ترجمة "لا المحتلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لا - ترجمة :
No

لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا المحتلة - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Occupied Territories Occupied Conquered Occupying

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

المحتلة
THE OCCUPIED TERRITORIES
الوطنية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة واﻷراضي العربيـة المحتلة اﻷخرى
NATIONAL RESOURCES IN THE OCCUPIED PALESTINIAN AND OTHER ARAB TERRITORIES
الكواكب المحتلة
Planets Conquered
اﻷراضي المحتلة
OTHER ARABS OF THE OCCUPIED
المحتلة )جميـع
(all funds)
فرنسا المحتلة
Occupied France?
51 والمستوطنات الإسرائيلية بالأرض الفلسطينية المحتلة لا تزال بمثابة السبب الرئيسي للصراع.
Israeli settlements in the Occupied Palestinian Territory continued to be the primary cause of the conflict.
الأراضي الفلسطينية المحتلة
The Occupied Palestinian Territory
اﻷرض الفلسطينية المحتلة
Near East in the occupied Palestinian territories
الأعمال الإسرائيلية غير القانونية في القدس الشرقية المحتلة وبقية الأرض الفلسطينية المحتلة
In violation and in total contempt of international law, Israel, the occupying Power, continues to confiscate Palestinian land and to destroy property throughout the Occupied Palestinian Territory, including in and around East Jerusalem.
48 إن الأوضاع في الجولان السوري المحتل لا تختلف عنها في الأرض الفلسطينية المحتلة.
The situation in the occupied Syrian Golan was similar to that in the Occupied Palestinian Territory.
الدعوة إلى اﻻنسحاب من اﻷراضي المحتلة مؤخرا، بما في ذلك اﻷراضي المحتلة حديثا
A call for a withdrawal from recently occupied territories, including the newly occupied territories
العرب في اﻷراضي المحتلة
the Occupied Territories 278.1 (7.5) (2.6) 270.6 14.5 285.1
اﻹصابات في اﻷرض المحتلة
11. Casualties in the occupied territory . 59
المحتلة )جميع الصناديق( ٤٩,٩
and the Occupied Territory (all funds) 49.9
فرنسا غير المحتلة تحييك.
Unoccupied France welcomes you to Casablanca.
وفي نفس الوقت، صدرت عن الحكومة الإسرائيلية أيضا تصريحات عديدة بشأن اعتزامها توسيع المستوطنات الأخرى غير القانونية في الأراضي الفلسطينية المحتلة، لا سيما المستوطنات في القدس الشرقية المحتلة وحولها.
At the same time, the Israeli Government has also made several announcements regarding its intention to expand other illegal settlements in the Occupied Palestinian Territory, particularly settlements in and around Occupied East Jerusalem.
2005 الحالة في فلسطين المحتلة
2005 Situation in occupied Palestine
فلسطين المحتلة القرار 2005 1
Occupied Palestine Resolution 2005 1
باستثناء اقتصاد القدس الشرقية المحتلة.
PCBS has recently revised upwards the GDP figures for 2002 and 2003.
البعثة إلى الأراضي الفلسطينية المحتلة
Mission to Occupied Palestinian Territory
عدد المقاطعات المحتلة غير منطقة
Number of occupied districts (beyond the Nagorny
الحالة في اﻷراضي العربية المحتلة
12. THE SITUATION IN THE OCCUPIED ARAB TERRITORIES . 120
الحالة في اﻷراضي الكرواتية المحتلة
152. The situation in the occupied territories of Croatia . 319
الحالة في أراضي كرواتيا المحتلة
THE SITUATION IN THE OCCUPIED TERRITORIES OF CROATIA
الفلسطينية واﻷراضي العربية اﻷخرى المحتلة
PALESTINIAN AND OTHER ARAB TERRITORIES
السكان العرب في اﻷرض المحتلة
OF THE OCCUPIED TERRITORIES
الصندوق العام الممولة المحتلة المجموع
General Fund Funded ongoing activities EMLOT a Total
تبرعـــات الوﻻيـات المتحـــدة لﻷرض المحتلة
USA contribution to the occupied territory
تكاليف الموظفين، اﻷرض المحتلة )اليابان(
Staff costs, occupied territories (Japan)
نحن هنا خارج فرنسا المحتلة.
This is still unoccupied France.
الصقور الإيديولوجيون يعتبرون المناطق المحتلة جزءا لا يتجزأ من أرض إسرائيل التاريخية، أو وطن الشعب اليهودي.
Ideological hawks view the occupied territories as an integral part of the historical Land of Israel, the homeland of the Jewish people.
ولذلك، فإن تبرير إسرائيل لبنائها الجدار في الأرض الفلسطينية المحتلة لا يوجد له أي أساس قانوني.
Israel's rationale for building the wall in the Occupied Palestinian Territory therefore had no legal basis.
المحتلة، ٦ ٨ كانون الثاني يناير الفلسطينــي وغيـره مــن السكان العرب في اﻷراضي المحتلة، ٢٦ نيسان أبريل
Special Committee to Investigate Israeli Practices affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories, 26 April
وفي ذلك الصدد، فإننا لا نفهم العقبات التي ما زالت تعوق حرية الحركة والتنقل في الأراضي المحتلة.
In that regard, we do not understand the obstacles that continue to hinder freedom of movement and circulation in the occupied territories.
72 لا يمكنني أن أشدد بما فيه الكفاية على مدى خطورة الوضع السائد في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
I cannot emphasize enough the grave and volatile nature of the situation in the Occupied Palestinian Territories.
تحث فلسطين المحتلة أتباعها لحجب اللعبة
Occupied Palestine urges his 29.9K followers to flag the game
2005 1 الحالة في فلسطين المحتلة
Situation in occupied Palestine
13 الحالة في الأراضي العربية المحتلة.
The situation in the occupied Arab territories.
40 الحالة في الأراضي المحتلة بأذربيجان.
The situation in the occupied territories of Azerbaijan.
تاسعا الأراضي الفلسطينية المحتلة والمجتمع الدولي
The Occupied Palestinian Territory and the international community
الحالة البيئية في اﻷراضي الفلسطينية المحتلة
Environmental situation in the occupied Palestinian territories
من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة
OF THE OCCUPIED TERRITORIES
٢٤ الحالة في اﻷراضي العربية المحتلة.
24. The situation in the occupied Arab territories.
٤٨ الحالة في اﻷراضي العربية المحتلة
84. The situation in the occupied Arab territories

 

عمليات البحث ذات الصلة : المنطقة المحتلة - المحتلة جزئيا - القوة المحتلة - أن المحتلة - انها المحتلة - ساعات المحتلة - شقة المحتلة - فهو المحتلة - الأراضي المحتلة - المحتلة تماما - يجري المحتلة - إبقاء المحتلة - منطقة المحتلة - سيتم المحتلة