ترجمة "كبرى الشركات العالمية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الشركات - ترجمة : العالمية - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : كبرى الشركات العالمية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وكانتا من كبرى الشركات العالمية في مجال توريد نظم ومعدات الحفر الخاصة بالنفط والغاز. | They were the leading companies globally in providing systems and equipment for oil and gas drilling. |
نحتاج كارغيل لتعمل مع بانج (كبرى الشركات الزراعية). | We need Cargill to work with Bunge. |
وتواجه الشركات الصغيرة والمتوسطة الحجم تحديات كبرى في مجال التدويل. | SMEs face greater challenges in internationalizing. |
التحميل الغير قانوني أدى إلى تذم ر (كبرى الشركات في (هوليوود | Illegal downloading has upset big organizations in Hollywood... |
فماذا حدث إذن فقط كبرى الشركات تمكنت من فعل كل هذا. | So what happened? Only big companies were able to do this. |
هل تستطيع الشركات العالمية إنقاذ أفريقيا | Can Global Companies Save Africa? |
بل وفي إطار سياسة التوجه نحو العالمية عرضت حكومة الصين على الشركات الصينية حوافز ومكافآت كبرى في مقابل التعاقد على تنفيذ المشاريع في الخارج وتعزيز الصادرات. | Indeed, as part of the government s going global policy, Chinese companies are offered major incentives and rewards for bagging overseas contracts and boosting exports. |
ولا شك أن هدف الصحة العالمية أيضا يشكل أهمية كبرى. | A universal health goal also makes a lot of sense. |
ومن اﻷمثلة الواضحة على ذلك توقيع عقد، في ٢٠ أيلول سبتمبر ١٩٩٤، مع عدد من كبرى الشركات العالمية لﻻستغﻻل المشترك لمكامن النفط في القطاع اﻷذربيجاني من بحر قزوين. | A clear example of this is the signature on 20 September this year of a contract with a number of major world companies on the joint exploitation of oilfields in the Azerbaijani sector of the Caspian Sea. |
كما أظهرت تلك الموجة تزايد تفضيل كبرى الشركات ضمن الشركات عبر الوطنية السنغافورية للنمو من خلال عمليات شراء الشركات بدلا من إنشاء شركات جديدة تابعة لها في الخارج. | It also indicated the increasing preference of leading SINTNCs to grow through acquisitions rather than new subsidiaries abroad. |
وهذه الترتيبات تشكل في الواقع أهمية كبرى بالنسبة للمستثمرين في الشركات ذات الملكية الواسعة النطاق. | These arrangements are, indeed, important for investors in widely held firms. |
إن أداء الشركات الفرنسية كان ممتازا في السوق العالمية. | French companies do spectacularly well in the global market place. |
ولكن هذا سوف يشكل خطوة كبرى في اتجاه الحوكمة والإدارة الاقتصادية العالمية. | But that would be a rather large step in the direction of global economic governance and management. |
فمن خلال عمليات شراء الشركات هذه، تهدف كبرى الشركات عبر الوطنية السنغافورية إلى اكتساب كفاءات محددة تتوفر لدى الشركات المستهد فة، وهي كفاءات كثيرا ما يستغرق تطويرها في الداخل وقتا طويلا . | Through these acquisitions, leading SINTNCs aimed to gain access to firm specific competencies in the target firms that often take time to develop in house. |
فسوف تنهار التجارة الدولية، وتناضل الشركات العالمية من أجل بيع منتجاتها. | International trade would collapse, and major global companies would struggle to sell their products. |
شبكة السيطرة العالمية على الشركات وكانت أول تحليل مكثف للشبكات الاقتصادية. | The Network of Global Corporate Control was the first extensive analysis of economic networks. |
30 وقد شكلت موجة عمليات الشراء الكبيرة عبر الحدود من ق بل كبرى الشركات ضمن الشركات عبر الوطنية التي يوجد مقرها في سنغافورة بعد عام 1995 تطورا هاما في سياق تدويل عمليات الشركات السنغافورية (الجدول 4). | The wave of large scale cross border acquisitions by leading SINTNCs after 1995 marked a significant development in the internationalization of Singaporean firms (table 4). |
