ترجمة "لن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لن - ترجمة :
الكلمات الدالة : Happen Wouldn They

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لن أخبرك، لن أخبرك، لن أخبرك
But I won't! I won't! I won't!
لن أذهب! لن أذهب! لن أذهب!
I won't, I won't, I won't!
لن تتركنى ، لن تستطيع لن أستطيع
You won't leave me. You can't. Can't I?
لن يطن النحل، لن يعض السمك لن تدق الساعة، لن يشتعل الثقاب
Bees don't buzz, fish don't bite Clock won't strike, match won't light
لن أفعـــل، لن أفعـــل
I won't, I won't.
لن أرحل لن أرحل ..
I ain't going.
لن أقاتلك لن يقاتل
I'm not fighting. He won't fight.
لن يغي رونا لن أتركهم.
They won't change us. I won't let them.
لن أسمح , لن أسمح
I won't. I won't.
لن يمكن ، لا ، لن ، لا يمكن ، لن تنضم الى الرقص.
Would not, could not, would not, could not, would not join the dance.
هيورتا لن يجرؤ لن يجرؤ
Huerta would not dare! Would not dare!
هذا لن يفاجئه، لن يعاني
He won't suffer.
لن أسمح له , لن أسمح
Bertha, I won't let him do that to him, I won't.
لن يكون بعيدا. لن يكون بعيدا
It won't be long. It won't be long.
اه, لن افعل ذلك لن افعل
I won't return it. I won't.
لن تشعري بشئ و لن تتألمي
You won't feel it, it won't hurt.
ونحن لن نحارب .لن ننشغل بشيء
And we will not engage. We're not going to engage.
لن يأتي, السيد باء لن يأتي
Right? He won't come back. Mr. P. will not come.
لن يبدو الأمر جيدا لن يبدو
It wouldn't look well.
. الناس لن تفهم . هو لن يفهم
People wouldn't understand. He wouldn't understand.
لن يذهبوا للداخل ، لن يفعلوها مطلقا
They won't go in. They never do.
ـ لن أذهب ـ لن تذهب
I'm not going. You're not going?
بالتأكيد لن يسقطوا لن يضيعوا منك
Sure they won't fall out? You won't lose 'em.
آلهتى لن تساعدنى وآلهك لن يساعدك
My gods will not help me. Your God will not help you.
لن يقتل باراباس لن يموت باراباس
No killing Barabbas. No death for Barabbas.
لن يفعل , يا رجل لن يقفز
He won't, man. He won't jump.
كلا , لن يفعلوا لن أسمح لهم
No, they won't. I won't let them.
أن الجميع لن يراها،الجميع لن ينظر اليكم، الجميع لن يملك الرؤيه
That everybody won't see it, that everybody wont join you, that everybody wont have the vision.
إنني لن أراك مرة أخرى و لن أذكر إسمك و لن أفكر بك
I will never see you again. I will never mention your name. I will never think of you.
لن أكون سعيد ا، لكن لن أقتل نفسي.
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
يحـدث هــذا أبدا، لن يحدث، لن يحدث ...
Never again one against another, never, never again! ...
و كنتن تقولان لن نذهب لن نذهب
Because you didn't want to go back home
اانهم لن يرجعوا ليأخذونا لن يرجعوا ليأخذونا
What the fuck was that? It's all right. Hold that down.
اانهم لن يرجعوا ليأخذونا لن يرجعوا ليأخذونا
Eversmann, come in.
لن تترك غير مراقب ، لن تترك جائع .
You won't be left idle, you won't be left unattended, you won't be left hungry.
لن افعلها, لن اقود في هذه الحالة
Enough, enough. I'm not driving anymore.
لن افتحه لن يفعل احد شيئا لك
I won't open it. Nobody will do anything, Lakha.
لن تستطيع إرغامي علي الرحيل ، لن أرحل
You can't make me leave it. I won't!
لن أغفر له لن أغفر له أبدا
I'm not gonna forgive him. I'm never gonna forgive him
ولكنك لن تفلحى,لن تحصلى على مالى
But you're not going to do it. You're not going to have my money.
لن افعل هذا، جورج لن افعل هذا
I wouldn't do that, George. I wouldn't do that.
لن تأتي ماذا تعني بأنها لن تأتي
What do you mean, she's not coming?
لن!
l won't!
لن
No?
الصد يق لن يزحزح ابدا والاشرار لن يسكنوا الارض.
The righteous will never be removed, but the wicked will not dwell in the land.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لن تمضي - لن يبقى - لن فقط - لن يقدم - لن موجودة - لن يتطلب - لن يوافقوا - لن تنطوي - لن أقتبس - لن مشاركة - لن يؤثر - لن تريد - لن تزيد - لن نقبل