ترجمة "كبح الاستئناف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

كبح - ترجمة : كبح - ترجمة : كبح - ترجمة : كبح - ترجمة : كبح - ترجمة : كبح الاستئناف - ترجمة : كبح - ترجمة : الاستئناف - ترجمة : الاستئناف - ترجمة : كبح الاستئناف - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كبح التجنيد والتدريب
Curtailing recruitment and training
quot )كبح اﻻنتهاكات(
quot (Repression of breaches)
كبح جماح الفساد الصيني
Curbing Chinese Corruption
كبح تدفقات رأس المال
Damming Capital
(د) مسوغات الاستئناف أمام محكمة الاستئناف التابعة للأمم المتحدة
(d) Grounds of appeal before the United Nations Appeals Tribunal
(ب) محكمة الاستئناف
(b) The Court of Appeal
الحق في الاستئناف
the right to appeal.
الحق في الاستئناف
Right of appeal
وقد ربح الاستئناف
He won the appeal.
ثالثا ، لابد من كبح جماح الإرهاب.
Third, terrorism needs to be checked.
كبح جماح الدول المدينة في أوروبا
Reining in Europe s Debtor Nations
ورفض القاضي كرنان الاستئناف.
Justice Crennan dismissed the appeal.
باء الاستئناف والإجراءات اللاحقة
Appeals and Subsequent Actions
وقالت إن ذلك الكتاب يمثل حالة المصادرة الوحيدة، وإنه قيد الاستئناف أمام محكمة الاستئناف.
That book seizure had been the only such seizure, and was under appeal in the Court of Appeals.
فلابد من كبح جماح الإفراط في الاستدانة.
Excessive leverage needs to be reined in.
وربما ﻻ نستطيع كبح جماح غضب الطبيعة.
We may not be able to hold back the wrath of nature.
و لا يمكنك كبح الفرامل بسرعة شديدة
So you can't step on the brakes very quickly.
أيون الفوسفات كبح زيادة حدة بكتريا السالمونيلا
We thought since like a phosphate ion was thought to have curbed the growth in the virulence of the salmonella bacteria
وفي 13 كانون الأول ديسمبر 2002 نظرت دائرة الاستئناف في المحكمة العليا في غوادالاجارا دي بوغا في الاستئناف المقدم من المتهم، وقررت رفض الاستئناف.
On 13 December 2002, the case was heard by the high court of the Guadalajara de Buga judicial district, which rejected the complainant's application.
فقد أدت تلك الاقتراحات والتوصيات ولا تزال إلى زيادة فعالية إجراءات الاستئناف في دائرة الاستئناف.
They have been and will continue to result in increased efficiency of appeals proceedings before the Appeals Chamber.
سنغافورة محكمة الاستئناف في سنغافورة
Singapore Singapore Court of Appeal
وأصدرت دوائر الاستئناف أربعة أحكام.
In the Appeals Chamber four judgements were delivered.
ورفضت دائرة الاستئناف الإذن بالاستئناف.
The Appeals Chamber denied leave to appeal.
إلى محكمة الاستئناف، من فضلك
The Court of Appeal, please.
جيم كان يرغب بها لكنه كبح تلك الرغبة
Jim desired her, but he kept repressing that desire.
ونظر في الاستئناف نفس القضاة الثلاثة الذين كانوا قد أدانوه وردوا الاستئناف في 17 تموز يوليه 2003.
The appeal was heard by the same three judges who had convicted him and was dismissed on 17 July 2003.
(4) لم يحدد أين قدم الاستئناف.
He does not say to where he appealed it.
وسيساعد ذلك على كبح اﻻستنفاد الراهن الواسع النطاق للغابات.
This will help stem the current widespread forest depletion.
ولكن طغى على قلب الأنسان التعطش إلى كبح الحريه
But deep in man's heart still burned The unquenchable will for freedom.
30 أ نهيت إجراءات الاستئناف التمهيدية خلال الفترة التي يشملها التقرير، مع صدور عدد من القرارات التمهيدية عن دائرة الاستئناف.
Pre appeal procedures were completed during the reporting period, with a substantial number of pre appeal decisions being issued by the Appeals Chamber.
1972 2001 محام في محكمة الاستئناف بباكستان
1972 2001 Advocate of the High Court of Pakistan
وبنت محكمة الاستئناف قرارها على الأسباب التالية.
The Court of Appeal based its decision on the following grounds.
كما رفضت المحكمة العليا مطلبه في الاستئناف.
In the appeal to the Supreme Court, his claim was similarly dismissed.
وقد ثبتت محكمة الاستئناف في تونس الحكم.
The Tunis court of appeal upheld that judgement.
وجميع قرارات الإحالة هي الآن قيد الاستئناف.
All referral decisions are pending in appeal.
لذلك هناك حاجة ماسة إلى كبح هذه المشاكل اﻻجتماعية المتزايدة.
There is therefore an urgent need to arrest these growing social problems.
ولذلك فإن كبح هذه اﻻتجاهات سيتطلب اعتماد استراتيجية دولية منسقة.
Curbing these trends will require a coordinated international strategy.
ونرجو أن يتم قريبا كبح الزيادة الكمية في اﻷسلحة النووية.
We hope that the quantitative growth of nuclear weapons will soon be arrested.
على سبيل المثال ، نستطيع كبح الجينات الآن بتدخل الـحمض الريبونووي.
For example, we can inhibit genes now with RNA interference.
2 6 وفي 24 تشرين الأول أكتوبر 2001، رفضت محكمة الاستئناف في كيبيك طلبات الاستئناف المقدمة من شركة صاحبي البلاغ.
2.6 On 24 October 2001, the Québec Court of Appeal dismissed the substantive appeals of the authors' corporation.
ونتيجة لسلوك صاحب البلاغ، ح رمت كل من محكمة الاستئناف ومحكمة النقض من القدرة على النظر في الأ سس الموضوعية لطلب الاستئناف.
The result of the author's conduct was that both the Appeals Court and the Court of Cassation were deprived of the ability to consider the merits of the appeal.
(و) لكل من يحكم عليه بالإعدام الحق في الاستئناف لدى محكمة أعلى، وينبغي اتخاذ الخطوات الكفيلة بجعل هذا الاستئناف اجباريا
See Official Records of the General Assembly, Fifty eighth Session, Supplement No. 40, vol. I (A 58 40), para.
8 وفي 14 آذار مارس 2003 مارس السيد مورالس هيرنانديز حقه في الاستئناف أمام مكتب المظالم، ورفض هذا الاستئناف أيضا .
On 14 March 2003, Mr. Morales Hernández exercised his right of petition to appeal to the Ombudsman's Office this appeal was also rejected.
كندا محكمة الاستئناف في ألبيرتا (Fraser, Conrad JJ.
Canada Alberta Court of Appeal (Fraser, Conrad JJ.
فاستأنفت هذا الحكم لدى محكمة الاستئناف في باريس.
She appealed to the Paris Court of Appeal.

 

عمليات البحث ذات الصلة : كبح الوزن - كبح التضخم - خدمة كبح - كبح قليلا - سوق كبح