وتشكل التغيرات العالمية، ولا سيما تغير المناخ ونضوب طبقة الأوزون، تهديدات كبرى لسلامة بيئة أنتاركتيكا. | Global changes, in particular climate change and the depletion of the ozone layer, remain major threats to the integrity of the Antarctic environment. |
والحقيقة أن التجارة العالمية سوف تعاني أشد الضرر نتيجة للتداعيات الاقتصادية العالمية المترتبة على إفلاس الشركات الثلاث الكبرى. | The reality is that world trade would suffer far greater damage from the global economic fallout of a Big Three bankruptcy. |
مدونات قواعد السلوك الاتفاقات الإطارية بين الشركات عبر الوطنية واتحادات النقابات العالمية | Codes of conduct framework agreements between transnational companies and global union federations |
في مارس 2008، أصبحت من الشركات العالمية الرائدة في السوق بالنسبة لمنتجات واي فاي،ومثل 33 من السوق العالمية. | In March 2008, it became the market leader in Wi Fi product shipments worldwide, with 33 of the total market. |
هناك صفة واحدة فقط مشتركة بين كل الشركات العالمية الناجحة، أمر واحد فقط | There's only one thing that all the successful companies in the world have in common, only one |
وهي ثالث أكبر شركة منتجة في العالم لمحركات الطائرات، وتعتبر أيضا إحدى كبرى الشركات العاملة في قطاعات الطاقة والدفع للمعدات البحرية. | It is the world s second largest maker of aircraft engines, and also has major businesses in the marine propulsion and energy sectors. |
ومن هنا فإن الأمر يتطلب من الحكومات أن تتعهد بمنح قضية تحرير التجارة العالمية أولوية سياسية كبرى. | What is needed, therefore, is a pledge by governments to make global trade liberalization a much higher political priority. |
وهناك فيض من التوصيات بشأن السياسات التي تمثل تحولات تخطيطية كبرى في التفكير يغمر ساحة السياسات العالمية. | Policy recommendations representing major paradigm shifts in thinking are flooding the global policy stage. |
أي أن الشركات السنغافورية الصغيرة والمتوسطة الحجم تظل مهتمة بالأسواق الإقليمية لا بالأسواق العالمية. | In other words, SMEs from Singapore remain interested in regional markets rather than global markets. |
هدف هذه الشركة أن تنافس الشركات العالمية وحتى أستطيع تحقيق هذا الأمر في مصر | My goal for this company is to compete with international brands, and to do this in Egypt. |
فقد عملت الشركات الضخمة على إدخال تحسينات كبرى على الإنتاجية، ولكن هذه التحسينات زادت أيضا من قوة الشركات الخاصة ومكنتها من العمل على النحو الذي ألحق الضرر بالسوق الأوسع نطاقا ـ والمجتمع. | Big business brought major productivity improvements, but it also increased the power of private companies to act in ways that were injurious to the broader marketplace and to society. |
إن انتزاع الفوائد من الشركات العالمية لا يتطلب مفاوضات حكومية عالية المستوى في كل الأحوال. | Drawing benefits from global companies doesn t always require high level government negotiations. |
والواقع أن ذلك الوضع يشكل أهمية كبرى، لأن اكتسابه من شأنه أن يزيد من صعوبة إدانة الشركات الصينية بتهمة الإغراق في الأسواق الخارجية. | That status matters, because achieving it will make it more difficult for Chinese firms to be found guilty of dumping goods on overseas markets. |
يتضمن قطاع الخدمات المالية أكبر مجموعات من الشركات العالمية من حيث الإيرادات والقيمة السوقية لكن هذه الشركات ليست الأكبر من حيث الدخل أو عدد الموظفين. | Conglomerates A financial services company such as a universal bank that is active in more than one sector of the financial services market e.g. |
وفي هذه الفترة على الأقل فإن إشراك الصين في الحرب العالمية ضد الإرهاب يمثل أهمية كبرى بالنسبة للمصالح الأميركية. | At least for now, engaging China in the global fight against terrorism is in America's interest. |
