ترجمة "أشغال كبرى" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أشغال كبرى - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أشغال المأوى | Shelter Works |
ليس لدي أشغال لأبدع | I have no works to create. |
أشغال هندسية صغرى غير متوقعة | Unforeseen minor engineering works 12 000 |
أنت محظوظ، ليس لديك أشغال | Lucky you, with nothing to do. |
)ج( صيانة أشغال السباكة ٠٠٠ ٥٠٠ دوﻻر. | (c) Plumbing maintenance 500,000. |
أشغال هندسية صغرى غير متوقعة ٠٠٠ ١١ | Unforeseen minor engineering works 11 000 |
أشغال التبليط والرصف معسكر سان ديفيد ٠٠٠ ٧ | Paving works St. David apos s camp 7 000 |
في 27 أكتوبر 1944 بدأت أشغال البناء في الملعب. | On 27 October 1944, construction work on the stadium began. |
وتتعلق أساسا أشغال اﻻصﻻح بثﻻثة قطاعات هي الصحة والمياه والتعليم اﻻبتدائي. | The rehabilitation work mainly concerns three sectors health, water and primary education. |
)و( اﻻعتداء على الممتلكات اﻷساسية لبقاء المدنيين )اﻷغذية، المناطق الزراعية، أشغال الري، الخ( | (f) Attacks on property essential to the survival of the civilian population (food, agricultural areas, irrigation works, etc.) |
(ـ لا ، سيدة (بينز ـ لدي ما يكفي من أشغال بخلاف التنظيف ورائك | No, Mrs. Baines. I've got plenty to do without clearing up after you. |
وما لديه المؤهلات انه أن يمنحه حق أشغال مكتب كبير من هذا القبيل | And what qualifications has he that entitle him to aspire to such great office? |
وقد بلغت أشغال البناء مرحلة متقدمة ومن المتوقع الانتهاء من المشروع بحلول منتصف عام 2006. | Construction work on the project is advanced and completion is due by mid 2006. |
الموضوع ادعاء عدم التعويض عن أضرار لحقت بأصحاب شركة نتيجة إخلال مزعوم بعقود أشغال عامة. | Subject matter Alleged failure to redress damages caused to owners of a company arising from the alleged violation of contracts for public works constructions |
وشاركت الشركة في عروض شراء وفازت بعقود أشغال تجهيزات عامة لفائدة حكومات إقليمية في الأرجنتين. | The company participated in take over bids and became the contract winning company for the construction of public works for provincial governments in Argentina. |
حسنآ,أنت لا تستطيع أن تقنعهم كلهم خمسة عشر عامآ أشغال شاقة,من أجل ماذا | Well, you can't win 'em all. 15 years at hard labour, for what? |
إنها حماقه كبرى | is lunacy! (men shouting) |
الان، آينشتاين تعتقد أيضا ، تعلمون، العمل في الكهوف و السفر عبر الفضاء تلك كلها أشغال خطيرة جدا . | Now, Einstein also thinks, you know, working in caves and travelling through space it's all very dangerous jobs. |
فرصة كبرى لصغار المزارعين | A Big Chance for Small Farmers |
صفقة كبرى مع إيران | A Grand Bargain with Iran |
قفزة كبرى إلى الوراء | The Great Backlash |
دول كبرى، وحروب صغيرة | Big Countries, Small Wars |
نظرية اقتصادية موحدة كبرى | A Grand Unified Economic Theory? |
وهي مشكلة كبرى وعاجلة. | It is a major and urgent problem. |
وهذه كانت مفاجأة كبرى. | This was a completely surprising result. |
ما هو الوضع، كبرى | What's the situation, major? |
كلا هذه مخاطرة كبرى | That's too reckless. |
_ خسرت أول معركة كبرى. | I had lost my first major battle. |
إن وجودها يمثل أهمية كبرى، وسيظل يمثل أهمية كبرى في المجلس الأوروبي والبرلمان الأوروبي. | It matters and will continue to matter in the European Council and the European Parliament. |
2 5 أشغال سفلتة طرق بلدية ميرسيدس و قع العقد بين البلدية وصاحبي البلاغ الأول والثاني في عام 1969. | 2.5 Works for the urban pavement of Municipality of Mercedes the contract was concluded between the Municipality and the first and the second authors in 1969. |
إصلاحات كبرى في ح ز م صغرى | Big Reform in Small Packages |
ولكن جايثنر قفز قفزة كبرى. | But then Geithner takes a leap. |
تخط كل الكلمات بأحرف كبرى | Skip all uppercase words |
لا أعلم ، إنها غشاوة كبرى | I don't know. It's all a big blur. |
أصبحت لشبونة نقطة انتقال كبرى. | Lisbon became the great embarkation point. |
فأنا أحد قادة حركة كبرى. | It's my privilege to be one of the leaders of a great movement. |
أي تقارير حتى الآن، كبرى | Any reports yet, major? |
وعملت اللجنة كذلك مع مترجمين فوريين وظفوا لتيسير أشغال حلقات العمل، وبشكل أعم لإقامة علاقات مع الطوائف العرقية المختلفة. | The Mission also worked with interpreters hired to facilitate the workshops and, more generally, to establish relations with the different ethnic communities. |
بيد أن معظم النساء يمارسن أشغال تقليدية مثل العمل المنزلي والعمل في المصانع والتدريس ويتقاضين أجورا منخفضة بنفس القدر. | Most were, however, engaged in such traditional pursuits as domestic work, factory work and teaching, earning a commensurately low wage. |
هل انا انتقل من وحدة كبرى الى وحدة صغرى، ام من وحدة صغرى الى وحدة كبرى | Am I going from a bigger unit to a smaller unit, or a smaller unit to a bigger unit? |
وقد انتهت أشغال تجديد المراكز الإقليمية لتدريب الشرطة في ماكيني، و بو، وكينيما، وأنشئت الثكنات في هذه المراكز لإيواء المشاركين. | The renovation of the police regional training centres at Makeni, Bo and Kenema has been completed and barracks have been constructed at those centres to accommodate the participants. |
٦٢ وهناك مزرعة حراجية صغيرة شرقي الجزيرة توفر اﻷخشاب التي تستخدم في صنع البوابات واﻷسوار فضﻻ عن أشغال البناء العامة. | A small forest plantation in the east of the island produces timber which is used for gates and fencing, as well as for general building work. |
وبطريقة ما لا نعرف كامل القص ه بالضبط لكن ات خذ القطار السك ه الخطأ وأ رسلت الى مخي م أشغال بدلا من مخي م الموت. | And somehow we don't really know exactly the whole story but the train took the wrong track and went to a work camp rather than the death camp. |
والواقع أن السياق يشكل أهمية كبرى. | Context is vital. |
ولنتأمل هنا ثلاثة ميول تاريخية كبرى. | Consider three major historical trends. |
عمليات البحث ذات الصلة : أشغال الخشب - أشغال صفائح معدنية - أشغال صفائح معدنية - أشغال الهندسة المدنية - أشغال حسب الطلب - صفقة كبرى - فرصة كبرى - أزمة كبرى - خطة كبرى - كارثة كبرى - مهمة كبرى - انتكاسة كبرى - عملية كبرى - دائرة كبرى