ترجمة "لذا على الرغم من أن" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

على - ترجمة :
On

على - ترجمة : على - ترجمة : من - ترجمة : أن - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : على - ترجمة : على - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

مرق لذا على الرغم من أن هذه الأمثال المعاكس، هناك الظروف التي
So even though these proverbs are opposite, there's conditions under which one each holds. Alright? Okay.
لذا، على الرغم من أن قليلا من القليل من الخيال، وأعتقد أن لها أيضا حقيقة واقعة.
So, although it's a little bit of a fantasy, I think it's also a reality.
لذا نحن كنت عد جاك قلوب مرتين، على الرغم من أن هناك فقط
So we're counting jack of hearts twice, even though there's only one card there.
على الرغم من ذلك . هاني صنعته لذا انا احتاج ان اكله
But still, Ha Ni made it so I need to eat it.
ت. د. لذا، على الرغم من انني سعيد الى حد ما
So, even though I'm somewhat happy about the wonderful developments that are happening in the world, still, I feel a sense of impediment, when it comes to the ability that we have to connect with each other on a heart to heart, or a mind to mind, level.
لذا فقد كان لزاما على أوروبا أن تتحرك، على الرغم من الصعوبة الواضحة التي تمثلت في اتخاذ القرار.
Europe therefore had to act, though that decision was obviously difficult.
على الرغم من أن الرئيس
Although President George W. Bush says he believes in markets, in this case he has called for voluntary action. But it makes far more sense to use the force of markets the power of incentives than to rely on goodwill, especially when it comes to oil companies that regard their sole objective as maximizing profits, regardless of the cost to others.
على الرغم من أنني اريد مشاركة كل شيء ، ولكني لا املك شيئا ، لذا لا استطيع
Even though I want to share everything, I don't have anything, so I can't.
لذا بدأنا تطوير تقنية تمكنه مع فارق بسيط بدقة ، بالتحكم على الرغم من إعاقته الجسدية، أن يكون قادرا على عزف قطعه الموسيقية
So we started developing a technology that will allow him with nuance, with precision, with control, and despite his physical disability, to be able to do that, to be able to perform his piece of music.
لذا تكون هذه الظاهرة مرتبطة بأنواع معينة من أمراض المناعة الذاتية على الرغم من أن الآليات المسؤولة عن هذه العلاقة غير واضحة.
This phenomenon may be related to certain types of autoimmune diseases however, the mechanisms responsible for this relationship are unclear.
على الرغم من أن ضميري كان يؤنبني
Even though it pricked my conscience then,
لذا عندما أمر بحالة يأس من أوضاع الصرف الصحي على الرغم من أن هذه أوقات مثيرة لأن جعلنا مؤسسة (بيل و ميلندا جيتس)
So when I get despondent about the state of sanitation, even though these are pretty exciting times because we've got the Bill and Melinda Gates Foundation reinventing the toilet, which is great, we've got Matt Damon going on bathroom strike, which is great for humanity, very bad for his colon.
لذا فإن واحدة من السمات التي أعتقد أنها مهمة حول عملنا هو أن الأجهزة لدينا، وعلى الرغم من كونها
So one of the features that I think is important about our work is that our hardware, on top of being made with love in Italy as you can see from the back of the circuit (Laughter) is that it's open, so we publish all the design files for the circuit online, so you can download it and you can actually use it to make something, or to modify, to learn.
على الرغم من هذا، أعتقد أنه من الأفضل أن... .
However, I suppose I'd better...
لأنه على الرغم من أن الثغور خاصتي مغلقة ،
Because even though my stomata is closed, I have a store of carbon dioxide in the form of malate.
على الرغم من أن الفرص المناسبة كانت تزداد
Though the tides were rising.
على الرغم من أن عائلتي كافحت ضد الفقر
Although my family constantly struggled against poverty,
