ترجمة "لن أقول لكم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لن - ترجمة : لن أقول لكم - ترجمة : لكم - ترجمة : أقول - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لن أقول لكم ذلك، ريتشي
Wouldn't you say so, Ritchie?
أنا أقول لكم، غانا لن تقول لكم أي شيء جيد عن هذا الشيء.
I'm telling you, Ghana is not going to say any good things to you about this.
أنا لن أمثل سلوك الألم، لكن يمكنني أن أقول لكم
I won't demonstrate pain behavior, but I can tell you
أقول لكم ، لن نجلب الذي أطلق النار على لاري كينكيد
Me.
أقول لكم
I'll say.
إلى من هم وراء هذا الحدث، حتى الآن، أقول لكم لن تنجحوا وتفلحوا.
To the people who are behind this, even now, I tell you you will not succeed.
لا أستطيع ، قال السيد الرايات ، رافعا صوته ، أقول لكم ، يا سيدي ، أنا لن .
I can't, said Mr. Bunting, his voice rising I tell you, sir, I will not.
أنا أقول لكم
I'll tell you!
ماذا أقول لكم
What did I tell you?
لن أقول !
You'd rather go to jail?
حسنا, دعوني أقول لكم أن SETI لن يستطيع بالتأكيد حل المشكلة, ولكنه يستطيع تحديدها .
Well, let me suggest to you that SETI obviously can't solve the problem, but it can address the problem.
دعوني أقول لكم هذا
let me tell you this
إذا ، دعوني أقول لكم ،
Well, let me just say, that was a graphic. I just want to show this picture.
بالتالي لن أقول
So it's not going to say,
لن أقول شيئا
Please, Charlie. I won't say anything.
لن أقول شيئا
I'm not going to say anything.
ولكن أستطيع أن أقول لكم،
But I can tell you myself,
لهذا أود أن أقول لكم
That is why, and based on our idea
وأنا أقول لكم سرا سيء.
And I'll tell you a dirty secret.
أقول لكم، ثقوا بأنفسكم وآمنوا.
I say to you, trust yourself and believe.
أنا أقول لكم، فمن الصحيح.
I tell you, it is true.
أريد أن أقول لكم، يحترق.
I'm warning you, she's hot. I see
أنا أقول لكم, لقد انتهينا
I tell you, we're done.
أقول لكم أنه أساسا غبي
I tell you, basically he's stupid.
. أقول هذا لكم ، ولكم جميعا
I say this to you, all of you.
أقول لكم ، أنا أعطيكم إياه
I tell you, I'm giving it to you.
لن أقول كلمة واحدة
When I go home...
لن أقول كلمة أخرى
I won't say another word.
لن أقول لا ، سيدي
I wouldn't say not, sir.
بالتأكيد لن أقول شيئا
I certainly won't say anything.
لأنه... يجب علي أن أقول لكم...
'Cause... I gotta tell you...
أقول لكم ، انه أسود مثل قبعتي .
I tell you, he's as black as my hat.
أنا آسف لسماع أقول لكم ذلك.
I am sorry to hear you say that.
سوف أقول لكم بالضبط ماذا يحصل
I can tell you exactly what happens.
سوف أقول لكم لماذا يهمني الأمر.
And what I will tell you is why it matters to me.
أسمحوا لي أن أقول لكم شيئا.
Let me tell you something.
وقف هذه اللحظة ، وأنا أقول لكم!
Stop this moment, I tell you!'
ROMEO الذهاب إلى أقول لكم يجب.
ROMEO Go to I say you shall.
يمكن أن أقول لكم أسماء الأشرار
GAVlN Yeah. JASON
و لهذا السبب أقول لكم هذا
And this is why I'm telling you this
ربما يمكنني أن أقول لكم لماذا.
Maybe I could tell you why.
إنه حوت أبيض كما أقول لكم
It's a white whale, I say.
أنا أقول لكم نهاية العالم قادمة
I tell you, the end of the world is comin'.
لن أقول أى شىء وعد شرف لن أفعل
I won't say anything, honest I won't.
أعرف غلطة من , ولكننى لن أقول لن تقولى
I know whose fault it is, but I'm not telling. You're not telling?

 

عمليات البحث ذات الصلة : لن أقول - أقول لكم - يجب أن أقول لكم - أقول اسمك - أقول مع - أقول رأيك - أقول كذبة - أقول مرحبا - أقول حتى - لا أقول - أقول بقدر