ترجمة "لكنه يحدث" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : يحدث - ترجمة : لكنه يحدث - ترجمة :
الكلمات الدالة : Wasn Doesn Very Still Happening Happens Nothing Happen Nothing

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لكنه يحدث إليك إلينور
But it's happening to you, Eleanor.
لكنه مختلف جذريا مما يحدث في قاعات الدرس الآن
But it's fundamentally different than what's happening in classrooms right now.
لكنه لم يحدث انه من حسن حظنا وسوء حظه
But it wasn't. It's our good luck and his bad.
لكنه يعتبر تمثيلا لما يحدث لأناس آخرين كثيرين كذلك
But I think it is representative of what's happening to a great many other people as well.
أتمنى أن لا يحدث ذلك لأيكم، و لكنه من المحتمل أن يحدث لنسبة صغيرة منكم.
I hope it happens to none of you, but it will probably happen to a small percentage of you.
إنك فقط لا تريد أن تخبرنى و لكنه يحدث فرقا
You just don't wanna tell me, but it does, I...
وسيكون أسهل بالتعامل مع حقيقة أن هذا أمر سيء، لكنه يحدث.
It will get easier to deal with the fact that this is bad, but it happens.
وهذا ليس حصرا على أثيوبيا، لكنه يحدث في كل أرجاء أفريقيا.
And this is not just specific to Ethiopia, but happens over and over, all over Africa.
كان خطأ برمته كان ينبغي أن لا يحدث أبدا. لكنه وقع.
It was all a mistake it should have never happened. But it did.
لكنه يحدث ايضا ان أونصة من الماء، على درجة حرارة وضغط طبيعيين، تزن
But it also happens that a fluid ounce of water, at standard temperature and pressure, is going to weigh a
ربما كان يجب ان يحدث هذا لكنه لم يكن يجب أن يستمر طويلا
Maybe this will do it. This can't go on anymore
لا يحدث مطلقا في هذا البلد , لكنه حدث 160,000 مرة في العالم العام الماضي .
Doesn't happen in this country at all, but it happened 160,000 times in the world last year.
ذلك لن يحصل، تعرفون، في سنة، لكنه تغيير مهم، إقتصادي وتغيير ثقافي يحدث عبر الأطفال.
It's not going to happen, you know, in one year, but it's an important, deeply economic and cultural change that happens through children.
قررت أنني لا أريدهم في المستقبل أن يقولوا، جدي فهم ما كان يحدث، لكنه لم يوضح الأمر.
I decided that I did not want them in the future to say, Opa understood what was happening, but he didn't make it clear.
لكنه يحدث أيض ا لصديقاتى ولزميلاتى المسيحيات اللاتى يحكين عن معاناتهن اليومية فى المواصلات والمصالح الحكومية، وفى المدارس .
They tell me about their daily suffering in public transportation, schools, clinics, etc.
قد يبدو الامر عبثيا ، لكنه ما ي فترض أن يحدث بالضبط، وما ينبغي أن يكون التقدميون والمتحضرون يفعلونه ويروجون له،
It would seem absurd, but that's exactly what should happen, and what progressive people, forward thinking people should be doing and advocating, along with the corresponding increase in the consumption of plants.
وعبر عملهن خلال السنوات الماضية، ليس فقط ما يحدث إفتتاح هذا البيت، لكنه مدعوم من قبل العديد من شرائح المجتمع
And through their work over the last years, this is not only happening that this house is opening, but it's being supported by many factions of the society who never would have supported it.
لكنه
It looks the same...
لكنه.
But he is.
لكنه ...
But he... Oh!
وما يحدث مع هذا هو نوع ما من الذكاء الإصطناعي،لكنه ليس من النوع الواعي، مثل كوني خبيرا ، أخبرني لاري بيج
And what is happening with this is some kind of Al, but it's not the AI in conscious Al, as being an expert, Larry Page told me that that's what they're trying to do, and that's what they're trying to do.
موجود لكنه غير موجود لم ياتي بعد لكنه سياتي
He is, but he isn't. He hasn't come yet, but he's coming.
لكنه موجود.
It does.
لكنه يرقص
He does dance, however
لكنه نفسه
But it's the same thing.
لكنه قال،
But he said this,
لكنه يعجبني
But I do
لكنه يسمع
(Laughter)
لكنه أساسا
(Laughter)
لكنه مغفل
But, he's dumb.
لكنه غش
But that's cheating.
لكنه استطرد،
But then he said,
لكنه استطرد،
But then, he said,
لكنه غريب
But it is strange.
لكنه لايهتم
He doesn't care.
لكنه ممكن
But... it is possible.
لكنه ثابت
But it's a constant term.
لكنه نجح.
But it did.
لكنه ذكي.
But it's smart.
لكنه الأوقح
But it's here that he's boldest.
لكنه كالطفل.
But he's like a child.
لكنه نجا
But he lives!
لكنه أخوك.
He is wretched... but he is your brother.
لكنه لو..
But if he...
لكنه سيزول
Yes, it hurts, but it'll go away.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لكنه يأخذ - لكنه أيضا - لكنه قال بصراحة - لكنه يؤكد أن - حاول لكنه فشل - باختصار لكنه مهم