ترجمة "لتنفيذ" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
لتنفيذ - ترجمة : لتنفيذ - ترجمة : لتنفيذ - ترجمة : لتنفيذ - ترجمة : لتنفيذ - ترجمة : لتنفيذ - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الحجم المقد ر لتنفيذ الخدمات | Estimated level of service delivery |
الإطار الإداري لتنفيذ الاتفاقية | The matter of drafting such a law is being reviewed afresh. |
وسيلة لتنفيذ سكربتات KJSEmbed | Utility for running KJSEmbed scripts |
اﻷساس المنطقي لتنفيذ المشروع | B. Description of the project . 65 72 24 |
اتخاذ خطوات لتنفيذ التدابير | Taking steps to implement the measures |
انت مضطر لتنفيذ التسكين | You'll have to, I'm afraid. |
(و) الإطار الزمني لتنفيذ النظام | (f) The time frame for implementation of the system |
2 متابعة المساعدة لتنفيذ المعاهدات | Follow up to assistance for treaty implementation |
جيم اﻷساس المنطقي لتنفيذ المشروع | C. Rationale for project execution |
اﻻقتراحات الجديدة لتنفيذ البرنامج الخامس | New proposals for the implementation of the fifth country programme |
الجوانب العسكرية لتنفيذ تسوية سلمية | Military aspects of implementing a peaceful settlement |
والجهود المبذولة لتنفيذ توصيات اللجنة | the recommendations of the Committee . 18 31 5 |
العناصر اﻷساسية الﻻزمة لتنفيذ المشاريع | Key factors in project implementation |
١٥ جرت محاولة لتنفيذ التوصية. | 15. An attempt has been made to implement the recommendation. |
أنا جاهزه لتنفيذ ما تخططوه | I'm ready to do whatever's best. |
وتتضمن خارطة الطريق لتنفيذ خطة عمل مدريد (A 58 160، الفرع ثالثا) نهجا عمليا لتنفيذ الخطة. | The road map for the implementation of the Madrid Plan of Action (A 58 160, sect. |
(هـ) وضع خطة لتنفيذ تلك الأولويات | (e) Developing an implementation plan for those priorities |
(د) الاستعراض الدوري لتنفيذ هذه الاتفاقية | (d) Reviewing periodically the implementation of this Convention |
ولقد حان الوقت لتنفيذ هذه الأفكار. | It is high time that these ideas are implemented. |
الإرجاء الأخير لتنفيذ حكم إعدام اليورو | The Euro s Latest Reprieve |
(ج) السندات الإذنية لتنفيذ بروتوكول مونتريال | (c) Montreal Protocol promissory notes |
هاء التدابير اللازمة لتنفيذ هذه الصكوك | E. Necessary measures for the implementation of those instruments |
تعبئـة الموارد لتنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي | Resource mobilization for the implementation of the regional |
الجدول الزمني المستهدف لتنفيذ هذا اﻻتفاق | TARGET TIME TABLE FOR IMPLEMENTING THIS AGREEMENT |
٥ اﻹطار الزمني لتنفيذ البرنامج المشروع | 5. Time frame for implementation of programme project |
وتأييدنا الجماعي مطلوب لتنفيذ ذلك البرنامج. | Our collective support is needed to implement this. |
وخ صصت أموال لتنفيذ المشروع الموضوع لصالحهم. | For the implementation of the project designed for them, funds have been allocated. |
لتنفيذ شئ مثل هذا على الواقع | Well, we need for one of these high scale, electro generation things that's very cheap, we have 20 years to invent and then 20 years to deploy. |
لا تحتاج الى عقل لتنفيذ خطتها. | They don't have to have minds to have a plan. |
القيام بمعظم الدول. لتنفيذ، القواعد واللوائح، | To implement the, rules and regulations, from the clean water act. |
وقد ا رسلنا لتنفيذ بعض المهام هنا | We've been sent to do a job of work down here. |
هبطا من غواصتهما، لتنفيذ إحدى المهام. | Their submarine brought them to Italy on a mission. |
ليس لديك أدنى نيه لتنفيذ هراكيرى | You never intended to commit harakiri. |
Robotics.com مثال لتنفيذ الرقمية الحالة الصلبة البوصلة. | Robotics.com Example implementation for digital solid state compass. |
وسيكون ايضا اختبارا واضحا وموضوعيا لتنفيذ المعايير. | It will also be a clear and objective test of the implementation of standards. |
سابعا الأطر الزمنية لتنفيذ توصيات هيئات الرقابة | Time frames for implementation of the recommendations of the oversight bodies |
استعراض السنوات العشر لتنفيذ منهاج عمل بيجين | Ten year review of implementation of the Beijing Platform for Action |
وتؤيد الصين جهود المحكمتين لتنفيذ استراتيجية الإنجاز. | China supports the efforts of the Tribunals to implement the completion strategy. |
أولا الأبعاد الإقليمية لتنفيذ توافق آراء مونتيري | Regional dimension in the implementation of the Monterrey Consensus |
733 تعليقات الإدارة اتخذت خطوات لتنفيذ التوصية. | Comment by the Administration. Steps have been taken to implement the recommendation. |
(تعريف التمييز، واتخاذ جميع التدابير لتنفيذ الاتفاقية) | (Definition of Discrimination, taking all measures to implement the convention) |
باء تقديم المساعدة التقنية تعزيزا لتنفيذ المعاهدات | Technical assistance to promote treaty implementation |
ليست هناك متابعة لتنفيذ القرار 1325 (2005). | There is no follow up in the implementation of resolution 1325 (2000). |
أمانة الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال | Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries |
وندعم كل الجهود المبذولة لتنفيذ تلك الصكوك. | We support every effort to facilitate the implementation of those instruments. |
عمليات البحث ذات الصلة : اتفاقية لتنفيذ - تعليمات لتنفيذ - الذهاب لتنفيذ - لتنفيذ هذا - تخطط لتنفيذ - الاستعداد لتنفيذ - قواعد لتنفيذ - اقتراح لتنفيذ - يوصي لتنفيذ