ترجمة "كما اقترح بالفعل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

اقترح - ترجمة : اقترح - ترجمة : كما - ترجمة : كما - ترجمة : بالفعل - ترجمة : اقترح - ترجمة : اقترح - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة : بالفعل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

13 كما اقترح أن تتألف الدورة من جزأين.
It was also proposed that the session should consist of two segments.
كما اقترح إدراج تكاليف التقييم في خطط العمل.
It was suggested that evaluation costs should be built into work plans.
وهذه الأداة هي ، ببساطة شديدة ، كما اقترح كريس ،
And that tool is very simply, as Chris suggested,
وكان قد اقترح بالفعل عقد استفتاء شعبي بشأن التحاق تايون بعضوية الأمم المتحدة.
He has already proposed a popular referendum on Taiwanese membership in the United Nations.
كما اقترح التوصية بإجراء مراجعة دورية لأداء ذلك النظام.
As well, it was suggested that a periodic audit of the system's performance was recommendable.
لذلك على أية حال, التلفاز هو كما اقترح بمتناول ايدينا
So anyway, television is, I would suggest, within our grasp.
وبما أنه يتضح أن هذه المشاورات بدأت بالفعل، اقترح اﻵن تعليق الجلسة لمدة ١٠ دقائق.
Since, obviously, those consultations have already started, I now propose to suspend the meeting for 10 minutes.
والتوقعات، كما قرأتم، جدية بالفعل.
And the predictions, as you've read, are serious.
دعنا نعد تصميم العلامة التجارية للاحتباس الحراري، كما اقترح العديد منكم.
Let's rebrand global warming, as many of you have suggested.
والإمكانية الأخرى ستكون مجرد التوقف بعد الدورة الموضوعية ، كما اقترح زميلنا.
The other possibility would be just to stop after session , as suggested by our colleague.
بالغا , بالفعل وليس كما كنت مسبقا
As an adult, I am not like how I was.
كما اقترح البعض فرض الضرائب على الكربون كوسيلة لتخفيض استهلاك الوقود الحفري.
A carbon tax has also been proposed as a method to reduce consumption of fossil fuels.
كما اقترح إضافة مادة أخرى هي المادة الثانية صفر مكررا بالصيغة التالية
He also suggested that a new article II O bis should be added, which would read
ولذلك اقترح تعديل مشروع الفقرة 3 (أ) بحيث يكون نصه كما يلي
He therefore proposed that draft paragraph 3 (a) be amended to read
كما اقترح إعداد خطة للأعمال مشتركة فيما بين الوكالات لبلوغ تلك الغاية.
He had also proposed that an inter agency business plan should be drawn up to that end.
كما اقترح بعض الوفود تأجيل سداد ديون أقل البلدان نموا ﻷمد طويل.
A long term moratorium on the debt of the least developed countries was also proposed by some delegations.
كما اقترح اجراء تخفيض في اﻻنفاق العسكري وتوجيه المبالغ إلى القطاعات المثمرة.
A reduction in military expenditures and their allocation to productive sectors was also suggested.
١٢ وفي الجلسة ذاتها، اقترح ممثل بلغاريا تعديﻻ للفقرة ١ من المنطوق، كما اقترح ممثل كولومبيا تعديﻻ آخر للفقرة ١ من المنطوق.
12. At the same meeting, the representative of Bulgaria proposed an amendment to operative paragraph 1, and the representative of Colombia proposed a further amendment to operative paragraph 1.
اقترح
Suggest
نعم بالفعل، جميل كما لو كان صورة
Yes, indeed. Pretty as a picture.
ألسنا بالفعل نتصرف كما لو أننا متزوجين
Aren't we already acting as if we were married?
ونرى أنه ينبغي أن نحافظ على نهج شامل للإصلاح، كما اقترح الأمين العام.
We feel that we should maintain a comprehensive approach to reform, as suggested by the Secretary General.
كما لو انه يتذكر كيف كان كما لو كان بالفعل هناك
Funny how he used to talk about home, as if he remembered how it was.
كما تعلم. هذا أولا, كما تعلم, ومساعدة الفقراء, كما تعلم أنهم, انهم بالفعل محتاجون,
You know. That's number one, you know, and help the poor, you know that's, they're really in need, you know, to look out for them, you know.
اقترح ان تقف وكفى اقترح ان تغلق فمك
I suggest we call it a night. I suggest you shut your mouth!
