ترجمة "ماض مظلم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مظلم | Mie Murky |
وحينئذ ستسفر جهود المصالحة التي تبذل حاليا ليس عن مجرد تبديد ماض مظلم، وإنما أيضا عن بداية عهد جديد لا يمكن لهذه الجرائم أن تتكرر فيه. | Only then will the present reconciliation efforts result not merely in dissipating a dark past but also in opening a new era in which such crimes cannot be repeated. |
الليل مظلم. | The night is dark. |
مظلم 1 | Dark 1 |
إنـه مظلم | It's dark. |
إنـه مظلم. | It's dark. |
إنـه مظلم | It's dark. |
يبدو انه ماض حافل | Sounds like quite a past. |
إنه مظلم جدا . | It's so dark. |
كان المستقبل مظلم | The future couldn't look any darker for us |
. المكان مظلم هنا | It's dark in here. |
الجو مظلم بالخارج، احذرا! | It's dark out, be careful! |
و النهار مظلم كالليل | And day is dark as night |
عميق مظلم مجهول خطير | Deep, dark, mysterious and dangerous. |
هو سيكون مظلم قريبا | It'll be dark soon. |
بالتأكيد أمامك مستقبل مظلم | You certainly have a dark future ahead |
لدينا ماض مشترك، ولدينا مستقبل مشترك، | We have a common past, and we have a common future. |
لدينا ماض مشترك ونتقاسم مستقبل مشترك. | We have a common past and we share a common future. |
انظر كم هو مظلم بالخارج! | Look how dark it's gettin' out there. |
نعم يا سيدى ، مظلم جدا | Yes, sir, very dark. |
يا للمسكينة ، إن الدرج مظلم | Poor dear. It's so dark on these stairs. |
والمشهد ماض في التغير منذ ثلاث سنوات، | And the landscape is changing. |
وما هو مظلم كواقعنا الانساني اليوم | _41 |
لا ارى لانه مظلم دعيني انزعهم | Hey, it's too dark. I can't see a thing. I'll take it off now. |
هاجمني من الخلف وكان المكان مظلم | You see, he attacked me from behind, and it was dark. |
لا، كال المكان هنا مظلم ومخيف | No, Cal it's dark in here and spooky |
وكان الليل مظلم والجبل مغطى بالضباب | Now, the night was dark and the mountain was covered with mist, |
المكان مظلم هنا هل أنت مريض | It's dark in here! Are you sick? |
انها افضل من خندق مظلم وحقير | It's better than a nasty, dark, little trench. |
ويا له من مستقبل مظلم ينتظرنا جميعا . | A bleak future awaits us. |
.إنه مظلم، لا أستطيع رؤيه أي شيء | It's so dark, I can't see anything. |
الفضاء المجري مظلم تماما، ذو ظلام دامس. | You see, intergalactic space is completely dark, pitch dark. |
هناك شئ مظلم فى اركان هذا البيت | There's something dark in the corners of this house. |
سمعت جلبة كبيرة فى موقف سيارات مظلم | I heard a commotion in the rear of a dark parking lot. |
أراك، أشعر بك و أعلم أنك ماض في حياتك | I see you, I feel you, that is how I know you go on. |
كلنا كالقمر ، لنا جانب مظلم لا نظهره لأحد. | Everyone is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody. |
أخبرنى جديا, هل هناك جانب مظلم فى حياتك | So seriously, is there a dark side? |
إن الثقب السوداء أجسام مظلمة في سماء مظلم. | Now black holes are dark against a dark sky. |
إن مستقبلي مظلم ! ولكني أريد مستقبلا مشرقا لطفلي | My future does not look brilliant, but I want to have a brilliant future for my son. |
كتاب الصلاة مظلم في كلا الصورتين ويبدو داكنا. | The prayer book is dark in both images and it comes out dark. |
نص أرخميدس مظلم في صورة وساطع في أخرى. | The Archimedes text is dark in one image and bright in another. |
لنذهب إلى هناك حيث انه مظلم نوعا ما | For now, lets go over there where it's a bit dark. |
لا أحبذ أن نكون محبوسين داخل مكان مظلم | I'd hate to be cooped up in the dark. |
فقال عيسو ها انا ماض الى الموت. فلماذا لي بكورية. | Esau said, Behold, I am about to die. What good is the birthright to me? |
فقال عيسو ها انا ماض الى الموت. فلماذا لي بكورية. | And Esau said, Behold, I am at the point to die and what profit shall this birthright do to me? |
عمليات البحث ذات الصلة : ماض غني - ماض عنيف - ماض إجرامي - مكان مظلم - مستقبل مظلم - زقاق مظلم - أسود مظلم - واحد مظلم