ترجمة "بيئة الشركات العالمية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الشركات - ترجمة : بيئة - ترجمة : العالمية - ترجمة : بيئة - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : بيئة - ترجمة : الشركات - ترجمة : الشركات - ترجمة : بيئة الشركات العالمية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
في حين يلائم بشكل منطقي بيئة الشركات الكبرى. | It makes all the sense in the world in a large company. |
هل تستطيع الشركات العالمية إنقاذ أفريقيا | Can Global Companies Save Africa? |
كيف لي أن أعرف كيف هي بيئة العمل في تلك الشركات | How do I know how is the work environment in those companies? |
إن أداء الشركات الفرنسية كان ممتازا في السوق العالمية. | French companies do spectacularly well in the global market place. |
فسوف تنهار التجارة الدولية، وتناضل الشركات العالمية من أجل بيع منتجاتها. | International trade would collapse, and major global companies would struggle to sell their products. |
شبكة السيطرة العالمية على الشركات وكانت أول تحليل مكثف للشبكات الاقتصادية. | The Network of Global Corporate Control was the first extensive analysis of economic networks. |
والحقيقة أن التجارة العالمية سوف تعاني أشد الضرر نتيجة للتداعيات الاقتصادية العالمية المترتبة على إفلاس الشركات الثلاث الكبرى. | The reality is that world trade would suffer far greater damage from the global economic fallout of a Big Three bankruptcy. |
مدونات قواعد السلوك الاتفاقات الإطارية بين الشركات عبر الوطنية واتحادات النقابات العالمية | Codes of conduct framework agreements between transnational companies and global union federations |
ويمكن لهذه التدابير ، إذا ما تم حشدها، أن تهيئ بيئة تساعد بدرجة أكبر على اجتذاب الشركات عبر الوطنية. | These measures, if mobilized, could create an environment more conducive to attracting transnational corporations. |
في مارس 2008، أصبحت من الشركات العالمية الرائدة في السوق بالنسبة لمنتجات واي فاي،ومثل 33 من السوق العالمية. | In March 2008, it became the market leader in Wi Fi product shipments worldwide, with 33 of the total market. |
وتشكل التغيرات العالمية، ولا سيما تغير المناخ ونضوب طبقة الأوزون، تهديدات كبرى لسلامة بيئة أنتاركتيكا. | Global changes, in particular climate change and the depletion of the ozone layer, remain major threats to the integrity of the Antarctic environment. |
هناك صفة واحدة فقط مشتركة بين كل الشركات العالمية الناجحة، أمر واحد فقط | There's only one thing that all the successful companies in the world have in common, only one |
ويقتضي استحداث هذه اﻵليات بيئة تتسم بسياسة عامة ثابتة من شأنها أن تعزز مساهمة الشركات عبر الوطنية اﻹجمالية في التنمية. | The introduction of such mechanisms requires a consistent policy environment that enhances the overall contribution of transnational corporations to development. |
وكانتا من كبرى الشركات العالمية في مجال توريد نظم ومعدات الحفر الخاصة بالنفط والغاز. | They were the leading companies globally in providing systems and equipment for oil and gas drilling. |
أي أن الشركات السنغافورية الصغيرة والمتوسطة الحجم تظل مهتمة بالأسواق الإقليمية لا بالأسواق العالمية. | In other words, SMEs from Singapore remain interested in regional markets rather than global markets. |
هدف هذه الشركة أن تنافس الشركات العالمية وحتى أستطيع تحقيق هذا الأمر في مصر | My goal for this company is to compete with international brands, and to do this in Egypt. |
إن انتزاع الفوائد من الشركات العالمية لا يتطلب مفاوضات حكومية عالية المستوى في كل الأحوال. | Drawing benefits from global companies doesn t always require high level government negotiations. |
يتضمن قطاع الخدمات المالية أكبر مجموعات من الشركات العالمية من حيث الإيرادات والقيمة السوقية لكن هذه الشركات ليست الأكبر من حيث الدخل أو عدد الموظفين. | Conglomerates A financial services company such as a universal bank that is active in more than one sector of the financial services market e.g. |
إن بيئة جبل إيفريست هي بيئة قاسية | Everest is an extreme environment. |
ويعترف العديد من البلدان المضيفة بأن اجتذابها يحتاج إلى خلق بيئة ممكﱢنة فعالة والتشجيع النشط للتعاون بين الشركات الصغيرة والمتوسطة المحلية واﻷجنبية. | To attract them, many host countries recognize the need to create an effective enabling environment and actively to promote cooperation between domestic and foreign small and medium sized enterprises. |
ولدى جنوب افريقيا بنية أساسية جيدة، وأثرياء كثيرون، وحفنة من الشركات العالمية المستوى، والمستشفيات والجامعات الجيدة. | It has a good infrastructure, many rich people, a few world class companies, and good hospitals and universities. |
الشركات الكبيرة. الشركات الكبرى. | Big companies. Big companies. |
