ترجمة "لا احد منكم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا احد منكم - ترجمة : لا احد منكم - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا احد منكم يسمح له بالتدخين سيد كاثروز . | None of us in here smoke, Mr Carruthers. |
كم منكم يعرفونه اي احد | How many know him? Anybody? |
هل يعرفه اي احد منكم | Are any of you friends of his? |
انا لا أطلب منكم أن تصبحوا او , أو او أي احد مثلهم | I'm not asking you all to become Mahatma Gandhis or Martin Luther Kings, or Medha Patkars, or something like that. |
ولا اكلنا خبزا مجانا من احد بل كنا نشتغل بتعب وكد ليلا ونهارا لكي لا نثقل على احد منكم. | neither did we eat bread from anyone's hand without paying for it, but in labor and travail worked night and day, that we might not burden any of you |
ولا اكلنا خبزا مجانا من احد بل كنا نشتغل بتعب وكد ليلا ونهارا لكي لا نثقل على احد منكم. | Neither did we eat any man's bread for nought but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you |
لو تحرك احد منكم, سأطلق النار عليه . | If anyone moves, I'm afraid I shall have to shoot. |
من الآن فصاعدا أخرجو جميعا من هذا الامر لا اريد احد منكم معي | From now on, you stay out of this, all of you! I don't want you with me. |
اتمنى انني لم ازعج اي احد منكم كثيرا | So, hopefully I didn't confuse everyone too much. |
ولا يحاول احد منكم ان يذهب ليأخذها منه | And don't any of you creeps try and take it away from him. |
هل احد منكم قاضي امن او ضابط شرطة | Are there any justices of the peace or law enforcement officers among you? |
هل احد منكم له صلة قرابة لضابط شرطة | Are any of you related by blood or marriage to any law enforcement officer? |
وقال الرب لموسى كلم الكهنة بني هرون وقل لهم. لا يتنجس احد منكم لميت في قومه. | Yahweh said to Moses, Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, 'A priest shall not defile himself for the dead among his people |
وقال الرب لموسى كلم الكهنة بني هرون وقل لهم. لا يتنجس احد منكم لميت في قومه. | And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none be defiled for the dead among his people |
هل احد منكم لديه عمل م ع المدعي العام، ميتشيل لودويك | Do any of you have any business pending with the prosecuting attorney, Mitchell Lodwick? |
هل احد منكم لديه عمل م ع بول بيغلر م حامي للدفاع | Do any of you have any business pending with Paul Biegler, attorney for the defense? |
ولكنها محاربه جيده بمثل الكفائه التي بها اى احد منكم | But she's a good fighter. As good as any of you! |
بل عظوا انفسكم كل يوم ما دام الوقت يدعى اليوم لكي لا يقس ى احد منكم بغرور الخطية. | but exhort one another day by day, so long as it is called today lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin. |
بل عظوا انفسكم كل يوم ما دام الوقت يدعى اليوم لكي لا يقس ى احد منكم بغرور الخطية. | But exhort one another daily, while it is called To day lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin. |
لم يطلب منكم المزيد أبدا حين كانت كلمة واحدة احد أحد | He never asked more from you, when one word, one.. one God |
واخبرتها انها لو استطاعت المجئ الى هنا وتحدثت الى احد منكم | And I told her if she came down here and talked with you people... |
لا احد يطلب من الملك ان يقسم لا احد | No one can ask a king to swear. |
لا احد | Zero. |
لا احد | None |
لا احد | Weren't we? |
لا احد | What's that? |
لا احد | Nobody had to. |
لا احد يعرف . ولا احد ي ريد المعرفة | No one knows. No one wants to know. |
اذن, الطائر ليس ملك احد منكم فى الحقيقة, بل ملك الجنرال كيميدوف | Then the bird doesn't really belong to any of you, but to a General Kemidov? |
لا احد يكلمني | Nobody spoke with me. |
لا احد مثالي | Nobody is perfect. |
لا يوجد احد | There's no one. |
لا يوجد احد | No one's around anyway. |
لا احد سيسألني | Noone will question me. |
لا احد يعرفها | Nobody knew her. |
لا احد بالمكان | Everyone from the place |
لا احد حاول. | Nobody tries. |
لا احد ميت | Nobody dead. |
لا احد يرد | Still no answer? |
لا، لايوجد احد | No, no, there isn't. |
لا احد سوف.. | ...nobody's gonna... |
لا أ ت هم احد. | I'm not accusing. |
واما الآن فانا ماض الى الذي ارسلني وليس احد منكم يسألني اين تمضي. | But now I am going to him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?' |
واما الآن فانا ماض الى الذي ارسلني وليس احد منكم يسألني اين تمضي. | But now I go my way to him that sent me and none of you asketh me, Whither goest thou? |
لا احد يههمه اذا ازعجت الدرويد (لا احد يههمه اذا ازعجت الدرويد) | WHOO OOWHWO OARARCWOC AHWW ROOOHU HUAKCWOAO RA WARCOOAHWA (WHOORHOOWARO OARARCWOC AHWW ROOOHU HUAKCWOAO RA WARCOOAHWA) |
عمليات البحث ذات الصلة : لا احد - لا احد - لا احد - لا أحد منكم - لا احد أفضل - لا احد يستطيع - لا احد يجيب - لا احد واحد - لا يوجد احد - لا احد منهم - لا احد منهم - لا احد اخر - لا احد هنا