على الرغم من هذا فاياك أن تثق بأحد
Nevertheless, trust no one.
على الرغم من مرضك يا صاحبة السعادة على الرغم من ذلك
Despite your indisposition, Your Highness?
لذا يتوجب عليك الى حد ما ان تحفظها، على الرغم من انه يجب عليك ان تثبتها لنفسك اولا
So you should to some degree memorize these, although you should prove it to yourself first.
على الرغم من أن معظمكم يعتقدون أن الانتقام شيء جميل .
Although most of you believe that 'revenge is sweet'.
لذا فإن ديناميكية أي اقتصاد تعتمد على توفر العدد الكافي من الأشخاص الذين يتمتعون بالجرأة اللازمة للعمل على الرغم من ضآلة معلوماتهم.
So an economy s dynamism depends on enough people daring to act in spite of how little they know.
كانت محمية للد ببة الرمادية، على الرغم من ذلك على الرغم من أنه لم يخبرني أحد بذلك قبل أن نذهب.
It was in a grizzly bear preserve, although no one told me that before we went.
حسنا، انا لا اعتقد انه قد قصد اهانة باقى العلوم، على الرغم من انه كان من نيوزيلندا، لذا فهذا ممكن.
Now, I don't think he meant to insult the rest of science, although he was from New Zealand, so it's possible.
على الرغم من أن 5 هو رقم جيد، بالطبع.
Although five is a good number, of course.
على الرغم من أن في وقت لاحق يمكنك حفظ.
Although, later you can memorize.
على الرغم من أنه لا يجب أن تكون الأوكسجين.
Although it doesn't have to be oxygen.
و على الرغم من أن هذه الجدران جد مختلفة،
And although these walls look very different,
ولم تهتمي على الرغم من أن .المحطة كانت مضطربة
You didn't care while the whole station was in turmoil.
،إذا على الرغم من كل شيء تشعر أن حبك
If in spite of everything, you feel that your love
لكن على الرغم من ذلك يجب أن أقوم بذلك
Has to be done, though.
على الرغم من أن طرقه فى القتل قاسيه قليلا
Superb material, though his methods were a little crude.
لذا، من الأفضل أن تموت على أن تعيش على هذه الأرض
You would rather die than stay on Earth?
على الرغم من أن يمكن أن نفعل هذه المشكلة بطريقة أخرى.
Although we could do this problem the other way.
لذا فعلى الرغم من فوز الصين بأغلب الميداليات الذهبية إلا أن ألعاب بكين الأوليمبية لم تكن كافية لقلب المائدة على الولايات المتحدة خارج الساحات الرياضية.
So, while China won the most gold medals, the Beijing Olympics did not turn the tables on the US outside the sports arenas.
،على الرغم من هذا
But...
...على الرغم من هذا
But still...
على الرغم من الأصفاد،
Despite the handcuffs,
لذا يمكنك التقاط صورة بأي فون والحصول على جميع الأسماء، على الرغم من ذلك، مرة أخرى، في بعض الأحيان قد تحدث الأخطاء.
So you can take a picture with an iPhone and get all the names, although, again, sometimes it does make mistakes.
لذا فمن غير المستغرب أن تستمر أيسلندا على الرغم من خفض قيمة عملتها بشكل كبير على عجزها المرتفع في الحساب الجاري، الذي يضيف إلى ديونها الخارجية الضخمة بالفعل.
So it is not surprising that, despite its large devaluation, Iceland continues to run a high current account deficit, adding to its already large foreign debt.
... على الرغم ، أن لربما يكون هناك
However, there may be
الحقيقة أن التاريخ يؤكد العكس، على الرغم من ضعف الدولار.
History suggests otherwise, despite a vulnerable dollar.
على الرغم من أنه هو نفسه كما يمكن أن يكون
He's the kind of man needs a kind of woman like me a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... a woman like me... (etc...) Rick wants to hire me! He's at a new studio.
سأحاول أن أتحم ل كل شيء على الرغم من صعوبة ذلك
I'll try to take it all, even though it's so hard
أعني بالفعل، على الرغم من أن المعلومات تبدو أملنا الأفضل.
I mean really though, information seems like our best hope.

 

عمليات البحث ذات الصلة : لذا، على الرغم من - لذا على الرغم - على الرغم من أن على الرغم من - على الرغم من أن - على الرغم من أن - على الرغم من أن - على الرغم من أن - على الرغم من أن - على الرغم من أن - على الرغم من - على الرغم من - على الرغم من - على الرغم من - على الرغم من