ترجمة "كما تلميحا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كما - ترجمة : كما - ترجمة : كما تلميحا - ترجمة :
الكلمات الدالة : Hint Hint Clue Like Same Just Always

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أعطينا تلميحا ماهي وظيفة أبيك
Give us a hint. What does your father do?
الآن , سأعطيكم تلميحا صغيرا عن كيفية عمل ذلك
Now, let me give you a little bit of intuition of why this works.
الأخ المحامى ي عطى تلميحا للمحلفين اننى اقوم بمنح رشوة للشاهد
He leaves that to hear Brother Prosecutor would lower as to pay a bribe?
يحتمل أن أكون فهمت تلميحا مهينا نحو أسلوب حياتك مثلا
It's possible that I have a slight inkling as to your outlook on life.
سترون في الأسبوع المقبل سأعطيكم تلميحا، سيكون هناك مقال سيصدر يقول بأن الأشياء الكبيرة بالفعل
you'll see next week, I'll give you a hint, there'll be an article coming out that says that really big things
انه ، على جنبه ، وكان ذلك في كلية الرءيه تلميحا وجه رغبته وشكل حلمه ، والتي بدونها فإن الأرض لا تعرف ولا حبيب مغامر.
He, on his side, had that faculty of beholding at a hint the face of his desire and the shape of his dream, without which the earth would know no lover and no adventurer.
أتشرف بتوجيه انتباهكم إلى الوثيقة S 2005 602 التي تتضمن رسالة من الممثل الدائم للمملكة المغربية اتـ ـهمت فيها الجزائر، مباشرة أو تلميحا، بالضلوع في جوانب معيـنة من النـزاع حول الصحراء الغربية.
I have the honour to draw your attention to document S 2005 602 which contains a letter from the Permanent Representative of the Kingdom of Morocco directly or tacitly implicating Algeria in some aspects of the Western Sahara conflict.
وهكذا يناوبون في الإسناد، لكن الأنماط هي متشابهة كلها. وتقريبا كل كائن حي نظرنا إليه بهذه الطريقة سترون في الأسبوع المقبل سأعطيكم تلميحا، سيكون هناك مقال سيصدر يقول بأن الأشياء الكبيرة بالفعل مثل T.Rex تستطيع ربما القيام بهذا، لكن سترون في الأسبوع المقبل.
And then they alternate in their propulsion, but the patterns are all the same. Almost every organism we've looked at this way you'll see next week, I'll give you a hint, there'll be an article coming out that says that really big things like T. rex probably couldn't do this, but you'll see that next week.
كما أنت، كما أنت
The way you are, the way you are.
كما ظننت كما ظننت
I thought so. I thought so.
..كما فعلت كما فعلت
The way you The way you did
افعل بهم كما بمديان كما بسيسرا كما بيابين في وادي قيشون .
Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon
افعل بهم كما بمديان كما بسيسرا كما بيابين في وادي قيشون .
Do unto them as unto the Midianites as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison
و ليسو روبوتات كما يبدون , كما تعلمون ,
Apparently they're not robots, and you know,
كما تعلم. هذا أولا, كما تعلم, ومساعدة الفقراء, كما تعلم أنهم, انهم بالفعل محتاجون,
You know. That's number one, you know, and help the poor, you know that's, they're really in need, you know, to look out for them, you know.
لست كما كنت ، لا شئ بقى كما كان الافضل ان تحاول لتكون كما كنت
I'm not the same. Nothing is the same. You'd better try and make it the same.
كما أنهم يحبون تحريك الطبخات كما ترون هنا
They love to stir anything as you see here.
وهي منقطة كما نرى، وبعضها يبدو كما نراها
So it has spots like that, some of them might have looked more like that.
ليست كما كانت عليه. ليست كما كانت عليه.
It's not like it used to be. It's not like it used to be.
ترى، آفاق ليست كما قاتمة كما كنت أعتقد.
You see, the prospects are not as gloomy as you think.
ليس كما أود أن أكون_BAR_ بل كما أنا،
Not as I'd like to be, but as I am.
... (سيجدنا معا ، يا (لورا ، كما كنا دائما .. كما يجب أن نكون دائما كما سنكون دائما
He'll find us together, Laura... as we always have been, as we always should be, as we always will be.
كما تم تحديدها في نيزكية كربونية كما presolar الحبوب.
They have also been identified in carbonaceous chondrite meteorites as presolar grains.
السكين, كما يمكنكم رؤيتها. يدي, كما يمكنكم رؤيتها أيضا .
The knife, which you can examine my hand, which you could examine.
نحن نرى الأشياء لا كما هي، ولكن كما نحن.
We see things not as they are, but as we are.
كل شئ كما هو كما تركته منذ 4 سنوات
Everything exactly as it was when I had left over four years ago.
أنت كما انت سابقا كما لو انني تركتك بالامس
You are still the same as though I left you only yesterday.
كما تريد.
It's up to you.
كما ذهب
A similar choice was made on the left by Veltroni, whose Democratic Party is now allied with Antonio Di Pietro s Italy of Values Party. The Communist Party and the Socialists have left the coalition that Prodi forged to gain his parliamentary majority.
كما تسأل
She also asks
كما أضافت
She further adds
كما تعرف.
As you already know.
كما هو
As Is
كما نظره
It's almost more important than their eyesight.
كما رسمتها
Just the way I drew it.
كما جمالك
As beautiful as you are.
كما ترغبون
As you wish
كما تشاء
Whatever you think.
كما الرجال .
Like a man.
كما ترون،
As you can see,
كما تريدين
As you wish.
كما تتوقعون
like you'd predict.
كما ترغب
As you wish.
كما ترغب
Hey! Do as you wish!
.كما تدربنا
Like we practiced.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يوفر تلميحا - إلا تلميحا - إسقاط تلميحا - يعطي تلميحا - يكون تلميحا - تعطي تلميحا - كما نادرا كما - كما حريصة كما - كما صعبة كما - كما رهيبة كما - كما مقنعة كما - كما سو كما