ترجمة "لتنفيذ" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لتنفيذ - ترجمة : لتنفيذ - ترجمة : لتنفيذ - ترجمة : لتنفيذ - ترجمة : لتنفيذ - ترجمة : لتنفيذ - ترجمة :
الكلمات الدالة : Execute Implement Carry Execution Perform

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الحجم المقد ر لتنفيذ الخدمات
Estimated level of service delivery
الإطار الإداري لتنفيذ الاتفاقية
The matter of drafting such a law is being reviewed afresh.
وسيلة لتنفيذ سكربتات KJSEmbed
Utility for running KJSEmbed scripts
اﻷساس المنطقي لتنفيذ المشروع
B. Description of the project . 65 72 24
اتخاذ خطوات لتنفيذ التدابير
Taking steps to implement the measures
انت مضطر لتنفيذ التسكين
You'll have to, I'm afraid.
(و) الإطار الزمني لتنفيذ النظام
(f) The time frame for implementation of the system
2 متابعة المساعدة لتنفيذ المعاهدات
Follow up to assistance for treaty implementation
جيم اﻷساس المنطقي لتنفيذ المشروع
C. Rationale for project execution
اﻻقتراحات الجديدة لتنفيذ البرنامج الخامس
New proposals for the implementation of the fifth country programme
الجوانب العسكرية لتنفيذ تسوية سلمية
Military aspects of implementing a peaceful settlement
والجهود المبذولة لتنفيذ توصيات اللجنة
the recommendations of the Committee . 18 31 5
العناصر اﻷساسية الﻻزمة لتنفيذ المشاريع
Key factors in project implementation
١٥ جرت محاولة لتنفيذ التوصية.
15. An attempt has been made to implement the recommendation.
أنا جاهزه لتنفيذ ما تخططوه
I'm ready to do whatever's best.
وتتضمن خارطة الطريق لتنفيذ خطة عمل مدريد (A 58 160، الفرع ثالثا) نهجا عمليا لتنفيذ الخطة.
The road map for the implementation of the Madrid Plan of Action (A 58 160, sect.
(هـ) وضع خطة لتنفيذ تلك الأولويات
(e) Developing an implementation plan for those priorities
(د) الاستعراض الدوري لتنفيذ هذه الاتفاقية
(d) Reviewing periodically the implementation of this Convention
ولقد حان الوقت لتنفيذ هذه الأفكار.
It is high time that these ideas are implemented.
الإرجاء الأخير لتنفيذ حكم إعدام اليورو
The Euro s Latest Reprieve
(ج) السندات الإذنية لتنفيذ بروتوكول مونتريال
(c) Montreal Protocol promissory notes
هاء التدابير اللازمة لتنفيذ هذه الصكوك
E. Necessary measures for the implementation of those instruments
تعبئـة الموارد لتنفيذ برنامج العمل اﻹقليمي
Resource mobilization for the implementation of the regional
الجدول الزمني المستهدف لتنفيذ هذا اﻻتفاق
TARGET TIME TABLE FOR IMPLEMENTING THIS AGREEMENT
٥ اﻹطار الزمني لتنفيذ البرنامج المشروع
5. Time frame for implementation of programme project
وتأييدنا الجماعي مطلوب لتنفيذ ذلك البرنامج.
Our collective support is needed to implement this.
وخ صصت أموال لتنفيذ المشروع الموضوع لصالحهم.
For the implementation of the project designed for them, funds have been allocated.
لتنفيذ شئ مثل هذا على الواقع
Well, we need for one of these high scale, electro generation things that's very cheap, we have 20 years to invent and then 20 years to deploy.
لا تحتاج الى عقل لتنفيذ خطتها.
They don't have to have minds to have a plan.
القيام بمعظم الدول. لتنفيذ، القواعد واللوائح،
To implement the, rules and regulations, from the clean water act.
وقد ا رسلنا لتنفيذ بعض المهام هنا
We've been sent to do a job of work down here.
هبطا من غواصتهما، لتنفيذ إحدى المهام.
Their submarine brought them to Italy on a mission.
ليس لديك أدنى نيه لتنفيذ هراكيرى
You never intended to commit harakiri.
Robotics.com مثال لتنفيذ الرقمية الحالة الصلبة البوصلة.
Robotics.com Example implementation for digital solid state compass.
وسيكون ايضا اختبارا واضحا وموضوعيا لتنفيذ المعايير.
It will also be a clear and objective test of the implementation of standards.
سابعا الأطر الزمنية لتنفيذ توصيات هيئات الرقابة
Time frames for implementation of the recommendations of the oversight bodies
استعراض السنوات العشر لتنفيذ منهاج عمل بيجين
Ten year review of implementation of the Beijing Platform for Action
وتؤيد الصين جهود المحكمتين لتنفيذ استراتيجية الإنجاز.
China supports the efforts of the Tribunals to implement the completion strategy.
أولا الأبعاد الإقليمية لتنفيذ توافق آراء مونتيري
Regional dimension in the implementation of the Monterrey Consensus
733 تعليقات الإدارة اتخذت خطوات لتنفيذ التوصية.
Comment by the Administration. Steps have been taken to implement the recommendation.
(تعريف التمييز، واتخاذ جميع التدابير لتنفيذ الاتفاقية)
(Definition of Discrimination, taking all measures to implement the convention)
باء تقديم المساعدة التقنية تعزيزا لتنفيذ المعاهدات
Technical assistance to promote treaty implementation
ليست هناك متابعة لتنفيذ القرار 1325 (2005).
There is no follow up in the implementation of resolution 1325 (2000).
أمانة الصندوق متعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال
Secretariat of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries
وندعم كل الجهود المبذولة لتنفيذ تلك الصكوك.
We support every effort to facilitate the implementation of those instruments.

 

عمليات البحث ذات الصلة : اتفاقية لتنفيذ - تعليمات لتنفيذ - الذهاب لتنفيذ - لتنفيذ هذا - تخطط لتنفيذ - الاستعداد لتنفيذ - قواعد لتنفيذ - اقتراح لتنفيذ - يوصي لتنفيذ