وفي كل الأحوال، فإن الاتحاد الأوروبي ساهم بشكل بن اء عموما في كل جولة كبرى من جولات تحرير التجارة العالمية. | In any case, the EU has generally contributed constructively to all major rounds of global trade liberalization. |
ولدى جنوب افريقيا بنية أساسية جيدة، وأثرياء كثيرون، وحفنة من الشركات العالمية المستوى، والمستشفيات والجامعات الجيدة. | It has a good infrastructure, many rich people, a few world class companies, and good hospitals and universities. |
فضلا عن ذلك فإن الشركات في أميركا اللاتينية تنظر إلى البنية الأساسية الفقيرة باعتبارها عقبة كبرى تعوق جهودها في تشغيل وتنمية أعمالها في المنطقة. | More than half of Latin American firms consider poor infrastructure to be a major obstacle to the operation and growth of their business. |
إنها حماقه كبرى | is lunacy! (men shouting) |
وإنني على ثقة من أن المنظمة، وهي تواصل السعي الى العالمية، ستستفيد فائدة كبرى من اشتراك هذه الدول في أعمالها. | I am confident that the Organization, as it continues to strive for universality, will greatly benefit from their participation in its work. |
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. | Big companies. Big companies. |
البرت وارنر (23 يوليو 1884 26 نوفمبر 1967) البرت مهاجر يهودي من بولندا ومنتج أفلام أمريكي، هو أحد مؤسسي شركة وارنر برذر كبرى الشركات السينمائية. | Aaron Albert Warner (July 23, 1884 November 26, 1967) was a Polish born Jewish and American film executive who was one of the founders of Warner Bros. Studios. |
وبعبارة أخرى، أن تكـون الأولوية الأولى هـي تعزيز الظروف المؤاتية لنمو الشركات، وهو ما يمثل ضرورة لتوليد استثمارات كبرى توجد بدورها فرص السوق للشركات الصغيرة. | In other words, the first priority would be to strengthen the conditions for companies to develop, which is necessary to generate major investments that will, in turn, create market opportunities for smaller firms. |
ومن جهة أخرى، أشار إلى ضرورة بذل الجهود لجعل الأسواق العالمية أكثر كفاية، وعدلا وإنصافا من خلال منع ووقف الهياكل والممارسات المنافية للمنافسة التي تنهجها الشركات العالمية حيث تضر هذه الشركات بصادرات البلدان النامية، بما فيها صادرات السلع الأساسية. | Also, efforts were required to make global markets more efficient, fairer and more equitable by preventing and dismantling anti competitive structures and practices of global enterprises where these adversely affected developing country exports, including commodity exports. |
( Limitless World )، وهي إحدى الشركات العقارية المفلسة التابعة لدبي العالمية يبدو أننا نتحدث هنا عن عقلية الفقاعة. | Talk about a bubble mentality. |
وهذا أيضا هو السبب الذي يجعل الشركات العالمية مثل جنرال إلكتريك وسيمنـز تراهن بمستقبلها على التكنولوجيا الخضراء. | It is also the reason that global companies like General Electric and Siemens are betting their future on green. |
وقد أثبتت المحكمة العليا في الهند استقلالها، وأنها تفسر القانون بأمانة، ولا تخضع بسهولة لمصالح الشركات العالمية. | India s Supreme Court has shown that it is independent, interprets the law faithfully, and does not easily succumb to global corporate interests. |
وهذا من شأنه أن يوفر لهذه البنوك قاعدة رأسمالية مماثلة للأصول المجمعة لكافة الشركات الاستثمارية العالمية الكبرى. | This gives them a capital base similar to the combined assets of all the world s major hedge funds. |
عمليات البحث ذات الصلة : الشركات العالمية - الشركات العالمية - الشركات العالمية - بيئة الشركات العالمية - لاعب الشركات العالمية - الشركات العالمية الكبيرة - معظم الشركات العالمية - حوكمة الشركات العالمية - الشركات المتعددة الجنسيات العالمية - صفقة كبرى - فرصة كبرى - أزمة كبرى - أشغال كبرى - خطة كبرى