فلماذا لي بكورية. | Esau said, Behold, I am about to die. What good is the birthright to me? |
فقال عيسو ها انا ماض الى الموت. فلماذا لي بكورية. | And Esau said, Behold, I am at the point to die and what profit shall this birthright do to me? |
لا يملك قرشا فى جيبه بلا ماض و بلا مستقبل | Not a nickel in his jeans, you know. No future, no past. |
الجندي الاسرائيلي احتجاج غير عنيف لن يوقف غير واضح . | Israeli Soldier A nonviolent protest is not going to stop the unclear . |
واذ كنا في نوء عنيف جعلوا يفرغون في الغد . | As we labored exceedingly with the storm, the next day they began to throw things overboard. |
واذ كنا في نوء عنيف جعلوا يفرغون في الغد . | And we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship |
تصرف عنيف واحد ، حرفيا يمكن ان يدمر حركتك السلمية. | One single act of violence can literally destroy your movement. |
سأبدو في صورة شخص عنيف حتى يتملكك الفزع ، (سيدني) | Well, I'll be doggoned, it's melting. Something got you scared, Sidney? |
السلام يأتي من روح الشعب الساعي الى وضع ماض قاتم خلفه. | Peace comes from within the spirit of a people seeking to put a dark past behind them. |
وزكرنا هو حركي عنيف من أعضاء حماس مطلوب من اسرائيل. | Zakarna was a wanted Hamas activist. |
إذا استطعت المحافظة على الإنضباط الغير عنيف ، سوف تفوز حصريا. | If you maintain nonviolent discipline, you'll exclusively win. |
والآن ما كنا نبحث عنه شخص أصغر شخص بمزاج عنيف | Now, what we're looking for is a younger guy, a guy with a violent temper. |
ضخم جدا عنيف جدا وبرغم ذلك فهو لطيف بشكل كبير | So proud, so fierce, and yet, so infinitely soothing. |
يتحدث بصوت عالى,وبطريقة متعجرفة, وي عطيك انطباعا بانه شخص عنيف | He talks in a loud, blustery manner. He gives the impression of being a violent person. |
وابن الانسان ماض كما هو محتوم. ولكن ويل لذلك الانسان الذي يسلمه. | The Son of Man indeed goes, as it has been determined, but woe to that man through whom he is betrayed! |
عمليات البحث ذات الصلة : ماض غني - ماض إجرامي - ماض مظلم - ماض نحو العظمة - فعل عنيف