ترجمة "لم يعلن بعد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بعد - ترجمة : بعد - ترجمة : يعلن - ترجمة : بعد - ترجمة : لم - ترجمة : لم - ترجمة : بعد - ترجمة : يعلن - ترجمة : يعلن - ترجمة : يعلن - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اﻹجراء المتخذ أجلت اﻻنتخابات البلدية والمحلية الى تاريخ ﻻحق لم يعلن عنه بعد. | Action taken Municipal and local elections have been postponed to a later date yet to be announced. |
ولم يعلن عن هذه الوظيفة بعد. | Investigations Division |
ولم يعلن الاستقلال عن فرنسا بعد | And he also did not declare independence from France. |
22 الرئيس قال إنه لم يعلن بعد بدء التصويت وعليه يحق لممثل بلجيكا أن يدلي ببيان. | The Chairman said that he had not announced the beginning of voting and that the representative of Belgium was therefore entitled to make a statement. |
فوضعوه في المحرس لانه لم يعلن ماذا يفعل به. | They put him in custody, because it had not been declared what should be done to him. |
فوضعوه في المحرس لانه لم يعلن ماذا يفعل به. | And they put him in ward, because it was not declared what should be done to him. |
لم يعلن التلفزيون المصري الخبر حتى الآن خلافا للعادة، وكأن شيئا لم يكن. | It has not been announced on the Egyptian TV yet strangely,the TV is acting as if nothing has happened, may be they have not receive the orders yet . |
لكن هناك حاﻻت أخرى لم يعلن عنها في الصحف وصودرت اﻷراضي. | But there are other cases that have not been announced in the newspapers and land has been confiscated. |
هذا التجمع الذى لم يعلن عن موعده بعد، سوف يستعرض المدونين الرئيسيين اللذين لعبوا دورا كبيرا فى الثورات ضد الديكتاتوريات فى بلدانهم. | The gathering, which will take place from 25 to 28 December, will be featuring major bloggers who played a significant role in the revolutions against dictatorships in their countries. |
ان يعلن ابنه في لابشر به بين الامم للوقت لم استشر لحما ودما | to reveal his Son in me, that I might preach him among the Gentiles, I didn't immediately confer with flesh and blood, |
ان يعلن ابنه في لابشر به بين الامم للوقت لم استشر لحما ودما | To reveal his Son in me, that I might preach him among the heathen immediately I conferred not with flesh and blood |
يعلن ما يلي | Declares that |
دعه يعلن حكمه | Let him pronounce sentence. |
حتى انه يعلن! | He even advertises. |
بطبيعة الحال، لم يعلن أنان فشل المهمة، ولكنه وصف الموقف في سوريا بأنه قاتم . | Annan did not proclaim failure, but he did describe the situation in Syria as bleak. |
أستمعوا يعلن الخليفة أنه... | By proclamation of the Caliph, this joust shall be held... in accordance with ageold tradition of Ancient Persia. |
لم أكمل بعد، لم أكمل بعد. | I'm not done yet. I'm not done yet. |
للرئيس، أثناء المناقشة، أن يعلن قائمة المتكلمين، ولـه، بموافقة المؤتمر، أن يعلن إقفال القائمة. | During the course of a debate, the President may announce the list of speakers and, with the consent of the Conference, declare the list closed. |
للرئيس، أثناء المناقشة، أن يعلن قائمة المتكلمين، وله، بموافقة المؤتمر، أن يعلن اقفال القائمة. | During the course of a debate, the President may announce the list of speakers and, with the consent of the Conference, declare the list closed. |
يعلن المدون المخضرم وائل عباس | I swear this is not a joke. |
إنه يعلن الحرب على الملأ. | He is declaring war in public. |
ولكــن وكما يعلن اﻷمين العام | But as the Secretary General states |
سوف يعلن مواعيد الحفلات قريبا | The dates of the concerts will be released shortly. |
سونثاناكس يعلن العبودية لجميع العبيد | Sonthonax declares freedom for all the slaves. |
ولكن (رينولدز) يعلن عن وجوده | Reynolds is up there knocking on the door. |
أعلم أنه لن يعلن شيئا | I know he's not going to declare anything. |
