ترجمة "كيف جيدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
كيف - ترجمة : كيف - ترجمة : كيف - ترجمة : كيف - ترجمة : جيدا - ترجمة : كيف - ترجمة : كيف جيدا - ترجمة : جيدا - ترجمة : كيف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
انظر جيدا كيف يدير. | Look how well it runs. |
كيف يمكنك تحدث الكوريه جيدا | How do you speak Korean so well? |
كيف تعرف هذا المكان جيدا | How do you know this place so good? |
أترى كيف يعمل (رومينيك) جيدا | See how well Rumianca's doing? |
تعلم جيدا كيف تحصل هذه الأشياء | Well you know how these things get about. |
لا ثا لا نعرف جيدا كيف هو. | No. Tha' doesn't know how good it is. |
جيدا كيف تفعل، ما هو اسمك أنيشا. | Aneesha. |
ROMEO جيدا كيف هو reviv'd راحتي هذا! | ROMEO How well my comfort is reviv'd by this! |
ان قطك يعرف جيدا كيف يعتنى بنفسه | Your cat knows how to take care of himself all right. |
بالمناسبة سونبا, كيف لكى ان تشربى جيدا هكذا | By the way, Sunbae, how can you drink so well? |
كان لديه اربع زوجات فيعرف جيدا كيف يختبئ | Well, he's had four wives, so he's had to learn how to keep undercover. |
اسمحوا لي أن نرى جيدا كيف يمكن توجيه هذا. | Let me see how good I can draw this. |
كيف تأخذ هذا الزمن المتبقي لك و تستغله جيدا | How do you take that time you have left and go after it? |
لانني لم اكن اعرف كيف كان الاخرون يعيشون جيدا | Because I didn't know how everyone else lived. |
العمل لم يكن جيدا هنا كيف يسير الحال هنا | How are things working out now? |
كيف أدارك سيدتي هو والدي جيدا كيف لي فارس جولييت أن أسأل مرة أخرى | How doth my lady? Is my father well? How fares my Juliet? that I ask again |
كيف سينتشر الخير الجديد الدي استخدمته جيدا لي جين 02 314 | How will the news spread that I used this well? lt i gt Lee Jun 02 324... |
جيدا كيف وصلنا من x مكعب 1 4 x أس 4 | Well how did we get from x to the third to 1 4 x to the fourth? |
فالسؤال الطبيعي الذي تساله عندئذ هو ، كيف أكون جيدا بما أحاول أن أفعله | So the natural question you ask then at that point is, how do I get good at what I'm trying to do? |
أنت تعرف جيدا كيف لقد تم التحقيق في جميع هؤلاء الناس في كل مكان. | You know very well how they've been investigating all those people everywhere. |
سأكل جيدا سأكل جيدا | I'll eat well! I'll eat well!! |
لقد استعديت جيدا ، وتدربت جيدا | I had prepared well. I had trained hard. |
...من الان وصاعدا ستأكل جيدا, وتنام جيدا وستعيش جيدا في القصر | From now on, she will eat well, sleep well, live well here in the palace. |
انتبهي جيدا للتهجئة. والفظي الاحرف جيدا. | Watch out for those dentalized D's and T's and those flat A's. |
انت تبدو جيدا... جيدا جدا فى الحقيقة | You look very good, very good, indeed. |
أقصد، انظروا إلى كيف أحسست عندما تلقيت تلك الرسالة النصية من ابنتي و لكنها لا تعمل جيدا | I mean, look at how I felt when I got that text from my daughter but they don't really work for learning about each other, for really coming to know and understand each other. |
اذا كان قد تعلم أيا منكم الرياضة، كيف يمكنك ان تصبح جيدا في شيء كالتزلج على الماء | So if any of you have ever learned sports, how do you get good at something like surfing? |
استمعوا جيدا لكلمة الله استمعوا جيدا لرسول الله | Hear well the word of God Hear well the messenger of Lord |
إذا كان هذا جيدا لأحمد فسيكون جيدا لسامر | if it's good enough for A, it's good enough for B. |
و لكن العذاب كان جيدا، ألم يكن تعذيبا جيدا | The torture was good. Wasn't it good torture? |
من الان وصاعدا سأكل جيدا واعيش جيدا في القصر | From now on, I'm going to eat well, sleep well, live well in the palace. |
حسنا ، اننى أعرفك جيدا الناس الذين لم يعرفوننى جيدا | Well, I know you very well. People you haven't known very long. |
يبدو جيدا | He's looking good. |
مخفي جيدا | Wow, it blends in nicely. |
تبدو جيدا | Oh My, you look not bad. |
ليس جيدا | Not fines. |
تشبث جيدا | Things okay there, Struecker? |
أنظر جيدا | But you mustn't! Though you're dying to! |
سنأكل جيدا | We will eat well! |
كلي جيدا | Eat well. |
سآكل جيدا | I will eat well. |
كلي جيدا | Eat a lot. |
فعلت جيدا | You did well. |
نامى جيدا | Sleep well. |
اسمعيني جيدا | Listen to me. |
عمليات البحث ذات الصلة : كيف تبدو جيدا - فعلت جيدا كيف - يعرف جيدا كيف - كيف غريب - ولكن كيف - كيف ل