ترجمة "ليست على خلاف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خلاف - ترجمة : خلاف - ترجمة : خلاف - ترجمة : خلاف - ترجمة : خلاف - ترجمة : على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة : خلاف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كنت أعتقد أنه سيكون خلاف ذلك، لكنها ليست.
You'd think it would be otherwise, but it isn't.
ولقد أكدت البرازيل بالفعل أنها ليست على خلاف مع الصين، التي أصبحت مؤخرا السوق الأضخم على الإطلاق لصادراتها.
And Brazil has already said that it has no issues to raise with China, which recently became its largest export market.
على خلاف ذلك...
Otherwise...
العميل لا يشارك في هذه العملية، وبالتالي (على خلاف الاستضافة الافتراضية القائمة على الاسم) ليست هناك مشاكل في التوافق.
The client is not involved in this process and therefore (unlike with name based virtual hosting) there are no compatibility issues.
ربما كان منشأ الأزمة الحالية محل خلاف، لكن التكاليف والخسائر الناجمة عنه ليست محل شك.
The origins of the current crisis may be in some dispute, but the costs are not.
وهذا على خلاف العديد من منافسينا.
And that's unlike many of our competitors.
خلاف
Disagreement?
فالشرعية بالنسبة لهم تعني ببساطة أن يتم التصويت وفرز الأصوات وفقا لقواعد ليست محل شك أو خلاف.
For them, legitimacy simply means that voting and counting votes happens according to undisputed rules.
وهذه الهمـوم الصحية ليست موضع خلاف ولا ي نظر إليها بنفس المنظار السياسي الذي تخضع له مسائل الصحة الإنجابية.
These health concerns are not controversial and do not come under the same political scrutiny as do reproductive and sexual health issues.
أخبار سارة في السودان على خلاف العادة.
Good news in Sudan for a change.
ولكن للأسف يعتقد شقيقته على خلاف ذلك.
But his sister unfortunately thought otherwise.
أنتي تعيشين حياة فاتنة على خلاف حايتنا
You're living a glamorous life, unlike our reckless lives.
كنت أتمنى أن يكون على خلاف ذلك.
I wish it were otherwise.
و غضبت على إثرها. مجر د خلاف ع ش اق.
Just a lovers' quarrel.
وكان ب ل كلينتون قد وعد في عشية قصف صربيا قائلا مهما قلت فلن أبالغ في التأكيد على أن الولايات المتحدة ليست على خلاف مع الشعب الصربي .
Bill Clinton promised on the eve of the bombing of Serbia that I cannot emphasize too strongly that the United States has no quarrel with the Serbian people.
خلاف هائل.
Enormous disagreements.
لديك خلاف
You got a beef?
وهذه الأهداف ليس بالضرورة على النقيض، لكنها على خلاف.
And these goals aren't necessarily diametrically opposed, but they are at odds.
شهد المهرجان حضورا جماهريا غفيرا على خلاف العادة.
The festival witnessed an unusually large attendance.
خلاف ذلك, فانها تشجع القراء على مقاطعة دبي.
Otherwise, she is encouraging readers to boycott Dubai.
خلاف ذلك، قد تحصل على بيتزا في السجن.
Otherwise, you might get to eat pizza in a prison cell.
ولكن تقرير الأمين العام يدل على خلاف ذلك.
But the report of the Secretary General indicates otherwise.
على خلاف مستوطنيه، الكون في ذاته ليس مبذرا.
Unlike the occupants of the universe, the universe itself is not wasteful.
اعتقد خلاف ذلك.
I think otherwise.
.ثمة خلاف كبير
There's just a lot of disagreement.
أخبرونى خلاف ذلك
They told me otherwise.
هذا موضع خلاف
That's debatable!
ولا خلاف فيه.
No complaints or quarrels.
ولكن نظرا قصة لسن أن يضعهم على خلاف مع العالم، كما يفعل لك، وسوف نعيش في خلاف مع العالم.
But given a story to enact that puts them at odds with the world, as yours does, they will live at odds with the world.
على خلاف a عادي a لـ a شدة الصوت.
Unlike a regular pipette, a full pipette only has one marking for a specific volume.
عندما كانت شابة فتية، قاموا بتشويهها على خلاف رغبتها.
When she was a young girl, she had been mutilated against her will.
يبدو أن ك واثقة بقو تك الإيماني ة، لكن ي على خلاف ذلك.
You seem so sure of your religious strength, but I'm not.
موضع خلاف نشأ بينهما
A bone of contention arose between them.
إنه مجرد خلاف صغير.
It's nothing important.
دبلن ــ إن احتياجات أوروبا ورغبات الأوروبيين على خلاف بين.
DUBLIN Europe s needs and Europeans desires are at odds.
قد يجدونها على خلاف مع الحياة التي يعيشونها خارج المدرسة.
They may find that it's at odds with the life they're living outside of school.
1 إذا قدم مقترحان أو أكثر، خلاف التعديلات، بصدد مسألة واحدة، يصوت على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر المؤتمر خلاف ذلك.
If two or more proposals, other than amendments, relate to the same question, they shall, unless the Conference decides otherwise, be voted on in the order in which they were submitted.
مع أن الحقيقة خلاف ذلك.
The truth of the matter is otherwise.
أتمنى خلاف ذلك لكنها الحقيقة
I wish otherwise, but it's the truth.
إن الرب يشاء خلاف ذلك
God wills it otherwise.
لأجل معدتك ,ماذا خلاف ذلك!
For your stomach, that's what for!
لأنه خلاف ذلك لن أحبك.
Because otherwise I shan't love you anymore.
.حسنا لدينا خلاف عائلي هنا
Well, we were having a family row.
فالأمر هو خلاف ذلك حيث أضفينا زخما جديدا على مناقشات المؤتمر.
Quite the opposite we injected fresh momentum into the Conference's discussions.
على خلاف الحقيقة عندما يحدث نزاع فى الدراما يكون المخرج مبتهج
Sometimes when you dig, it does. Unlike reality, when there's a conflict within the drama, the director's thrilled. Sometimes when you dig, it does.

 

عمليات البحث ذات الصلة : على خلاف - على خلاف - على خلاف - على خلاف - على خلاف - خلاف على - خلاف - خلاف - خلاف