ترجمة "لا احد منكم" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

لا - ترجمة :
No

لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا احد منكم - ترجمة : لا احد منكم - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة : لا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Nobody Nobody Anybody Somebody None Which Each Many Which

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لا احد منكم يسمح له بالتدخين سيد كاثروز .
None of us in here smoke, Mr Carruthers.
كم منكم يعرفونه اي احد
How many know him? Anybody?
هل يعرفه اي احد منكم
Are any of you friends of his?
انا لا أطلب منكم أن تصبحوا او , أو او أي احد مثلهم
I'm not asking you all to become Mahatma Gandhis or Martin Luther Kings, or Medha Patkars, or something like that.
ولا اكلنا خبزا مجانا من احد بل كنا نشتغل بتعب وكد ليلا ونهارا لكي لا نثقل على احد منكم.
neither did we eat bread from anyone's hand without paying for it, but in labor and travail worked night and day, that we might not burden any of you
ولا اكلنا خبزا مجانا من احد بل كنا نشتغل بتعب وكد ليلا ونهارا لكي لا نثقل على احد منكم.
Neither did we eat any man's bread for nought but wrought with labour and travail night and day, that we might not be chargeable to any of you
لو تحرك احد منكم, سأطلق النار عليه .
If anyone moves, I'm afraid I shall have to shoot.
من الآن فصاعدا أخرجو جميعا من هذا الامر لا اريد احد منكم معي
From now on, you stay out of this, all of you! I don't want you with me.
اتمنى انني لم ازعج اي احد منكم كثيرا
So, hopefully I didn't confuse everyone too much.
ولا يحاول احد منكم ان يذهب ليأخذها منه
And don't any of you creeps try and take it away from him.
هل احد منكم قاضي امن او ضابط شرطة
Are there any justices of the peace or law enforcement officers among you?
هل احد منكم له صلة قرابة لضابط شرطة
Are any of you related by blood or marriage to any law enforcement officer?
وقال الرب لموسى كلم الكهنة بني هرون وقل لهم. لا يتنجس احد منكم لميت في قومه.
Yahweh said to Moses, Speak to the priests, the sons of Aaron, and say to them, 'A priest shall not defile himself for the dead among his people
وقال الرب لموسى كلم الكهنة بني هرون وقل لهم. لا يتنجس احد منكم لميت في قومه.
And the LORD said unto Moses, Speak unto the priests the sons of Aaron, and say unto them, There shall none be defiled for the dead among his people
هل احد منكم لديه عمل م ع المدعي العام، ميتشيل لودويك
Do any of you have any business pending with the prosecuting attorney, Mitchell Lodwick?
هل احد منكم لديه عمل م ع بول بيغلر م حامي للدفاع
Do any of you have any business pending with Paul Biegler, attorney for the defense?
ولكنها محاربه جيده بمثل الكفائه التي بها اى احد منكم
But she's a good fighter. As good as any of you!
بل عظوا انفسكم كل يوم ما دام الوقت يدعى اليوم لكي لا يقس ى احد منكم بغرور الخطية.
but exhort one another day by day, so long as it is called today lest any one of you be hardened by the deceitfulness of sin.
بل عظوا انفسكم كل يوم ما دام الوقت يدعى اليوم لكي لا يقس ى احد منكم بغرور الخطية.
But exhort one another daily, while it is called To day lest any of you be hardened through the deceitfulness of sin.
لم يطلب منكم المزيد أبدا حين كانت كلمة واحدة احد أحد
He never asked more from you, when one word, one.. one God
واخبرتها انها لو استطاعت المجئ الى هنا وتحدثت الى احد منكم
And I told her if she came down here and talked with you people...
لا احد يطلب من الملك ان يقسم لا احد
No one can ask a king to swear.
لا احد
Zero.
لا احد
None
لا احد
Weren't we?
لا احد
What's that?
لا احد
Nobody had to.
لا احد يعرف . ولا احد ي ريد المعرفة
No one knows. No one wants to know.
اذن, الطائر ليس ملك احد منكم فى الحقيقة, بل ملك الجنرال كيميدوف
Then the bird doesn't really belong to any of you, but to a General Kemidov?
لا احد يكلمني
Nobody spoke with me.
لا احد مثالي
Nobody is perfect.
لا يوجد احد
There's no one.
لا يوجد احد
No one's around anyway.
لا احد سيسألني
Noone will question me.
لا احد يعرفها
Nobody knew her.
لا احد بالمكان
Everyone from the place
لا احد حاول.
Nobody tries.
لا احد ميت
Nobody dead.
لا احد يرد
Still no answer?
لا، لايوجد احد
No, no, there isn't.
لا احد سوف..
...nobody's gonna...
لا أ ت هم احد.
I'm not accusing.
واما الآن فانا ماض الى الذي ارسلني وليس احد منكم يسألني اين تمضي.
But now I am going to him who sent me, and none of you asks me, 'Where are you going?'
واما الآن فانا ماض الى الذي ارسلني وليس احد منكم يسألني اين تمضي.
But now I go my way to him that sent me and none of you asketh me, Whither goest thou?
لا احد يههمه اذا ازعجت الدرويد (لا احد يههمه اذا ازعجت الدرويد)
WHOO OOWHWO OARARCWOC AHWW ROOOHU HUAKCWOAO RA WARCOOAHWA (WHOORHOOWARO OARARCWOC AHWW ROOOHU HUAKCWOAO RA WARCOOAHWA)

 

عمليات البحث ذات الصلة : لا احد - لا احد - لا احد - لا أحد منكم - لا احد أفضل - لا احد يستطيع - لا احد يجيب - لا احد واحد - لا يوجد احد - لا احد منهم - لا احد منهم - لا احد اخر - لا احد هنا