ترجمة "لقد أصبحوا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لقد أصبحوا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Becoming Became Become Gone Getting Heard Already Came Done

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نعم ، لقد أصبحوا
Yeah, they've gone Ah
لقد أصبحوا ثلاثة أزواج
That makes three pairs.
لقد أصبحوا عالقين في مصر.
They're stuck in Egypt.
لقد تقدموا و أصبحوا ناجحين
They've moved up in the world.
لقد أصبحوا واحدا، يدفعونني نحو النصر
They had become one, pushing me to triumph.
لقد أصبحوا بارعون جدا العيش في معنا.
They'd become extremely adept at living with us.
لقد كان والدي راديكاليون و أصبحوا لاحقا ناضجين ..
My parents were radicals who became, well, grown ups.
لقد رأيت حياة هؤلاء الذي أصبحوا بلا أمل
I have seen the lives of those who have been hopeless
لقد كان والدي راديكاليون (ضحك) و أصبحوا لاحقا
My parents were radicals (Laughter) who became, well, grown ups.
وقالوا لقد أصبحوا مفك رين عميقين وهلم جرا وهكذا دواليك.
They said, They have become really deep thinkers and so on and so forth.
لقد عرفوا أن والدي كان ي عارض الإضراب والآن أصبحوا ضده
They knew that my father had opposed the strike, and now it was they who opposed him.
لقد وصلوا لهذا المستوى بأن أصبحوا ملحوظين، بعض الأحيان ملحوظين بشدة.
They got this way by being remarkable, sometimes a little too remarkable.
لم يكونوا مزارعين, لقد أصبحوا أغنياء فقط بشيء يتدفق من الأرض
They weren't farmers, they were just getting rich for stuff coming out of the ground.
كنت أجرى و أقفز على الحواجز لقد أصبحوا مرتفعين على الان
Jumping the hurdles. I was running and jumping the hurdles. They got too high for me now.
لقد اقترفوا مخالفات عنيفة بأن أصبحوا عنيفين مع الحراس و مع المساجين الآخرين.
They've incurred violent infractions by becoming violent with guards and with other prisoners.
الناس أصبحوا أغني،
People became wealthier.
كيف أصبحوا كذلك
How'd they get there?
أصبحوا رفاقنا الدائمين.
are now our inseparable companions.
لقد فشلوا في جعل المجتمع كمجتمع جاكرتا ولكنهم همشوا الشعب والباباويين أصبحوا فقراء في أرضهم الغنية
The development policies implemented in Papua have failed to 'Indonesianise' the Papuans
أصبحوا من مواطني اليابان.
They became citizens of Japan.
وقد أصبحوا بالتأكيد كذلك.
And indeed they had.
أصبحوا أكثر انتقاء للشركاء.
They're getting a little more refined about partners.
بمرور سنوات أصبحوا كوارث
Year after year, it's been nothing but disasters.
كما أصبحوا ع ـصاة ومتمردين أيضا .
They have also become disobedient.
والفلسطينيون عموما أصبحوا أكثر تشددا .
Palestinians on the whole have been further radicalized.
تعتقد بأنهم أصبحوا المكان إكتشف
You think they got the place spotted?
انظروا لهم، فقد أصبحوا كالقفازات
Look at them. They are gloves.
أصبحوا 10 و 11 أستمر
That's... 10 and 11.
وتؤكد الأرقام أن أكثر من ألف منهم أصبحوا في عداد المفقودين، والعديد منهم أصبحوا في عداد الأموات.
More than 1,000 are missing, and many are presumed dead.
أصبحوا هم بدورهم العدو بالنسبة لي.
In time faster this time I became accustomed to the cycle of victim murderer.
الآن الرجال والنساء، جميعهم أصبحوا مدجز.
Now men and women, all of them became madjaz.
أصبحوا هو الثلاث قناصل في فرنسا.
They became the three consuls of France.
القرويون أصبحوا أكثر ذكاء هذه الآيام
The villagers have become smart too, nowadays.
أصبحوا بدناء ومرضي مثل الأمريكيين تماما.
They got fat and sick just like every other American.
الذين أصبحوا أما أطباء أو محامين.
I'm married.
على أي حال، هم أصبحوا كاملون
Anyways, they're full growed and can take their licking's.
لقد قاطع هؤلاء الناس الانتخابات الرئاسية في 2009 ولكن بعد اندلاع الحركة الخضراء حركة المعارضة أصبحوا من أشد الداعمين لها.
These people boycotted the presidential election in 2009 but after the Green Movement erupted, they became supporters on the frontline.
ثم أصبحوا تحت حكم الفرانكيين عام 822.
They came under Frankish rule in 822.
الناس أصبحوا أقل ودية . هناك ثقة أقل.
People are less kind. There is less trust around.
معارضوا الحكومة أصبحوا مشجعين على جانب الطريق.
Government protesters became sideline cheerleaders.
وبسبب هذا العلماء قد أصبحوا مبهورين به
Now, scientists became fascinated by Ben.
معظم الفنانين أصبحوا فنانين بفضل السبب الوحيد.
Most artists became artists because of the one reason.
فقط أصبحوا جزءا من الكائن المستضيف لها
They become part of the organism.
مترجمي (يوشي) أصبحوا مغرورون في الآونة الأخيرة
Yoshi's translator's gotten really uppity lately.
هناك البعض الذين أصبحوا متشائمين بسبب الثورة
There are some who have been made understandably cynical by the revolution.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هم أصبحوا - الناس أصبحوا - أصبحوا مشردين - أصبحوا معتادين - الآن أصبحوا أصدقاء - لقد ذهب - لقد اختفى - لقد شاهدت - لقد راجعت - لقد نسيت - لقد نجح - لقد تغيرت - لقد استمتعنا - لقد تبنى - لقد غادرت