ترجمة "كل بند" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كل شخص، كل بند، سيأخذ شيئا يكون محدد له بدقة، وسيتشابك مع فكرة محددة أو بند. | Every person, every item will have a something that will be very specific, and will link to a specific representation of that idea or item. |
دعونا نغوص في كل بند منهم. | So let's look at them all. |
بذا كل الأفكار تكون مدعومة جوهريا أو كل بند، أو أي أسم سيكون مدعوما من كل الويب. | So every idea is basically being supported or every item, or every noun is being supported by the entire Web. |
وللجمعية العامة بند في جدول أعمالها مخصص لتلك البلدان كل عام. | The General Assembly has an agenda item on those countries every year. |
وترد معلومات تكميلية عن النفقات تحت كل بند في المرفق الثاني. | Supplementary information on the expenditure under each line item is provided in annex II. |
وفي ذلك الوقت ستكون قد جرت محاولة لﻻتفاق على قيمة كل بند. | By this time, an attempt will have been made to place an agreed value on each item. |
جيم إعداد موجز بالنتائج الرئيسية بعد مناقشة كل بند من بنود جدول الأعمال | C. Summarizing the key conclusions after the debate of each agenda item |
وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات المتكبدة في اطار كل بند. | Supplementary information on the expenditure under each line item is provided in annex II. |
طاء 4 وي بين الجدول التلخيصي تقديرات الموارد تحت كل بند من البنود المذكورة أعلاه. | The resource estimates under each of the above items are presented in the summary table. |
ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية تعطي وصفا تفصيليا تحت كل بند من بنود اﻹنفاق. | Supplementary information providing a detailed description under each line item is provided in annex II. |
وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات في إطار كل بند من البنود. | Supplementary information on the expenditure under each line item is provided in annex II. |
ويتضمن المرفق الثاني معلومات تكميلية عن النفقات في إطار كل بند من بنود الميزانية. | Supplementary information on the expenditure under each line item is provided in annex II. |
بند جدول اﻷعمــال | Agenda |
ولا بند واحد | Not one. |
() يدل الوقت المدرج أسفل كل تاريخ على بدء النظر في بند أو بنود جدول الأعمال. | Additional time is also required to enable the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted upon by the General Assembly. |
() يدل الوقت المدرج أسفل كل تاريخ على بدء النظر في بند أو بنود جدول الأعمال. | Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. |
وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية تقدم وصفا تفصيليا تحت كل بند من بنود الميزانية. | Supplementary information providing a detailed description under each budget line item is shown in annex II. |
وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية تقدم وصفا تفصيليا تحت كل بند من بنود اﻻعتمادات. | Supplementary information providing detailed description under each line item is provided in annex II. |
وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية تتضمن شروحا مفصلة تحت كل بند من بنود اﻻعتمادات. | Supplementary information providing detailed descriptions under each line item is provided in annex II. |
وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية تورد بيانا تفصيليا بالنفقات تحت كل بند من البنود. | Supplementary information providing a detailed description of the expenditure under each line item is given in annex II. |
وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية تبين تفصيليا النفقات المتكبدة تحت كل بند من البنود. | Supplementary information providing a detail description of expenditure under each line item is given in annex IV. |
وترد في المرفق الرابع معلومات تكميلية عن اﻻحتياجات الﻻزمة في إطار كل بند من البنود. | Supplementary information on the requirements under each line item is provided in annex IV. |
مكتب خدمات الدعم التقني 15 وظيفة تحت بند الشؤون الهندسية ، و 10 وظائف تحت بند الإمداد والتخزين و 10 وظائف تحت بند النقل ، و 20 وظيفة تحت بند الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات ، ووظيفتان تحت بند العمليات الجوية . | Office of Technical Support Services 15 posts under engineering , 10 posts under supply and warehousing , 10 posts under transport , 20 posts under communications and information technology and 2 posts under air operations . |
