ترجمة "لن أقول" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لن - ترجمة : أقول - ترجمة : لن أقول - ترجمة :
الكلمات الدالة : Telling Truth Saying Wanted Anything Happen Wouldn They

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لن أقول !
You'd rather go to jail?
بالتالي لن أقول
So it's not going to say,
لن أقول شيئا
Please, Charlie. I won't say anything.
لن أقول شيئا
I'm not going to say anything.
لن أقول كلمة واحدة
When I go home...
لن أقول كلمة أخرى
I won't say another word.
لن أقول لا ، سيدي
I wouldn't say not, sir.
بالتأكيد لن أقول شيئا
I certainly won't say anything.
لن أقول أى شىء وعد شرف لن أفعل
I won't say anything, honest I won't.
أعرف غلطة من , ولكننى لن أقول لن تقولى
I know whose fault it is, but I'm not telling. You're not telling?
لا تقلق، لن أقول لها
Don't say anything to Pina.
لنفترض أنني لن أقول لك
Supposing I don't tell you?
لن أقول لك بعد الآن.
I won't tell you anymore.
لن أقول لك كلمة أخرى .
I'll say no other word to you.
لن أقول لكم ذلك، ريتشي
Wouldn't you say so, Ritchie?
وبرغم ذلك لن أقول شـيئا .
Although I won't say anything.
اسمع، لن أقول أنك أخبرتني
Listen, I won't say you told me.
أتظنين أنها لن أقول شيئا
You don't think she's... I ain't saying.
لن أقول أي شيء يغضبك
I'll say nothing more to upset you.
سأبقى أقول انترنت . لن أقول أنا ذاهبة إلى الشبكة العنكبوتية.
I will keep saying the internet . I will not say A slice on the spider web because it just doesn't work.
لا تقلق. أنا لن أقول للشرطة.
Don't worry. I'm not going to tell the police.
كنت أقول لهم لن يتوقف أبدا.
And I said, Never.
لن أقول هذا أنا غاضبة منكما
No, you're not!
أنا لن أقول لك أين هم.
I am not going to tell you where they are.
كم كلفك الأمر لن أقول لك.
How much did it cost?
أنا لن أقول شيئا كهذا أبدا
I'd never say such a thing.
لا،لن أقول لك أين أنا!
No, I won't tell you where I am!
وأحتاج حذاء مقاس 6 ولكني لن أقول
I need size six shoes, but I won't say,
وبالرغم أنى قلت بـأنى لن أقول هذا
And, even though I didn't say it,
ولدت سنة لا لن أقول. 23 أبريل.
I was born in No, I won't say, April 23rd.
لن أقول بأنني أعلم كيف هو شعورك
I won't say I know how you feel.
أنا لن أقول اي شيء ، أعدك بهذا
I won't say anything, I promise.
اننى أقول لك لن اقابل أى محامون
I tell you, I won't see any lawyers!
أنت لن تسدد لأحد حتى أقول لك
You're plugging nobody till I tell you.
لن أقول أي شيء مجددا لأحاول إقناعك
I promise I will not say anything more to try and convince you.
(أنا لن أقول شيئا لأبي يا (ستافروس
I won't say anything to my father, Stavros.
ثم أنا لن أقول أنا آسفة الآن
Then I won't say I'm sorry now.
أقول لنفسي، حسنا لن أضع هذه في كتابي.
I thought to myself, well I'm not going to put that in my book.
لن أقول لها هذا هو والدك، عزيزتي (بالإنجليزية).
Not this is your dad honey.
لن أقول كلمة أخرى بدون جلسة استماع قانونية
Well, I'm not gonna say another word without a proper hearing.
لن أكون متهكما عندما أقول أنك ممثلة ممتازة
I'm not being sarcastic when I say you are an excellent actress, madame.
! لن أقول المزيد، لأنه لا يوجد ما ي قال
I will say no more, because there is no more to say!
حسنا، أنا لن أقول ذلك بالضبط، سيد (أكرمان)
Well, I wouldn't say that exactly, Mr. Ackerman.
لن أقول بأنني سأغني كل شيء بتلك الطريقة.
I'm not gonna say I'm gonna sing all the things like that.
لن أقول بأن ـه لم يفعل بعض الأشيـاء الجي دة
I won't say he didn't do some good things.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لن أقول لكم - أقول اسمك - أقول مع - أقول رأيك - أقول كذبة - أقول مرحبا - أقول حتى - لا أقول - أقول بقدر - أقول إن - أقول دائما - أقول نفسه