ترجمة "ليس لي الأمر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لي - ترجمة :
Lee

لي - ترجمة :
My

ليس - ترجمة :
Not

لي - ترجمة : لي - ترجمة : ليس - ترجمة : لي - ترجمة : لي - ترجمة : ليس لي الأمر - ترجمة : ليس - ترجمة :
الكلمات الدالة : Matter Thing Over Make Mine Told Never

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الأمر ليس مضحكا بالنسبة لي
It's not funny to me.
الأمر ليس كذلك بالنسبة لي !
It's not like that!
ليس الأمر كذلك بالنسبة لي تماما
It doesn't work that way for me at all.
فتبين لي ان الأمر ليس بهذه السهولة
Turns out it wasn't so easy.
لا تقولي لي بأن الأمر متأخر .لأنه ليس كذلك
Don't tell me it's too late, because it's not.
لم أعد أرى بوضوح لأن الأمر ليس واضحا بالنسبة لي
Well, I can't put it any more clearly, for it isn't clear to me.
ذاتي أصبحت معرفة بالآخرين، الأمر الذي عنى، أني ليس لي وجود،
My self became defined by otherness, which meant that, in that social world,
الأمر ليس مضحكا ، يريدون أن يحلقوا لي شعري وينزعوا عني ثيابي!
It's not funny. They want to shave my hair and take my clothes off!
ذاتي أصبحت معرفة بالآخرين، الأمر الذي عنى، أني ليس لي وجود، في العالم الاجتماعي.
My self became defined by otherness, which meant that, in that social world, I didn't really exist.
واسمحوا لي أن أذك ر بأن الأمر ليس عائدا إليكم لتعارضوا طرح مشروع قرار للتصويت.
I would request that you do so, unless a delegation objects. Let me recall that it not up to you to oppose putting a draft resolution to the vote.
دع الأمر لي.
Leave it to me.
دع الأمر لي.
Let me handle this.
اترك الأمر لي.
Leave it to me.
دعوا الأمر لي .
Leave that to me.
دعي الأمر لي.
Leave it to me!
دع الأمر لي.
Let me handle this.
دعوا الأمر لي
Just leave it to me.
ليس لي .
None for me, Mrs. Jameson.
الأمر ليس متعلق بعدد السكان وحسب، الأمر ليس عنهم وحسب الأمر عنا نحن.
It's not just about population, and it's not just about them it's about us.
، ليس لي، ليس للجيش ليس لسكة الحديد
not the railroad's.
الأمر سواء بالنسبة لي.
It is all the same for me.
إذا اتركي الأمر لي
That is why I will defend this spot...!
رجاء وضحي لي الأمر
Please explain it to me.
أترك لي هذا الأمر.
You leave that to me.
لو كان الأمر لي
If it were up to me...
أعرف دع الأمر لي
I know. Leave it to me
بالنسبة لي الأمر انتهى
For me, it's over
إسمحي لي توضيح الأمر.
Allow me to clarify.
حسنا ، دعي الأمر لي.
All right, leave it to me.
و تركتي الأمر لي
And just leave it to me.
لكن الأمر ليس ذنبك هكذا الأمر
But it's not your fault. That's just it.
ليس من الضروري أن تكون مناسبة خاصة لي كي أرتدي الزهري, بل يعود الأمر إلى اختياري.
It doesn't have to be a special occasion for me to wear pink, just whenever I feel like it.
ليس لي أخ.
I don't have a brother.
ليس لي شقيق.
I don't have a brother.
ذلك ليس لي
That ain't mine.
ليس بالنيبة لي
Not to me.
هذا ليس لي.
This isn't for me.
إنه ليس لي
It ain't rightly mine.
إنه ليس لي
It ain't mine.
ليس لي أذرع !
Kids are starving and you live off your wife!
ناح، ليس لي.
Nah, not for me.
ليس بالنسبة لي.
For you, but not for me.
ليس لي منزل
I haven't any.
لانه ليس لي
Because it isn't mine.
ليس لي، ماما
Not me, Mama.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ليس لي - ليس لي - ليس لي نوع - ليس لي مكان - ليس لي نوع - ليس من لي - ليس لي موطن - ليس على لي - هو ليس لي - لي لي