مكتب خدمات الدعم الإداري وظيفة واحدة تحت بند المشتريات ، و 3 وظائف تحت بند الشؤون المالية ، ووظيفتان تحت بند شؤون الموظفين | Office of Administrative Support Services one post under procurement , three posts under finance and two posts under personnel and |
وترد في المرفق الثاني معلومات تكميلية تورد وصفا تفصيليا للنفقات تحت كل بند من بنود اﻻعتمادات. | Supplementary information providing a detailed description of the expenditure under each line item is given in annex II. |
وكما ذكرت بالفعل، نحتاج هذا العام أيضا إلى النظر في بند جدول الأعمال الذي نتناوله مرة كل ثلاث سنوات، المتعلق بمسألة أنتاركتيكا، فضلا عن بند تنشيط أعمال الجمعية العامة. | As I have already mentioned, this year we also need to consider the triennial agenda item on the question of Antarctica, as well as the item on the revitalization on the work of the General Assembly. |
الفصل بند جدول الصفحة | Chapter Agenda item Page |
الفصل بند جدول الصفحة | The right to development 7 25 |
الفصل بند جدول الصفحة | Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Gross Violations of International Human Rights Law and Serious Violations of International Humanitarian Law 11 136 |
لا يوجد بند محدد. | No item selected. |
التاريخ بند جدول اﻷعمال | Date Agenda item |
٣ بند جديد مقترح | 3. Suggested new item |
() تشير الأرقام الواردة بين معقوفين بعد عنوان كل بند إلى رقم البند في جدول أعمال الدورة الستين. | The figure in brackets after the title of each item indicates its number on the agenda of the sixtieth session. |
وقوائم المتكلمين في إطار كل بند من البنود الواردة في الوثيقة (A INF 48 6) مفتوحة اﻵن. | The lists of speakers for all the items listed in document A INF 48 6 are now open. |
١٣ وتم اﻻتفاق على أن يقدم الوفدان كتابيا ومسبقا، موقفهما بشأن كل بند من بنود جدول اﻷعمال. | 13. It was agreed that the two delegations would, in advance, submit their position on each agenda item in writing. |
زائد 4 اختر 1 ضرب البند الأول, وهذا يعني 3ص مكعب أنا فقط انقصها في كل بند | Plus 4 choose 1 times the first term, so that's 3y to the third power I'm just decrementing it on each term |
والتكاليف اﻹضافية تحت بند المساعدة المؤقتة يقابلها جزئيا، في هذا المقام، وفورات تحت بند الوظائف. | The added costs under temporary assistance are partially offset in this instance by savings under posts. |
إذ حملت التكاليف المتوقعة تحت بند نقل المعدات المملوكة للوحدات على بند الشحن والنقل التجاريين. | The costs anticipated under transport of contingent owned equipment were charged against commercial freight and cartage instead. |
6 موضوع بند منفرد للمناقشة. | Single issue item for discussion. |
ومن المفهوم أنه لم يتوافر توافق في الآراء بشأن كيفية المضي في كل بند من بنود جدول أعمالنا. | Understandably, there has not been consensus on how every item on our agenda should be taken forward. |
يمكنك ان تؤسس مكتبة قضائية كاملة في كل بند من بنود مقاضاة المدارس وتبع لهذه التشريعات .. والتعليم الخاص | You could have a separate section of a law library around each of the following legal concepts due process, special education, no child left behind, zero tolerance, work rules ... it goes on. |
وترى اللجنة أنه ينبغي تحميل تلك التكاليف تحت بند الخدمات التعاقدية وليس بند الخبراء الاستشاريين والخبراء. | In the opinion of the Committee, those costs should be charged under contractual services rather than consultants and experts. |
فهناك على سبيل المثال وفورات كبيرة تحت بند تكاليف الموظفين وتجاوز في اﻻنفاق تحت بند النقل. | For example there are substantial savings under personnel costs and an overexpenditure under transportation. |
(ج) أي بند يقترحه رئيس اللجنة | (c) Any item proposed by the Chairperson of the Committee |
(و) أي بند يقترحه الأمين العام. | (f) Any item proposed by the Secretary General. |
عمليات البحث ذات الصلة : كل بند واحد - قبض على كل بند - كل بند من بنود - بند - في كل بند من بنود - بند القياسية - بند الادخار - بند إلغاء - بند الاستثناء