Translation of "curb appeal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Impact Curb your enthusiasm | الأثر اكبح حماسك |
Preventive Measures to Curb Trafficking. | التدابير الوقائية المتخذة لكبح الاتجار |
To curb terrorist funding networks, we recommend | ولمكافحة شبكات تمويل الإرهاب، نوصي بما يلي |
Curb the enthusiasm, just a little bit. | أكبحوا الحماس، فقط قليلا . |
GENERAL AND COMPLETE DISARMAMENT MEASURES TO CURB THE | نزع السﻻح العام الكامل تدابير لتقييد النقل غير المشروع |
Appeal to him. No, not appeal. | ويجب علينا أن نرى رئيس البلدية. |
Either way, we need religion to curb nature s vices. | وفي أي من الحالتين، فإننا نحتاج إلى الدين لكبح رذائل الطبيعة. |
III. STEPS TO CURB ILLICIT TRAFFIC IN CULTURAL PROPERTY | ثالثا التدابير المتخذة للحد من اﻻتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية |
He wanted to curb the spread of slave states. | فقد أراد الحد من انتشار الولايات التي تسمح بالرق |
Every time I approached the corner or the curb, | فكلما أقتربت من حافة الرصيف، |
We'd better shift those cars. They're on the curb. | يجب أن ننقل تلك السيارات من جانب الحاجز |
The aim is to curb risk taking by financial institutions. | وكان الهدف يتلخص في الحد من جرأة المؤسسات المالية على خوض المجازفات. |
But protectionism will not curb the other forms of globalization. | ولكن النزوع إلى الحماية لن يؤدي إلى كبح الأشكال الأخرى من العولمة. |
(h) Measures to curb the illicit transfer and use of | تدابيــر لتقيـيد النقـل غيـر المشـروع لﻷسلحـة التقليديــة واستعمالها |
I advise you to curb that wagging tongue of yours! | أنصحك بالكف عن فتح فمك! |
For failing to curb his dog in a public park. | لفشله في ربط كلبه في حديقة عامة |
Come! Back to camp, men! Here, curb your appetite with that. | ارجعوا للمخيم أيها الرجال وأكبح شهيتك بهذا |
II. APPEAL | ثانيا النداء |
VII. APPEAL | سابعا مناشدة |
Without appeal. | وعلى جيوسيب ي فيليب وتشي بسنة وغرامة 1000 ليرة, بدون استئناف |
Justice of Appeal, Court of Appeal of Uganda, 1978 1981 | قاض استئناف، محكمة اﻻستئناف بأوغندا، ١٩٧٨ ١٩٨١ |
The ECB can curb the euro s appreciation through purchases of foreign currency. | وبوسع البنك المركزي الأوروبي أن يكبح جماح ارتفاع قيمة اليورو من خلال شراء عملات أجنبية. |
As a bonus, an FTT will curb destabilizing speculation in financial markets. | فضلا عن ذلك فإن ضريبة المعاملات المالية من شأنها أن تكبح جماح المضاربة المزعزعة للاستقرار في الأسواق المالية. |
The data confirmed that additional actions were clearly required to curb emissions. | وتؤكد البيانات أن من الضروري بشكل واضح مواصلة العمل من أجل الحد من الانبعاثات. |
So we wondered if the same inhibitor could curb B. subtilis's effectiveness. | لذا فقد تساءلنا إذا كان يمكن للم ثبط نفسه أن يحكم فاعلية العصوية الرقيقة. |
The Court of Appeal dismissed his appeal on 16 July 1988. | ورفضت محكمة اﻻستئناف طلبه في ١٦ تموز يوليه ١٩٨٨. |
(a) Review Appeal | )أ( الطعن اﻻستئناف |
Right of appeal | الحق في الاستئناف |
l ll appeal. | انا سوف اتظلم |
The Court of Appeal, however, dismissed this ground of appeal, stating that | بيد أن محكمة اﻻستئناف قد رفضت هذا اﻷساس لﻻستئناف ذاكرة أن |
On 14 April 1983, the Jamaican Court of Appeal dismissed their appeal. | وفي ٤١ نيسان أبريل ٣٨٩١، رفضت محكمة استئناف جامايكا طلب استئنافهم. |
The Jamaican Court of Appeal dismissed his appeal on 11 October 1980. | ورفضت محكمة اﻻستئناف في جامايكا استئنافه في ١١ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٨٠. |
And every time I approached the corner or the curb I would panic. | فكلما أقتربت من حافة الرصيف، أشعر بالهلع |
And, when citizens protested peacefully, the government resorted to violence to curb them. | وحين نظم المواطنون مظاهرات سلمية لجأت الحكومة إلى العنف لقمعها. |
quot (h) Measures to curb the illicit transfer and use of conventional arms | quot )ح( تدابير لتقييد النقل غير المشروع لﻷسلحة التقليدية واستعمالها، |
We have to curb the forces that are supporting the fanatic, radical groups. | إن علينا أن نكبح القوى التي تدعم الجماعات المتعصبة المتطرفة. |
One night, a gray limo drove by. She was standing on the curb. | في ليلة ما ، توقفت سيارة فاخرة رمادية ، وكانت تقف على الرصيف |
So we're thinking those might also interfere and curb its growth even more. | ناي ربما تكون شيئ ا مشابه ا كالنترات والفوسفات. |
Well spoken, Artemisia. I've tried to curb his arrogance with the wrong weapon. | احسنت الحديث يا ارتيميزيا,لقد كبحت تكبره بالسلاح الخاطى |
On 10 November 1983, the Court of Appeal of Jamaica dismissed his appeal. | وفي ١٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٨٣، رفضت محكمة استئناف جامايكا النظر في دعوى اﻻستئناف. |
The Court of Appeal of Jamaica dismissed his appeal on 17 April 1989. | وفي ١٧ نيسان أبريل ١٩٨٩، رفضت محكمة استئناف جامايكا اﻻستئناف الذي رفعه. |
Later, and fairly recently, acquitted on appeal in fact, on the second appeal. | لاحقا ، إلى حد ما مؤخرا ، قامت بالإستئناف في الواقع، في الإستئناف الثاني. |
Recognizing, therefore, that continued action to curb the trade in conflict diamonds is imperative, | وإذ تسلـم لذلك بضرورة استمرار اتخاذ الإجراءات لكبح التجارة في الماس الممول للصراعات، |
Recognizing, therefore, that continued action to curb the trade in conflict diamonds is imperative, | وإذ تسلـم لذلك بضرورة الاستمرار في اتخاذ إجراءات لكبح تجارة الماس الممول للصراعات، |
The calls to curb speculation in derivatives markets or short sales have this flavor. | الحقيقة أن الأصوات المنادية بالحد من المضاربة في أسواق المشتقات أو ممارسات البيع ثم الشراء بأسعار أقل تحمل نفس النبرة. |
Related searches : Curb Inflation - Curb Service - Curb Bit - Curb Market - Curb Roof - Curb Cravings - Curb Emissions - Curb Expenditure - Curb Competition - Curb Hunger - Curb Growth - Curb Box - Curb Power