ومن هذا المنظور، فإن المفوضية الأوروبية تبشر بحكومة أوروبية ديمقراطية في المستقبل، كما اقترح وزير المالية الألماني فولفجانج شويبله، الذي اقترح أيضا تنصيب رئيس منتخب.
From this perspective, the Commission presages a future European democratic government, as German Finance Minister Wolfgang Schäuble, who has proposed instituting an elected president, has suggested.
كما اقترح أوباما إجراء تخفيضات كبيرة في عدد الأسلحة النووية التكتيكية المنتشرة في أوروبا.
He also proposed major reductions in the number of tactical nuclear weapons (TNWs) deployed in Europe.
كما اقترح إضافة بروتوكول قرطاجنة إلى قائمة الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف في البند 3.
In this regard, iIt was also suggested that the Cartagena Protocol should be added to the list of multilateral environmental agreementMEAs in iItem 3.
كما اقترح الفريق اﻻستشاري الدائم لتنفيــذ الضمانات تدابير جديدة لتحسين كفاءة وفعالية نظــام الضمانات.
New measures have also been proposed by the Standing Advisory Group on Safeguards Implementation (SAGSI) to improve the efficiency and effectiveness of the safeguards system.
ولهذه الغاية، اقترح أن يكون نص الفقرة كما يلي )انظر المرفق الثاني، الفرع سين(
To that end, it was suggested that the paragraph should read as follows (see annex II, section O)
وهذا كما يمكنك معرفة بالفعل، هو إسحاق نيوتن
And this, as you may already know, is Isaac Newton.
بالفعل قد خذلته ... كما خذلت السير جاوين ونفسى
I've already failed him as I've failed Sir Gawain and myself.
عندماتس لمالى سليجون فى سكانديا، كما سل م والدك بالفعل
You'll find yourself dubbed traitor when you're delivered to Sligon in Scandia, as your father already is.
ثم اقترح
Kagame then suggested giving every country an annual per capita quota for CO2 emissions, and allowing developing countries that are below the quota to trade their excess quota with countries that are above theirs. The money that developing countries would receive for this would not be aid, but rather a recognition that the rich nations must pay for something that in the past they simply appropriated far more than their fair share of our atmosphere s capacity to absorb our waste gases.
اقترح الكلمات
Date
فمؤخرا اقترح رئيس مجلس العلاقات الخارجية ريتشارد هاس أن الولايات المتحدة ربما تعيش بالفعل العقد الثاني من قرن أميركي آخر .
Richard Haass, the president of the Council on Foreign Relations, suggested recently that the US could already be in the second decade of another American century.
إن الخطة البديلة الناجحة لا تعني التخطيط لعقد اجتماع ثان بعد كوبنهاجن، كما اقترح البعض.
A realistic Plan B does not mean plotting a second meeting after Copenhagen, as some have suggested. It means re thinking our strategy.
81 السيد فرنجية (لبنان) اقترح إدراج فقرة 4 مكررا في المنطوق، يكون نصها كما يلي
Mr. FRANGIEH (Lebanon) proposed the insertion of an operative paragraph 4 bis, which would read
كما اقترح اختبار أساليب جديدة لمساءلة الحكومات بشأن سياساتها الدولية في مجالات التجارة والمعونة والديون.
He also suggested testing new methods to hold Governments accountable in relation to their international policies on trade, aid and debt.
كما اقترح عدد من اﻷعضاء إعادة صياغة الفقرة ٠٢ لتوضيح الصلة بين السكان والنمو اﻻقتصادي.
A number of members also suggested that paragraph 20 should be reformulated to clarify the relationship between population and economic growth.
اقترح سامي المساعدة.
Sami offered help.
اقترح اسما جديدا
Suggest New Name
لقد اقترح خلق
He proposed the establishment of
اقترح عروض جديدة.
Propose new demos.
اقترح خطة جديدة
AH CHURRRRWOCAO RA WHWOOH CAORCRAAOWORRRO

 

عمليات البحث ذات الصلة : اقترح بالفعل - كما اقترح - كما اقترح - كما اقترح - كما اقترح - كما اقترح ل - كما اقترح سابقا - كما اقترح أصلا - كما اقترح قبل - كما اقترح أدناه - كما اقترح من - اقترح