يمكن لأي شخص إبرام العقود إذا لم يعلن القانون عجزه المادة 660 من القانون المدني الغيني. | Articles 660 ff of Guinea's Civil Code provide that any individual may conclude a contract so long as he or she has not been declared incapable by law . |
وحتى تاريخ ١٢ أيار مايو ١٩٩٤، لم ترد أي تبرعات ولم يعلن عن أي تبرع للصندوق. | As at 12 May 1994, no voluntary contributions or pledges to the fund had been received. |
ولكن في حين لم يعلن أحد أن المهمة قد تمت فمن غير الصحيح أن شيئا لم يتم في مجال الإصلاح المالي. | Nevertheless, while no one is proclaiming, mission accomplished, it is not true that nothing has been done to reform finance. |
5 يجوز للرئيس، أثناء سير المناقشة، أن يعلن قائمة المتكلمين وأن يعلن، بموافقة اللجنة، إقفال القائمة. | During the course of the debate, the Chairperson may announce the list of speakers and, with the consent of the Committee, declare the list closed. |
للرئيس، أن يعلن، أثناء سير المناقشة، قائمة المتكلمين، ويجوز له، بموافقة المؤتمر، أن يعلن إقفال القائمة. | During the course of a debate, the Chairman may announce the list of speakers and, with the consent of the Conference, declare the list closed. |
للرئيس أن يعلن، أثناء سير المناقشة، قائمة المتكلمين، ويجوز له، بموافقة المؤتمر أن يعلن اقفال القائمة. | During the course of a debate, the President may announce the list of speakers and, with the consent of the Conference, declare the list closed. |
ثم بعد يومين كان أجاويد في هلسنكي لكي يعلن رسميا عن رغبة تركيا في الالتحاق بعضوية الاتحاد الأوروبي. | And, two days later, Ecevit was in Helsinki to declare formally Turkey s wish to become an EU member. |
لم لم تنتقل بعد | Why aren't you moving yet? |
وهو لم يعلن مسؤوليته عن هذه الديون بقدر ما يتعلق الأمر بممتلكاته الخاصة وبنصيبه في الملكية المشتركة. | He does not answer for these liabilities as far as his special property and as far as his portion in the joint property are concerned. |
(والبريطانية لم تبلغ حكومة أيرلندا الشمالية التي كانت قد قدمت العرض للحكومة دبلن، ورفض دي فاليرا لم يكن يعلن حتى عام 1970). | The British did not inform the Government of Northern Ireland that they had made the offer to the Dublin government, and De Valera's rejection was not publicised until 1970. |
للرئيس، أثناء سير المناقشة، أن يعلن قائمة المتكلمين كما يجوز لـه، بموافقة اللجنة، أن يعلن إقفال القائمة. | During the course of a debate the Chairman may announce the list of speakers and, with the consent of the Committee, declare the list closed. |
كريج فينتر يعلن عن حياة صناعية | Craig Venter unveils synthetic life |
(1) يعلن عنها في وقت لاحق. | 1 To be announced. |
إن عدوك يعلن عن القتال المباشر | Your foe declares for close combat. |
أنا متأكد أنه لن يعلن شيئا | I'm sure he's not going to declare anything. |
بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، ﻻيجوز ﻷي ممثل أن يعطل سير التصويت إﻻﻹثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت. | After the President has announced the commencement of voting, no representative shall interrupt the voting, except on a point of order in connection with the process of voting. |
عاجل_BAR_ تركي مبارك البنعلي يعلن ان العمليةالقادمة بعد تفجير مسجد في الكويت ستكون في البحرين الجمعة القادمةتاريخ٢٠١٥ ٧ ٣ pic. | Urgent Turki Mubarak Al Binali announces that next operation after the bombing of a mosque in Kuwait will be in Bahrain on Friday on 07 03 2015 |
بعد أن يعلن الرئيس بدء التصويت، ﻻ يجوز ﻷي ممثل أن يقطع التصويت إﻻ ﻹثارة نقطة نظامية تتعلق بعملية التصويت. | After the Chairman has announced the commencement of voting, no representative may interrupt the voting, except on a point of order in connection with the process of voting. |
ومن ثم، يعلن برلمان جورجيا ما يلي | Accordingly, the Parliament of Georgia declares |
عمليات البحث ذات الصلة : يعلن - لم يعلن عنها مسبقا - لم بعد - المراجعات لم يعلن عنها مسبقا - ما لم يعلن غير ذلك - يعلن رسميا - يعلن له - يعلن صراحة - يعلن منشورا - لا يعلن