هذه هي البيئة التي يجري إنشاؤها عبر الأسلحة الالكترونية اليوم وتاريخيا كان بيئة أوروبية في بداية الحرب العالمية الأولى. | This is the environment that's being created by cyber weapons today, and historically it was the environment in Europe at the onset of World War I. |
ومن جهة أخرى، أشار إلى ضرورة بذل الجهود لجعل الأسواق العالمية أكثر كفاية، وعدلا وإنصافا من خلال منع ووقف الهياكل والممارسات المنافية للمنافسة التي تنهجها الشركات العالمية حيث تضر هذه الشركات بصادرات البلدان النامية، بما فيها صادرات السلع الأساسية. | Also, efforts were required to make global markets more efficient, fairer and more equitable by preventing and dismantling anti competitive structures and practices of global enterprises where these adversely affected developing country exports, including commodity exports. |
سوزان لدينا هنا بيئة ثنائية النوع، تسمى بيئة بانوبشرية. | SS So we have a bi species environment, we call it a panhomoculture. |
( Limitless World )، وهي إحدى الشركات العقارية المفلسة التابعة لدبي العالمية يبدو أننا نتحدث هنا عن عقلية الفقاعة. | Talk about a bubble mentality. |
وهذا أيضا هو السبب الذي يجعل الشركات العالمية مثل جنرال إلكتريك وسيمنـز تراهن بمستقبلها على التكنولوجيا الخضراء. | It is also the reason that global companies like General Electric and Siemens are betting their future on green. |
وقد أثبتت المحكمة العليا في الهند استقلالها، وأنها تفسر القانون بأمانة، ولا تخضع بسهولة لمصالح الشركات العالمية. | India s Supreme Court has shown that it is independent, interprets the law faithfully, and does not easily succumb to global corporate interests. |
وهذا من شأنه أن يوفر لهذه البنوك قاعدة رأسمالية مماثلة للأصول المجمعة لكافة الشركات الاستثمارية العالمية الكبرى. | This gives them a capital base similar to the combined assets of all the world s major hedge funds. |
غاريت، أليسون، الموضوعات والأشكال المختلفة إن التقارب بين ممارسات إدارة الشركات في الأسواق العالمية الرئيسية ، 32 Denv. | Garrett, Allison, Themes and Variations The Convergence of Corporate Governance Practices in Major World Markets, 32 Denv. |
وثمة عشرون شركة أمريكية تصنف من بين الشركات الـ 50 الأولى العاملة في السوق العالمية للمستحضرات الصيدلية. | Twenty of the 50 largest pharmaceutical companies in the world are from the United States. |
الدراسة التي نشرناها العام الماضي بعنوان شبكة تحكم الشركات العالمية كانت أول دراسة تحليلية شاملة للشبكات الإقتصادية. | The study we published last year, called The Network of Global Corporate Control, was the first extensive analysis of economic networks. |
بيئة الفقر | The Environment of Poverty |
بيئة الاقتصاد | The Environment of the Economy |
بيئة العمل | Work environment |
المصدر بيئة | Source environment |
... بيئة جديدة | A new environment... |
كل الشركات تموت .. كل الشركات | All companies die, all companies. |
وكان أعضاء لجنة الإعلام مدركين بالفعل أن بيئة وسائط الإعلام العالمية وسرعة التقدم التكنولوجي تشكلان تحديا في وجه القائمين بالاتصالات. | Members of the Committee on Information were acutely aware that the global media environment and the rapid pace of technological advances posed a challenge to communicators. |
فيديو بتربية البونوبو في بيئة مشتركة بين بيئة البونوبو والإنسان، | Video Narrator |
وتوسعت الولايات المتحدة بعد الحرب العالمية الثانية من خلال بروز دور الشركات متعددة الجنسيات وشهدت إنشاء الطبقة الإدارية. | US expansion after World War II through the emergence of multinational corporations saw the establishment of the managerial class. |
)ج( تعزيز قدرة البلدان المضيفة، وبصفة خاصة البلدان النامية، في معامﻻتها مع الشركات عبر الوطنية وفي خلق بيئة ممكنة لﻻستثمار الدولي وتطوير القطاع الخاص والمؤسسات. | (c) Strengthening the capacity of host countries, in particular the developing countries, in their dealings with transnational corporations and in creating an enabling environment for international investment and for private sector and enterprise development. |
وينبغي للمجتمع الدولي أن يواصل الجهود انطﻻقا من التطورات اﻹيجابية لقمة ريو للترويج ﻷهمية حماية بيئة انتاركتيكا وأثرها على البيئة العالمية. | The international community should build on the positive developments of the Rio Summit to promote the importance of safeguarding the environment on Antarctica and its impact on the global environment. |
بيئة تطوير اكلبسName | Eclipse IDE |
بيئة تطوير جافاName | Java IDE |
عمليات البحث ذات الصلة : بيئة الشركات - بيئة الشركات - الشركات العالمية - الشركات العالمية - الشركات العالمية - بيئة الأعمال العالمية - لاعب الشركات العالمية - الشركات العالمية الكبيرة - معظم الشركات العالمية - كبرى الشركات العالمية - حوكمة الشركات العالمية - الشركات المتعددة الجنسيات العالمية